Pinky Jones Lyrics - Yosuga no Sora

Momoiro Clover Pinky Jones Yosuga no Sora Omake Ending Lyrics

Pinky Jones Lyrics

From the AnimeYosuga no Sora Sky of Connection | Yosuga no Sora: In Solitude, Where We Are Least Alone. | ヨスガノソラ In solitude, where we are least alone.

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

chapa! chapa!

bouken tsuaa da seishun da gokujou no
yume wo mezashichae
hoshii mono itsumo sabaibaru nori dake ja
dame maji shinken de

(ii aaru san suu uu riu)

kawaii dake ja monotan nainai ura no
ichimen mi ni tsukechatte
sakadachi juunan nan demo oorai mugen
kushami hakushon kyarararara

atchi e kotchi e tabi shite ashi panpan
biggu na genki wo hokyuu da okuchi aan

yume wa sakasete nanbo no mon sa tsuyoku
tsuyoku kirei ni saku zo.
yosuga wo tayori ni shite saa saa ima
koso

gyakkyou koso ga chansu da zei ame mo
arashi mo
saa koi! saa koi! karada wa harimakuri
jijou nante norikoete kimi ni aitai
aitai! aitai! suttoko dokkoi!!

chapa! chapa! chapa! chapa!

safuran taimu oregano supaisu ki-ka-se
ikiru nja
jun to juun to kaoritate o-to-me no
munasawagi

otonasekai no naka de saikou no yume wo
miteimasu
sakebe hore odore kaanibaru utage da ze

kokontouzai utawanya sonson juuoumujin
suteppu funde
jidanda funde seichou oorai chigau jigen
ikou poji de poji only one

kikku da panchi da yume e no doa dondon
dou ni mo kou ni mo akirame sore wa noon

yume wa waratte kanaeru mon sa namida
nante kokoro ni kakuso.
minna wo tayori ni shite saa saa omoi wo
sakasou

isshou ichido seishun da zei pikapika
hikare
sagase! sagase! kagayaku mirai wo oh
daiji na no wa mittsu dake kimi yume
yuujou mune ni! daite!
suttoko dokkoi!!

akari terase doko made mo reinii ame ga
futta tte
itsuka itsuka todoku no ka na, kono omoi
wa
shiori hasamu yume no peeji shainii kumo
mo, kagayaku yo
ganbaru tafu na nakamatachi ayaka tte
iza!

gyakkyou koso ga chansu da zei ame mo
arashi mo
saa koi! saa koi! karada wa harimakuri
jijou nante norikoete kimi ni aitai
aitai! aitai! suttoko dokkoi!!

isshou ichido seishun da zei pikapika
hikare
sagase! sagase! kagayaku mirai wo oh
tenka wo tori ni iku zei
iza kiai konjou mankai kakugo jounetsu
zenkai
omishirioki.

chapa! chapa!

English

Chapa! Chapa!

Adventure! It's a tour, it's youth
Aim for the very highest dream
Survival is what I'm always seeking
Don't just go with the flow, chase after it seriously, earnestly

(Yī, èr, sān, sì, wǔ, liù!)

Just being cute isn't enough
Have a hidden side to yourself
Do a handstand, be flexible, and everything's A-okay
Infinite sneezing, achoo! Kyalalalala, number 1

Off on a journey here and there, clap your feet
I'll refill you with lots of energy, open wide~
Dreams bear fruit when you help them bloom
So make sure they blossom powerfully and beautifully
Rely on your connections
C'mon, now's the time!

Turn adversity into opportunities!
Through the rain and through the storm
Now, come here, come on! I'm ready to give it my all
Whatever the circumstances, I'll overcome them! I want to see you
I want to! See you! Yeah!

Chapa! Chapa! Chapa! Chapa!

Saffron, thyme, oregano - spice up your life
Bring out each of their scents;
A girl's heart feeling aflutter

Here in the adult world,
I've got my sights on an amazing dream
Shout out, c'mon, dance, it's a carnival! It's a party!

From past to present, east to west, why not sing?
Step right and left, wherever you want
Stamp the ground, growing A-okay!
Let's jump into a different dimension, positively

With a kick and a punch! Knock on the door to your dreams
Giving up 'cause you can't help it? That's a big no~
Dreams are meant to come true with a smile
Keep your tears hidden in your chest
And rely on all your friends
C'mon, let's make our hopes bloom

You're only young once! Shine bright!
Search! Search for the brightest future, oh!
There's just three things important to me -
You, dreams, and friendship
Keep them all in your heart!
Yeah!

Let light illuminate the whole world
Even when the days are rainy
I wonder, will my feelings reach you someday?
I have the page of my dreams bookmarked
Even clouds can shine
Stick by your tough, hard-working friends
And share your luck, let's go!

Turn adversity into opportunities!
Through the rain and through the storm
Now, come here, come on! I'm ready to give it my all
Whatever the circumstances, I'll overcome them! I want to see you
I want to! See you! Yeah!

You're only young once! Shine bright!
Search! Search for the brightest future, oh!
Here we go, off to make the world ours!
Spirit, guts, full bloom, determination, passion, full speed ―
Make sure to remember them!

Chapa! Chapa!

Kanji

チャパ!チャパ!

冒険 ツアーだ 青春だ 極上の 夢を 目指しちゃえ
欲しい もの いつも サバイバル ノリだけじゃ だめ マジ 真剣で

(イー・アール・サン・スー・ウー・リウ)

かわいいだけじゃ ものたんなぃなぃ 裏の一面身につけちゃって
逆立ち柔軟なんでもオーラィ 無限くしゃみハクション キャララララNo.1

あっちへこっちへ旅して 足パンパン ビッグな元気を補給だ お口ア~ン

夢は 咲かせてなんぼのもんさ 強く強くキレイに咲くぞ。
ヨスガを頼りにしてさぁ さあいまこそ

逆境 こそが チャンス だぜぃ 雨も嵐も
さあ来ぃ!さあ来ぃ! 体は張りまくり
事情 なんて 乗り越えて キミに会いたい
会いたぃ!会いたぃ!スットコ・ドッコィ!!

チャパ!チャパ! チャパ!チャパ!

サフラン タイム オレガノ スパイスき・か・せ 生きるんじゃ
ジュンと ジューンと香り立て オ・ト・メ・の胸騒ぎ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

オトナセカィの 中で 最高の 夢を 見ています
叫べ ほれ 踊れ カーニバル うたげだぜ

古今東西 歌わにゃそんそん 縦横無尽 ステップ踏んで
ジダンダ踏んで成長オーラィ 違う次元行こぅ ポジでポジ Only one

キックだパンチだ夢へのドアドンドン どぅにもこぅにもあきらめそれはノ~ン

夢は笑って叶えるもんさ 涙なんて心にかくそ。
みんなを頼りにしてさぁ さあ想いを 咲かそう

一生 一度 青春 だぜぃ ピカピカ光れ 探せ!探せ! 輝く未来をOh
大事 なのは みっつだけ キミ・夢・友情 胸に!抱いて!
スットコ・ドッコィ!!

アカリ 照らせ どこまでも レィニー 雨が 降ったって
いつか いつか 届くのカナ,コの想いは
シオリ はさむ 夢の頁 シャイニー くもも,かがやくよ
がんばる タフな 仲間たち アヤカって いざ!

逆境 こそが チャンス だぜぃ 雨も嵐も
さあ来ぃ!さあ来ぃ!体は張りまくり
事情なんて乗り越えて キミに会いたい
会いたぃ!会いたぃ!スットコ・ドッコィ!!

一生 一度 青春 だぜぃ ピカピカ光れ
探せ!探せ! 輝く未来をOh
天下を取りに行くぜぃ いざ 気合い 根性 満開 覚悟 情熱 全開
おみしりおきっ。

チャパ!チャパ!

Yosuga no Sora Pinky Jones Lyrics - Information

Title:Pinky Jones

AnimeYosuga no Sora

Type of Song:Ending

Appears in:Omake Ending

Performed by:Momoiro Clover

Arranged by:NARASAKI

Lyrics by:Chokkyuu Murano, 村野直球

Yosuga no Sora Information and Songs Like Pinky Jones

Pinky Jones Lyrics - Yosuga no Sora
Yosuga no Sora Argument

Pinky Jones Lyrics - Yosuga no Sora belongs to the anime Yosuga no Sora, take a look at the argument:

Upon tragically losing their beloved parents in a devastating accident, Haruka and Sora, inseparable siblings, embark on a heartfelt journey to the town where their dearly departed grandfather once dwelled. Fond memories of their visits to his humble abode flood their minds as they tread familiar paths. As fate would have it, their childhood comrade, Nao, their classmate Ryouhei, the enchanting shrine maiden Akira, and her confidant Kazuha extend a warm welcome, just as they always had. The perpetual serenity of this quaint abode is a balm to Haruka's grieving soul. But little do they know, their tranquil existence is about to be shattered. As hidden promises of yesteryear resurface and a long-lost treasure is sought, the true motive behind their relocation to this idyllic town is unveiled. Under the blazing summer sun, a tale of mystery and adventure unfurls, forever altering their lives.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yosuga no Sora also called Sky of Connection | Yosuga no Sora: In Solitude, Where We Are Least Alone. | ヨスガノソラ In solitude, where we are least alone.