Romaji
Mado wa kari ni somaru wa keba
Kakou omou yasui kaisou bajanai
Asu tooru hazu no ippai ra wo
Sono naka ni
Motomeru kana
Itsuka jitensha ni nose
Tsurete kairu yo
Kago ippai nose kato
Sono monogatari
Mada mihage
Yume o owo
Omoi kara ra wo
Hiite susunde youko
[Full Version:]
Sayลnara yume oi jin wa sugu ni sudatsu
igokochi no ii mono sae mo kirihanashi te
mishitta hito mo ase ta sora mo sugu
wasureru
marude yokome ni yogiru kurai ni shizen
da
eru bakari ja nai kedo fumidasu imi o
sagashi ta boku ga ima
mado akari ni somaru wake wa
kako o omou yasui kaisล jล ja naku
ashita tลru hazu no ibara o sono naka ni
motomeru kara
chachi na osore nante sa oi te iku yo
kono enryo gachi na yลซki o omamori ni
shiyo u
tada tลku hoshi o miru nurui kurashi no
hate ni nani ga aro u
konnichiwa yume oi jin wa hito to deau
sukoshi no dakyล o obi nagara
fuon na kokoro e pura ban no yล ni
tsuranaru keshiki
donna kirei na iro mo nigotte shimau ne
imasara sode o tsukamu yล na mane wa shi
nai de yo datte ima
mado akari ni somaru wake wa
kako o omou yasui kaisล jล ja naku
ashita tลru hazu no ibara o sono naka ni
motomeru kara
itsuka jitensha ni nose tsure te kaeru yo
kago ippai no seika to sono monogatari
mada mihatenuyume o ou omoi karada o hii
te susun de iko u
susun de iko u susun de iko u
sayลnara boku wa mada minami e tobu owari
no sumika o yumemiru wataridori
English
[TV Version]
What's colored by light by the window
Isn't my cheap memories
I find an obstacle that'll come tomorrow
Someday, I'll take them home with me on a bicycle
A basket full of achievements and its story
I search for an unseen dream
Let's drag my heavy body and move forward
Move forward, move forward
[Full Version]
Good bye, a dreamer is leaving soon
Throw everything, even something comfortable
Forget people I met or the sky that faded quickly
It's so natural as if they just pass by
I don't always gain something, but search for a meaning to step forward now
[source: https://lyricsfromanime.com]
What's colored by light by the window
Isn't my cheap memories
I find an obstacle that'll come tomorrow
I'll leave my small worries behind
I'll keep my small courage as a charm
What's in the dull life that I just look up at stars in the distance?
Hello, a dreamer encounters others
With some compromise
In the disturbed heart, there's a series of sceneries that seems plastic
Any bright colors will be dull
Don't try to stop me now after all that
What's colored by light by the window
Isn't my cheap memories
I find an obstacle that'll come tomorrow
Someday, I'll take them home with me on a bicycle
A basket full of achievements and its story
I search for an unseen dream
Let's drag my heavy body and move forward
Move forward, move forward
Goodbye, I am a migratory bird flying to the south
Who dreams for a place at the end of life
Kanji
็ชๆใใใซใๆใพใใใใฏ
้ๅปใๆณใๅฎใๅๆณๅ ดใใใชใ
ๆๆฅ้ใใฏใใฎ่จใใใใฎไธญใซๆฑใใใใ
ใใคใ่ช่ปข่ปใซไนใใ้ฃใใฆๅธฐใใ
็ฑ ใใฃใฑใใฎๆๆใจใใฎ็ฉ่ช
ใพใ ่ฆๆใฆใฌๅคขใ่ฒ ใใ้ใไฝใๅผใใฆ้ฒใใงใใใ
้ฒใใงใใใใ้ฒใใงใใใ
[FULLใใผใธใงใณ]
ใใใใชใใๅคข่ฟฝใไบบใฏใใใซๅทฃ็ซใค
ๅฑ
ๅฟๅฐใฎใใใใฎใใใๅใ้ขใใฆ
่ฆ็ฅใฃใไบบใใ่คชใใ็ฉบใใใๅฟใใ
ใพใใงๆจช็ฎใซใใใใใใใซ่ช็ถใ
ๅพใใฐใใใใใชใใใฉ่ธใฟๅบใๆๅณใๆขใใ
ๅใไป
็ชๆใใใซใๆใพใใใใฏ
้ๅปใๆณใๅฎใๅๆณๅ ดใใใชใ
ๆๆฅ้ใใฏใใฎ่จใใใใฎไธญใซๆฑใใใใ
ใกใใกใชๆใใชใใฆใใ็ฝฎใใฆใใใ
ใใฎ้ ๆ
ฎใใกใชๅๆฐใใๅฎใใซใใใ
ใใ ้ ใๆใ่ฆใใใฌใใๆฎใใใฎๆใฆใซไฝใใใใ
ใใใซใกใฏใๅคข่ฒ ใไบบใฏไบบใจๅบไผใ
ๅฐใใฎๅฆฅๅใๅธฏใณใชใใ
ไธ็ฉใชๅฟใธใใใฉ็ใฎใใใซ้ฃใชใๆฏ่ฒ
ใฉใใชใใใใช่ฒใๆฟใฃใฆใใพใใญ
ไปๆด่ขใๆดใใใใช็ไผผใฏใใชใใงใใใ ใฃใฆไป
็ชๆใใใซใๆใพใใใใฏ
้ๅปใๆณใๅฎใๅๆณๅ ดใใใชใ
ๆๆฅ้ใใฏใใฎ่จใใใใฎไธญใซๆฑใใใใ
ใใคใ่ช่ปข่ปใซไนใใ้ฃใใฆๅธฐใใ
็ฑ ใใฃใฑใใฎๆๆใจใใฎ็ฉ่ช
ใพใ ่ฆๆใฆใฌๅคขใ่ฒ ใใ้ใไฝใๅผใใฆ้ฒใใงใใใ
้ฒใใงใใใใ้ฒใใงใใใ
ใใใใชใ ๅใฏใพใ ๅใธ้ฃใถ
็ตใฎไฝๅฆใๅคข่ฆใๆธกใ้ณฅ