Monochrome Overdrive Lyrics - Z/X IGNITION

Yurika Endou Monochrome Overdrive Z/X IGNITION Ending Theme Lyrics

Monochrome Overdrive Lyrics

From the AnimeZ/X IGNITION Zillions of Enemy X Ignition | ゼクス

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata

Ame ni utarete ita
Namida mo arainagasare
Wazuka na shiawase wa
Kuroi ten de
Nuritsubusarete ita

Mune ni otta kizu ga
Yagate kotoba ni naru
'kotaete kurenai ka
Dare no tame no arasoi na no ka o?'

Nani o osoreru koto mo naku
Sugita kako no
Arubamu kara
Koboreru emi to
Odayaka na hikari

Dare ka o
Shinjitsuzukeru koto
Yōyaku mitsuketa kotae wa
Kowarete kieta

Kioku no naka de mezameta
Rekishi wa kurikaesu
(Be sure not to forget!)

Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu o awaremu

Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji o kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem

Toki wa kagerō
Ai wa gensō no yō ni
Haruka tōku kanata

Koe wa sora ni
Habataku tori no yō ni
Negau kaze wa kawaiteru

Wakare wa purorōgu
Owari kara hajimaru
Kuzureochiru yami no meiro
Yureru koa ni
Kuchizuke o

Kokoro wa togiretogire
Karada kara
Itami wa kie
Ai o enjita piero
Katame de naite ita

Tatoeba owaru sekai
Hikari to kage no kiseki
Sakihokore hanayaka ni
Waga te no naka de

Yoru no tsuki wa kuroku
Enameru no imi terasu
Kaze no kanaderu melody
Asu o awaremu

Dare mo ga
Onaji hoshi ni
Inori no jūji o kiru
Nagareochita kibō no shirabe
Requiem

Ai wa nikushimi o ubau
Niji no yō ni
Tōku sora o tsunagu

Watashi wa taiyō
Kimi no ashimoto terasu kara
Yoru wa akeru to shinjite

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた

雨に打たれていた
涙も洗い流され
僅かな幸せは
黒い点で
塗りつぶされていた

胸に負った傷が
やがて言葉になる
「答えてくれないか
誰の為の争いなのかを?」

何を恐れる事も無く
過ぎた過去の
アルバムから
こぼれる笑みと
穏やかな光

誰かを
信じ続ける事
ようやく見つけた答えは
壊れて消えた

記憶の中で目覚めた
歴史は繰り返す
(Be sure not to forget!)

夜の月は黒く 
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ 
明日を憐れむ

誰もが
同じ星に 
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ 
レクイエム

時は陽炎
愛は幻想のように
はるか遠くかなた

声は空に
羽ばたく鳥のように
願う風は乾いてる

別れはプロローグ
終わりから始まる
崩れ落ちる病みの迷路
揺れる核(コア)に
口吻(くちづけ)を

心は途切れ途切れ
身体から
痛みは消え
哀を演じたピエロ
片目で泣いていた

たとえば終わる世界 
光と影の奇跡 
咲き誇れ華やかに 
我が手の中で

夜の月は黒く 
エナメルの忌み照らす
風の奏でるメロディ 
明日を憐れむ

誰もが
同じ星に 
祈りの十字を切る
流れ落ちた希望の調べ 
レクイエム

愛は憎しみを奪う
虹のように
遠く空を繋ぐ

私は太陽
君の足下照らすから
夜は明けると信じて

Z/X IGNITION Monochrome Overdrive Lyrics - Information

Title:Monochrome Overdrive

AnimeZ/X IGNITION

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Yurika Endou

Z/X IGNITION Information and Songs Like Monochrome Overdrive

Monochrome Overdrive Lyrics - Z/X IGNITION
Z/X IGNITION Argument

Monochrome Overdrive Lyrics - Z/X IGNITION belongs to the anime Z/X IGNITION, take a look at the argument:

In a realm not far from our grasp, the tapestry of time unravels, heralding an extraordinary tale. Mysterious rifts, known as the enigmatic "Black Points," have materialized across the globe, serving as gateways to parallel dimensions. Emerging from these rifts are peculiar beings, denizens from five distinct worlds, each representing a unique epoch in history. Without hesitation, these otherworldly invaders unleash havoc upon our reality, driven by the singular objective of securing their own temporal existence. In a ruthless pursuit to eliminate the opposition, they clash vehemently, driven by an unyielding desire to ensure the triumph of their respective era. At the heart of this epochal altercation lies a coveted artifact, a card-shaped marvel, capable of both shaping and defining the destiny that awaits. Its power, unparalleled and enigmatic, holds the key to the survival of not one, but all future timelines. Brace yourself as the epic saga unfolds, enveloping us in a captivating and enthralling dance through the corridors of time.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Z/X IGNITION also called Zillions of Enemy X Ignition | ゼクス