Romaji
Mata nemurenai toiki
Yoru no doko ka ni kakushite
Hoshikunai mono no youni
Tsumetai hitomi de hada wo ou
Mayoi wo abaite mireba
Itsumo tsumarenai mujun
Ushinai kimeru kakugo mo naku
Ai wo kizutsukeru
Nigeru kimochi mo
Nigasu tsumori mo nai no ni
Sorashita shisen ni
Mune ga tada kuruoshii kara
Samishisa ni fureta te de
Isso kokoro wo korosetara ii
Subete ga kanawanai no nara
Nani hitotsu nakute kamawanai
Naze owaranai gensou
Itami bakari wo nokoshite
Kobamu tsuyosa de fureteshi mae ba
Hakana sakara sukuowareru
Tame iki ga furueru hodo kogoetemo
Itsumo tame rai no machibuse
Damaraseru kuchibiru no sono kawaki ga
Ai wo kurushimeru
Dakishimeru no mo kowasu no mo
Mou onaji tsumi na no ni
Totemo hikyou ni
Jounetsu de tojikometeiru
Munashisa wo tsutsumu te de
Isso kokoro wa korosetara ii
Subete ga kanawanai no nara
Nani hitotsu nakute kamawanai
Samishisa ni fureta te de
Isso kokoro wo korosetara ii
Subete ga kanawanai no nara
Nani hitotsu nakute kamawanai
English
Again a sleepless sigh
hides somewhere in the night;
like something unwanted,
with cold eyes you follow my skin.
If I try to reveal my perplexity
I always betray (reveal) a contradiction;
finished decisions and resolutions are
lost, [and]
I hurt my love.
Without wanting an escape
or intending to be set free,
my heart is simply obsessed
by that averted gaze; so
with a hand that trembles with
loneliness,
it would be better to kill [my own] heart
instead.
If nothing at all can be done,
then I won't regret a single thing.
Why is it that unfinished illusions
leave behind nothing but pain?
If, refusing strength, I am utterly
swayed,
fleeting disobedience saves me.
If there's another trembling sigh, it
freezes me again;
there's always an ambush of hesitation.
The thirst of lips that are forced to be
silent
torments love.
If I hold you tightly, if I break down,
although it feels like the same crime,
through utter cowardice
I'm imprisoned by passion.
With a hand engulfed in futility
it would be better to kill [my own] heart
instead.
If nothing at all can be done,
then I won't regret a single thing.
With a hand that trembles with
loneliness,
it would be better to kill [my own] heart
instead.
If nothing at all can be done,
then I won't regret a single thing.
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️