Kibou ni Tsuite Text - AKB0048

NO NAME from AKB48 Kibou ni Tsuite AKB0048 Opening Theme Text

Kibou ni Tsuite Text

Aus dem AnimeAKB0048

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

sono te nobashite mo
ima wa (ima wa) todokanai yo
bokutachi no yume wa
motto (motto) tooku ni aru nda

yozora no hoshi datte
nan'okukounen no kanata
kurayami no saki ni
kagayaku mono

kibou ni tsuite
boku wa katarou
na mo naki shijin no you ni (you ni)
atsuku (atsuku)
kimi ga namida ni
kureteiru nara
nagusame yori mo
yagate (yagate) shiramu (shiramu)
sora wo katarou ka?

ai wo sagashite mo
sugu ni (sugu ni) mitsukaranai yo
jibun no hou kara
dareka (dareka) ai shitemiru nda

konna hiroi sekai
unmei ni michibikarete
tatta hitotsu dake no
hikari wo mita

kibou ni tsuite
boku wa katarou
toshioita suifu no you ni (you ni)
fukaku (fukaku)
kimi ga nanika ni
kizutsuita nara
teate suru yori
noboru (noboru) asahi (asahi)
boku wa yubisasou

hito wa daremo minna
akiramete raku ni naru yo
dakedo yume wa itsumo
se wo mukenai

kibou ni tsuite
boku wa katarou
na mo naki shijin no you ni (you ni)
atsuku (atsuku)
kimi ga kotae ni
mayotteru nara
tachidomarazu ni
aruki (aruki) nagara (nagara)
kibou ni tsuite
boku wa katarou
na mo naki senshi no you ni (you ni)
itsuka (itsuka)
yume wo kate ni shite...

English

I reach out this hand of mine,
But I can't reach it right now.
Our dream is still
Far away.

The stars in the night sky,
How many billions of light years away
are they?
Shining brightly
Before the darkness.

I'll talk about,
My hopes and dreams,
With passion like
A nameless poet.
If you feel lost,
In your tears,
Instead of comforting you,
I'll tell you of
The brightening sky.

Even if I search for love,
I won't find it any time soon.
In my own way,
I want to try and love someone.

In such a wide world,
I'm guided by fate,
The only light
That I could see.

I'll talk about
My hopes and dreams,
With the depth
Of an old sailor.
If you feel hurt
By something,
Instead of tending to your wounds,
I'll point out
To the rising sun.

Each and every one of you
Is comforted by giving up.
But you'll never
Turn your back on your dreams.

I'll talk about
My hopes and dreams,
With the passion like
A nameless poet.
If you ever lose your way
To the answer,
Keep walking,
don't stop.
I'll talk about
My hopes and wishes,
Living off my dreams
Like a nameless warrior.

Kanji

その手 伸ばしても
今は(今は)届かないよ
僕たちの夢は
もっと(もっと)遠くにあるんだ

夜空の星だって
何億光年の彼方
暗闇の先に
輝くもの

希望について
僕は語ろう
名もなき詩人のように(ように)
熱く(熱く)
君が涙に
暮れているなら
慰めよりも
やがて(やがて)白む(白む)
空を語ろうか?

愛を探しても
すぐに(すぐに)見つからないよ
自分の方から
誰か(誰か)愛してみるんだ

こんな広い世界
運命に導かれて
たった一つだけの
光を見た

希望について
僕は語ろう
年老いた水夫のように(ように)
深く(深く)
君が何かに
傷ついたなら
手当するより
昇る(昇る)朝陽(朝陽)
僕は指差そう

人は誰もみんな
あきらめて楽になるよ
だけど夢はいつも
背を向けない

希望について
僕は語ろう
名もなき詩人のように(ように)
熱く(熱く)
君が答えに
迷ってるなら
立ち止まらずに
歩き(歩き)ながら(ながら)
希望について
僕は語ろう
名もなき戦士のように(ように)
いつか(いつか)
夢を糧(かて)にして...

Alle Texte

Ich erreiche diese Hand von mir,
Aber ich kann es jetzt nicht erreichen.
Unser Traum ist immer noch
Weit weg.

Die Sterne am Nachthimmel,
Wie viele Milliarden Lichtjahren entfernt
sind sie?
Scheint hell
Vor der Dunkelheit.

Ich werde reden über,
Meine Hoffnungen und Träume,
Mit Leidenschaft wie
Ein namenloser Dichter.
Wenn Sie sich verloren fühlen,
In deinen Tränen,
Anstatt dich zu trösten,
Ich sage dir
Der aufhellende Himmel.

Auch wenn ich nach Liebe suche,
Ich werde es nicht bald finden.
Auf meine Art,
Ich möchte versuchen, jemanden zu lieben.

In einer so großen Welt,
Ich bin vom Schicksal geführt,
Das einzige Licht
Dass ich sehen konnte.

Ich werde reden über
Meine Hoffnungen und Träume,
Mit der Tiefe.
Eines alten Matrosens.
Wenn Sie sich verletzt fühlen
Von etwas,
Anstatt zu deinen Wunden zu neigen,
Kranker Punkt
Zur steigenden Sonne.

Jeder einzelne von euch
Wird getröstet, indem er aufgibt.
Aber du wirst nie
Schalte deinen Träumen wieder auf.

Ich werde reden über
Meine Hoffnungen und Träume,
Mit der Leidenschaft wie
Ein namenloser Dichter.
Wenn Sie jemals Ihren Weg verlieren
Zur Antwort,
Geh weiter,
Hör nicht auf
Ich werde reden über
Meine Hoffnungen und Wünsche,
Meine Träume leben
Wie ein namenloser Krieger.

AKB0048 Kibou ni Tsuite Text - Information

Titel:Kibou ni Tsuite

AnimeAKB0048

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:NO NAME from AKB48

Organisiert von:Nonaka "Masa" Yuuichi

Text von:Akimoto Yasushi, 秋元康

AKB0048 Informationen und Songs wie Kibou ni Tsuite

Kibou ni Tsuite Text - AKB0048
AKB0048 Parzelle

Kibou ni Tsuite Text - AKB0048 gehört zum anime AKB0048, schau dir das argument an:

Nach einem verheerenden interplanetaren Konflikt liegt unser kostbarer Planet Erde in Trümmern, sein empfindliches Ökosystem ist zerstört. Die Menschheit, die mit der harten Realität einer unwirtlichen Heimat konfrontiert ist, ist gezwungen, auf anderen Planeten Zuflucht zu suchen, in der Hoffnung, dort Trost und Nahrung zu finden. Doch ein Schatten liegt über dieser neuen intergalaktischen Existenz. Hier kommt die Deep Galactic Trade Organization ins Spiel, ein drakonisches Regime, das seine totalitäre Macht über die kürzlich kolonisierten Welten ausübt. Tragischerweise hat diese despotische Autorität auf einzigartige Weise entschieden, dass Musik, die Seele unserer Spezies, eine schändliche Kraft ist und um jeden Preis ausgerottet werden muss. Doch inmitten dieser düsteren Kulisse taucht ein Hoffnungsschimmer auf - das außergewöhnliche Talentkollektiv AKB0048. Bestehend aus legendären Mitgliedern, die einst als Teil der berühmten AKB48 die Erde beehrten, ist es ihre Mission, die verbotenen Melodien wiederzubeleben und der Musik ihren rechtmäßigen Platz im Universum zurückzugeben. Mit unerbittlicher Entschlossenheit begeben sie sich auf eine gefährliche Reise über die Planeten, trotzen den Fängen der Tyrannei und erleuchten den Kosmos mit ihren atemberaubenden Darbietungen. Aber es ist kein Weg ohne Prüfungen. AKB0048 müssen sich einem strengen Trainingsprogramm unterziehen, um ihre Fähigkeiten zu verbessern, um astronomische Herausforderungen zu meistern und ihre Kunst zu schützen. Auf Schritt und Tritt sind sie der ständigen Gefahr ausgesetzt, gefangen genommen und eingesperrt zu werden, weil sie es wagen, Musik mit Bedürftigen zu teilen. Wagen Sie sich in eine Welt wie keine andere und werden Sie Zeuge der himmlischen Odyssee interplanetarer Popstars, AKB0048. Lasst uns gemeinsam an der Seite dieser kühnen Rebellen stehen, die ihr harmonisches Arsenal einsetzen, um das Schicksal unseres zerrütteten Reiches neu zu gestalten - für die Rettung der Menschheit und den Triumph der universellen Sprache namens Musik.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von AKB0048 auch genannt