Neko Neko Biyori Lyrics - Yoru wa Neko to Issho

ไผŠๆฑๆญŒ่ฉžๅคช้ƒŽ Neko Neko Biyori Yoru wa Neko to Issho Ending 2 Lyrics

Neko Neko Biyori Lyrics

From the AnimeYoru wa Neko to Issho Nights with a Cat | ๅคœใฏ็Œซใจใ„ใฃใ—ใ‚‡

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Ki ni naru koto ga arisugite
Jikan ga tarinai na
Ijiwaru o shiteru wake ja nai
Iji hatteiru dake

Anata ga kamatte kurenakutemo
Kamawazu mukau kara
Anata ga kamaitakunattemo
Kamawanai kara

Taisetsu na anata no yobu koe ga suru
Yorisotte agete mo ii kedo

Mada ittsu shoo taimu!
Hashiri dase ima
Anata to gyaku ni mukau keredo
Hontou wa tsukamaete hoshii
Tsukamatara kamitsuku keredo ne
Itsu datte anata o matte iru kara

Itsu datte anata o matte iru kara



[Full Version]

Ki ni naru koto ga arisugite
Jikan ga tarinai na
Ijiwaru o shiteru wake ja nai
Iji hatteiru dake

Anata ga kamatte kurenakutemo
Kamawazu mukau kara
Anata ga kamaitakunattemo
Kamawanai kara

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Taisetsu na anata no yobu koe ga suru
Yorisotte agete mo ii kedo

Mada ittsu shoo taimu!
Hashiri dase ima
Anata to gyaku ni mukau keredo
Hontou wa tsukamaete hoshii
Tsukamatara kamitsuku keredo ne
Itsu datte anata o matte iru kara

Hanashitai koto wa yama hodo aru
Kotoba ni shite shimau to
Yasui kimochi ni nacchau kara
Me o tojiru dake

Daisuki na anata ga tonari ni iru
Kono mama de nemuritai keredo

Mada gooruden taimu!
Nemurenai hodo
Itoshii kimochi ga fukurande
Furetai na to omotta toki ga fure toki
Mada yoru wa kore kara

(Be alive, my everything you be alive)

Mada twairoit taimu!
Nemutta mama no anata mo totemo kawaii kedo
Asobitai onaka suita ri
Kochira no junbi wa bantan da

Mada ittsu shoo taimu!
Hashiri dase ima
Anata to gyaku ni mukau keredo
Hontou wa tsukamaete hoshii
Tsukamatara kamitsuku keredo ne

Itsu datte anata o matte iru kara

English

[TV Version]

There are too many things on my mind
Not enough time for them all
I'm not being mean
Just being stubborn

Even if you don't pay attention to me
I'll still come towards you
Even if you want my attention
I won't mind

I hear your precious voice calling
I'd be happy to be close to you

It's showtime again!
Start running now
Heading in the opposite direction from you
But honestly, I want to be caught
When I'm caught, I might nibble, but well
I'll always be waiting for you

I'll always be waiting for you



[Full Version]

There are too many things on my mind
Not enough time for them all
I'm not being mean
Just being stubborn

Even if you don't pay attention to me
I'll still come towards you
Even if you want my attention
I won't mind

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

I hear your precious voice calling
I'd be happy to be close to you

It's showtime again!
Start running now
Heading in the opposite direction from you
But honestly, I want to be caught
When I'm caught, I might nibble, but well
I'll always be waiting for you

There's so much I want to talk about
But when I put them into words
I feel like I'm being too cheap
So I'll just close my eyes

I love having you by my side
I want to stay like this and sleep

It's still the golden time!
I can't sleep
My feelings of love are swelling
The moment I feel like touching you is the right moment
The night is just beginning

(Be alive, my everything, you be alive)

It's still twilight time!
Even when you're asleep, you're so cute
I want to play, I'm hungry
I'm all prepared here

It's showtime again!
Start running now
Heading in the opposite direction from you
But honestly, I want to be caught
When I'm caught, I might nibble, but well

I'll always be waiting for you

Kanji

[TVใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ใ„ใคใ ใฃใฆใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

ๆฐ—(ใ)ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ™ใŽใฆ
ๆ™‚้–“(ใ˜ใ‹ใ‚“)ใŒ่ถณ(ใŸ)ใ‚Šใชใ„ใช
ๆ„ๅœฐๆ‚ช(ใ„ใ˜ใ‚ใ‚‹)ใ‚’ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„
ๆ„ๅœฐ(ใ„ใ˜)ๅผต(ใฏ)ใฃใฆใ‚‹ใ ใ‘

ใ‚ใชใŸใŒๆง‹(ใ‹ใพ)ใฃใฆใใ‚Œใชใใฆใ‚‚
ๆง‹(ใ‹ใพ)ใ‚ใšๅ‘(ใ‚€)ใ‹ใ†ใ‹ใ‚‰
ใ‚ใชใŸใŒๆง‹(ใ‹ใพ)ใ„ใŸใใชใฃใฆใ‚‚
ๆง‹(ใ‹ใพ)ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰

ๅคงๅˆ‡(ใŸใ„ใ›ใค)ใชใ‚ใชใŸใฎๅ‘ผ(ใ‚ˆ)ใถๅฃฐ(ใ“ใˆ)ใŒใ™ใ‚‹
ๅฏ„(ใ‚ˆ)ใ‚Šๆทป(ใ)ใฃใฆใ‚ใ’ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‘ใฉ

ใพใ ใ‚คใƒƒใƒ„ใ‚ทใƒงใƒผใ‚ฟใ‚คใƒ ๏ผ
่ตฐ(ใฏใ—)ใ‚Šๅ‡บ(ใ )ใ›ไปŠ(ใ„ใพ)
ใ‚ใชใŸใจ้€†(ใŽใ‚ƒใ)ใซๅ‘(ใ‚€)ใ‹ใ†ใ‘ใ‚Œใฉ
ๆœฌๅฝ“(ใปใ‚“ใจใ†)ใฏๆ•(ใคใ‹)ใพใˆใฆๆฌฒ(ใป)ใ—ใ„
ๆ•(ใคใ‹)ใพใฃใŸใ‚‰ๅ™›(ใ‹)ใฟใคใใ‘ใ‚Œใฉใญ
ใ„ใคใ ใฃใฆใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆฐ—(ใ)ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใ™ใŽใฆ
ๆ™‚้–“(ใ˜ใ‹ใ‚“)ใŒ่ถณ(ใŸ)ใ‚Šใชใ„ใช
ๆ„ๅœฐๆ‚ช(ใ„ใ˜ใ‚ใ‚‹)ใ‚’ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„
ๆ„ๅœฐ(ใ„ใ˜)ๅผต(ใฏ)ใฃใฆใ‚‹ใ ใ‘

ใ‚ใชใŸใŒๆง‹(ใ‹ใพ)ใฃใฆใใ‚Œใชใใฆใ‚‚
ๆง‹(ใ‹ใพ)ใ‚ใšๅ‘(ใ‚€)ใ‹ใ†ใ‹ใ‚‰
ใ‚ใชใŸใŒๆง‹(ใ‹ใพ)ใ„ใŸใใชใฃใฆใ‚‚
ๆง‹(ใ‹ใพ)ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‰

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ๅคงๅˆ‡(ใŸใ„ใ›ใค)ใชใ‚ใชใŸใฎๅ‘ผ(ใ‚ˆ)ใถๅฃฐ(ใ“ใˆ)ใŒใ™ใ‚‹
ๅฏ„(ใ‚ˆ)ใ‚Šๆทป(ใ)ใฃใฆใ‚ใ’ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‘ใฉ

ใพใ ใ‚คใƒƒใƒ„ใ‚ทใƒงใƒผใ‚ฟใ‚คใƒ ๏ผ
่ตฐ(ใฏใ—)ใ‚Šๅ‡บ(ใ )ใ›ไปŠ(ใ„ใพ)
ใ‚ใชใŸใจ้€†(ใŽใ‚ƒใ)ใซๅ‘(ใ‚€)ใ‹ใ†ใ‘ใ‚Œใฉ
ๆœฌๅฝ“(ใปใ‚“ใจใ†)ใฏๆ•(ใคใ‹)ใพใˆใฆๆฌฒ(ใป)ใ—ใ„
ๆ•(ใคใ‹)ใพใฃใŸใ‚‰ๅ™›(ใ‹)ใฟใคใใ‘ใ‚Œใฉใญ
ใ„ใคใ ใฃใฆใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

่ฉฑ(ใฏใช)ใ—ใŸใ„ใ“ใจใฏๅฑฑ(ใ‚„ใพ)ใปใฉใ‚ใ‚‹
่จ€่‘‰(ใ“ใจใฐ)ใซใ—ใฆใ—ใพใ†ใจ
ๅฎ‰(ใ‚„ใ™)ใ„ๆฐ—ๆŒ(ใใ‚‚)ใกใซใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰
็›ฎ(ใ‚)ใ‚’้–‰(ใจ)ใ˜ใ‚‹ใ ใ‘

ๅคงๅฅฝ(ใ ใ„ใ™)ใใชใ‚ใชใŸใŒ้šฃ(ใจใชใ‚Š)ใซใ„ใ‚‹
ใ“ใฎใพใพใง็œ (ใญใ‚€)ใ‚ŠใŸใ„ใ‘ใ‚Œใฉ

ใพใ ใ‚ดใƒผใƒซใƒ‡ใƒณใ‚ฟใ‚คใƒ ๏ผ
็œ (ใญใ‚€)ใ‚Œใชใ„ใปใฉ
ๆ„›(ใ„ใจ)ใ—ใ„ๆฐ—ๆŒ(ใใ‚‚)ใกใŒ่†จ(ใตใ)ใ‚‰ใ‚“ใง
่งฆ(ใต)ใ‚ŒใŸใ„ใชใจๆ€(ใŠใ‚‚)ใฃใŸๆ™‚(ใจใ)ใŒ่งฆ(ใต)ใ‚Œๆ™‚(ใจใ)
ใพใ ๅคœ(ใ‚ˆใ‚‹)ใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰

(be alive, my everything you be alive)

ใพใ twilight time๏ผ
็œ (ใญใ‚€)ใฃใŸใพใพใฎใ‚ใชใŸใ‚‚ใจใฆใ‚‚ๅฏๆ„›(ใ‹ใ‚)ใ„ใ‘ใฉ
้Š(ใ‚ใ)ใณใŸใ„ใŠ่…น(ใชใ‹)็ฉบ(ใ™)ใ„ใŸใ‚Š
ใ“ใกใ‚‰ใฎๆบ–ๅ‚™(ใ˜ใ‚…ใ‚“ใณ)ใฏไธ‡็ซฏ(ใฐใ‚“ใŸใ‚“)ใ 

ใพใ ใ‚คใƒƒใƒ„ใ‚ทใƒงใƒผใ‚ฟใ‚คใƒ ๏ผ
่ตฐ(ใฏใ—)ใ‚Šๅ‡บ(ใ )ใ›ไปŠ(ใ„ใพ)
ใ‚ใชใŸใจ้€†(ใŽใ‚ƒใ)ใซๅ‘(ใ‚€)ใ‹ใ†ใ‘ใ‚Œใฉ
ๆœฌๅฝ“(ใปใ‚“ใจใ†)ใฏๆ•(ใคใ‹)ใพใˆใฆๆฌฒ(ใป)ใ—ใ„
ๆ•(ใคใ‹)ใพใฃใŸใ‚‰ๅ™›(ใ‹)ใฟใคใใ‘ใ‚Œใฉใญ

ใ„ใคใ ใฃใฆใ‚ใชใŸใ‚’ๅพ…(ใพ)ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

Yoru wa Neko to Issho Neko Neko Biyori Lyrics - Information

Title:Neko Neko Biyori

AnimeYoru wa Neko to Issho

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 2

Performed by:ไผŠๆฑๆญŒ่ฉžๅคช้ƒŽ

Lyrics by:Kashitarou Itou, ไผŠๆฑๆญŒ่ฉžๅคช้ƒŽ

Yoru wa Neko to Issho Information and Songs Like Neko Neko Biyori

Neko Neko Biyori Lyrics - Yoru wa Neko to Issho
Yoru wa Neko to Issho Argument

Neko Neko Biyori Lyrics - Yoru wa Neko to Issho belongs to the anime Yoru wa Neko to Issho, take a look at the argument:

Fuuta-kun, an absolute novice when it comes to owning a feline companion, finds himself in uncharted territory as his adorable younger sister, Pii-chan, introduces a captivating addition to their household - the charming, round gray cat named Kyuruga. With his limited knowledge of cats, Fuuta-kun braces himself for a whirlwind of delightful and unforeseen experiences as he steps foot into the realm of feline companionship each night upon returning home.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yoru wa Neko to Issho also called Nights with a Cat | ๅคœใฏ็Œซใจใ„ใฃใ—ใ‚‡