Naa? Naa? Naa? Lyrics - Yamishibai: Japanese Ghost Stories

The Mirraz Naa? Naa? Naa? Yamishibai: Japanese Ghost Stories Season 3 Ending Lyrics

Naa? Naa? Naa? Lyrics

From the AnimeYamishibai: Japanese Ghost Stories Yami Shibai | Theater of Darkness | 闇芝居

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Nā? nā? nā?

nā? nā? nā? kiiteru ka? sā! sā! sā!
hajimeyo u ka
supottoraito nante nai yami no naka de no
shibai
su beki koto wa 'saikō no'  ā, ā, ā,
sorede sune, tokoro ī ano are ssu ne
orijinariti? sore ga mō sudeni kikiaki te
n da
sonna mon hontoni an no?
nante omotteru n daro?
de, hora mata yami no naka ni haiccha
teru
nā? nā? nā? sonna toko ja jibun ga nani
wo shiteru ka wakara nai daro?
nā? nā? nā? demo mie te shimau to gyaku
ni kowaku naru kamo ne
mi nai hō ga ii mie nai hō ga ii
soredemo mi tai? soredemo mi te mi tai?
sā dōzo dōzo dōzo

nā? nā? nā? kanjō ga shidaini kusatte ku
senkyō wa fuan ni kawatte ku
henbō no jidai ga yattekuru zetsubō teki
nā? nā? nā? sōzō no saki wo koe te kuru
messēji hasan de fusai de ku
henkō no jikan wa satte ku metsubō shugi
nā? nā? nā?

nā? nā? nā? kii te n no? zā, zā, zā. ōtō
nashi
yami no naka de ichi nin kodoku to mo
chigau kyōfu mirai naki mirai e susumu
mā, mā, mā, mā ikka dōse minna itsuka wa
shinu n da
osokare hayakare kekka wa onaji umaku
yaru nara uso wo tsuke engi shiro
sekai no subete wo damase jibun sae mo
hontō no jibun sonna yatsu wa i nai
hito wa kizutsuki rikai shi te iku karō,
sutoresu, muryoku sokode yami ga umare
dakedo sono yami koso ga chikara desu
kurai seikaku da kara koso yoi
kokoro no kage wa hikari e no hentō kibō
wa yami shidai soshite maku wo tojiru
yaba i shibai

nā? nā? nā? tanjō suru kurai kurai boku
saibō made yami ni somatteru
saikō ni hai ni natte ku enjō desu
nā? nā? nā? saikyō no hāto bīto wo jama
sun na yasui merodi
kandō no maruchi endingu kekkō desu

nā? nā? nā? kanjō ga shidaini kusatte ku
senkyō wa fuan ni kawatte ku
henbō no jidai ga yattekuru zetsubō teki
nā? nā? nā? sōzō no saki wo koe te kuru
messēji hasan de fusai de ku
henkō no jikan wa satte ku metsubō shugi
nā? nā? nā?

nā? nā? nā? nā? nā? nā?
nā? nā? nā? nā? nā? nā?

English

Hey? Hey? Hey?

Hey? Hey? Hey? Are you listening? Come
on! Come on! Come on! Should we?
A play in the darkness where there is no
spotlight
What should be "the best"? ... Oh, ah, oh,
That's what it is called that
Originality? I am tired of hearing it
already.
Such a real truth?
Do you think so?
Hey, hey, I got into the dark again
Hey? Hey? Hey? You do not know what you
are doing in that place?
Hey? Hey? Hey? But if you see it, you
might be afraid of it
You better not see it better if you do
not see it
Still want to see? Still want to see?
Well please please

Kanji

なぁ?なぁ?なぁ?

なぁ?なぁ?なぁ?聞いてるか?さぁ!さぁ!さぁ!
始めようか
スポットライトなんてない 闇の中での芝居
すべきことは「最高の」...ああ、ああ、ああ、
それですね、所謂あのアレっすね
オリジナリティ?それがもうすでに聞き飽きてんだ
そんなもんほんとにあんの?
なんて思ってるんだろ?
で、ほらまた闇の中に入っちゃてる
なぁ?なぁ?なぁ?そんなとこじゃ自分が何をしてる
かわからないだろ?
なぁ?なぁ?なぁ?でも見えてしまうと逆に怖くなる
かもね
見ない方がいい 見えない方がいい
それでも見たい?それでも見てみたい?
さぁどうぞどうぞどうぞ

なぁ?なぁ?なぁ? 感情が次第に腐ってく
戦況は不安に変わってく
変貌の時代がやってくる 絶望的
なぁ?なぁ?なぁ?
想像の先を超えてくるメッセージ挟んで塞いでく
変更の時間は去ってく 滅亡主義
なぁ?なぁ?なぁ?

なぁ?なぁ?なぁ?聞いてんの?
ザー、ザー、ザー。応答なし
闇の中で一人 孤独とも違う恐怖
未来なき未来へ進む
まぁ、まぁ、まぁ、まぁいっか
どうせみんないつかは死ぬんだ
遅かれ早かれ結果は同じ うまくやるなら嘘をつけ
演技しろ
世界の全てを騙せ 自分さえも 本当の自分
そんなやつはいない
人は傷つき理解していく 過労、ストレス、無力
そこで闇が生まれ
だけどその闇こそが力です 暗い性格だからこそ良い
心の影は光への返答 希望は闇次第
そして幕を閉じるヤバい芝居

なぁ?なぁ?なぁ? 誕生する暗い暗い僕
細胞まで闇に染まってる
最高にハイになってく 炎上です
なぁ?なぁ?なぁ? 最強のハートビートを
邪魔すんな安いメロディ
感動のマルチエンディング 結構です

なぁ?なぁ?なぁ? 感情が次第に腐ってく
戦況は不安に変わってく
変貌の時代がやってくる 絶望的
なぁ?なぁ?なぁ?
想像の先を超えてくるメッセージ挟んで塞いでく
変更の時間は去ってく 滅亡主義
なぁ?なぁ?なぁ?

なぁ?なぁ?なぁ? なぁ?なぁ?なぁ?
なぁ?なぁ?なぁ? なぁ?なぁ?なぁ?

Yamishibai: Japanese Ghost Stories Naa? Naa? Naa? Lyrics - Information

Title:Naa? Naa? Naa?

AnimeYamishibai: Japanese Ghost Stories

Type of Song:Ending

Appears in:Season 3 Ending

Performed by:The Mirraz

Yamishibai: Japanese Ghost Stories Information and Songs Like Naa? Naa? Naa?

Naa? Naa? Naa? Lyrics - Yamishibai: Japanese Ghost Stories
Yamishibai: Japanese Ghost Stories Argument

Naa? Naa? Naa? Lyrics - Yamishibai: Japanese Ghost Stories belongs to the anime Yamishibai: Japanese Ghost Stories, take a look at the argument:

The enigmatic and enrobed Storyteller, concealed behind a mysterious yellow mask, emerges at twilight where young minds congregate, entrancing them with his ominous tales drawn from the depths of Japanese urban legends. His true identity and origins remain shrouded in secrecy, adding an air of mystique to his captivating presence. Employing the traditional kamishibai, a scroll-like device, he masterfully juxtaposes spine-chilling visuals to intensify the chilling narratives he weaves. Embarking upon a series of short horror stories, Yami Shibai unfurls its sinister tapestry with the tale of a solitary bachelor who discovers an eerie, unrelenting gaze directed upon him upon settling into his new apartment. Oblivious to the significance of the lone talisman adorning his ceiling, he becomes unwittingly ensnared within a realm of unimaginable torment. With each subsequent story, the dread deepens, the horrors amplify, and the disgust intensifies as the Storyteller's unsuspecting audience finds themselves inexorably drawn into the malevolent world he breathes to life through his words.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yamishibai: Japanese Ghost Stories also called Yami Shibai | Theater of Darkness | 闇芝居