Nageki no Tenshi Lyrics - Amagami SS

Tsukasa Ayatsuji (CV: Kaori Nazuka) Nageki no Tenshi Amagami SS 6th Ending theme Lyrics

Nageki no Tenshi Lyrics

From the AnimeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni...

hodou wo kazaru aoi irumineishon
nigiwau hitogomi ni hitori tatazumu

koboresou na egao yorisou koibitotachi
ima no watashi ni wa subete ga
mabushikute mirenai no

dareka ni aisareru deshou ka
tsuyogari no oku ni kakureta "watashi"
ni kizuite yo
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
tenshi ga nageku

itsu kara darou yowasa wo tojikomete
sunao na kimochi miushinaikakete'ru

osanai koro no yume natsukashii arubamu
asu no watashi ni tsutaeyou taisetsu na
omoide wo

dareka ni aisareru deshou ka
tsuki no you ni sugata wo kaeru
"watashi" wo uketomete
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no sora ni tobitatenai bukiyou na
tenshi ga nageku

negai wa itsuka kanaimasu ka
jibun no koto mo aisenai "watashi" wo
mitsukete yo
inori wa ano sora ni todokimasu ka
douka kikasete
shiroi yuki ga maichiru seinaru yoru ni

dareka ni aisareru deshou ka
tsuyogari no oku ni kakureta "watashi"
ni kizuite yo
hontou ni jiyuu ni nareru deshou ka
douka oshiete
fuyu no machi ni mayoikonda samishige na
tenshi ga nageku
...yasashiku

English

In this holy night where white snow
flutters down...

On a sidewalk adorned with blue
illumination,
I stand still alone, as lively crowds of
people pass by.

The overflowing smiles of those cuddling
couples are so bright,
that my eyes cannot bear looking at them
directly.

Will I ever be loved by someone?
Please notice the real "me", hiding
behind my stubborn facade.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Having lost her way in the wintry
streets,
the lonely-looking angel sighs.

Just since when did I start locking up
my frailty,
that now I have completely lost sight of
my honest feelings?

My childhood dreams are preserved in my
fondly-remembered album.
I shall now send these precious memories
to "me" of tomorrow.

Will I ever be loved by someone?
Please take me in, even though I
shapeshift like the moon does.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Unable to take flight in the wintry sky,
the clumsy angel sighs.

Will my wish ever be granted someday?
Please find the real "me", who am
incapable of loving myself.
Will my prayer ever reach that sky?
Please allow me to ask,
in this holy night where white snow
flutters down.

Will I ever be loved by someone?
Please notice the real "me", hiding
behind my stubborn facade.
Will I really be able to become free?
Please somehow tell me.
Having lost her way in the wintry
streets,
the lonely-looking angel sighs
...gently.

Kanji

็™ฝใ„้›ชใŒ่ˆžใ„ๆ•ฃใ‚‹่–ใชใ‚‹ๅคœใซ...

ๆญฉ้“ใ‚’้ฃพใ‚‹ ้’ใ„ใ‚คใƒซใƒŸใƒใ‚คใ‚ทใƒงใƒณ
ใซใŽใ‚ใ†ไบบ่พผใฟใซใฒใจใ‚ŠใŸใŸใšใ‚€

ใ“ใผใ‚Œใใ†ใช็ฌ‘้ก” ๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ๆ‹ไบบ้”
ไปŠใฎ็งใซใฏๅ…จใฆใŒ ใพใถใ—ใใฆ่ฆ‹ใ‚Œใชใ„ใฎ

่ชฐใ‹ใซๆ„›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ๅผทใŒใ‚Šใฎๅฅฅใซ้š ใ‚ŒใŸใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€ใซๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใ‚ˆ
ๆœฌๅฝ“ใซ่‡ช็”ฑใซใชใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ใฉใ†ใ‹ๆ•™ใˆใฆ
ๅ†ฌใฎ่ก—ใซ่ฟทใ„่พผใ‚“ใ ใ•ใฟใ—ใ’ใช
ๅคฉไฝฟใŒๅ˜†ใ

ใ„ใคใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ใ† ๅผฑใ•ใ‚’้–‰ใ˜่พผใ‚ใฆ
็ด ็›ดใชๆฐ—ๆŒใก่ฆ‹ๅคฑใ„ใ‹ใ‘ใฆใ‚‹

ๅนผใ„้ ƒใฎๅคข ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ใ‚ขใƒซใƒใƒ 
ๆ˜Žๆ—ฅใฎ็งใซไผใˆใ‚ˆใ† ๅคงๅˆ‡ใชๆ€ใ„ๅ‡บใ‚’

่ชฐใ‹ใซๆ„›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ๆœˆใฎใ‚ˆใ†ใซๅงฟใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€ใ‚’ๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใฆ
ๆœฌๅฝ“ใซ่‡ช็”ฑใซใชใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ใฉใ†ใ‹ๆ•™ใˆใฆ
ๅ†ฌใฎ็ฉบใซ้ฃ›ใณ็ซ‹ใฆใชใ„ไธๅ™จ็”จใช
ๅคฉไฝฟใŒๅ˜†ใ

้ก˜ใ„ใฏใ„ใคใ‹ๅถใ„ใพใ™ใ‹?
่‡ชๅˆ†ใฎไบ‹ใ‚‚ๆ„›ใ›ใชใ„ใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใ‚ˆ
็ฅˆใ‚Šใฏใ‚ใฎ็ฉบใซๅฑŠใใพใ™ใ‹?
ใฉใ†ใ‹่žใ‹ใ›ใฆ
็™ฝใ„้›ชใŒ่ˆžใ„ๆ•ฃใ‚‹่–ใชใ‚‹ๅคœใซ

่ชฐใ‹ใซๆ„›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ๅผทใŒใ‚Šใฎๅฅฅใซ้š ใ‚ŒใŸใ€Œใ‚ใŸใ—ใ€ใซๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใ‚ˆ
ๆœฌๅฝ“ใซ่‡ช็”ฑใซใชใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
ใฉใ†ใ‹ๆ•™ใˆใฆ
ๅ†ฌใฎ่ก—ใซ่ฟทใ„่พผใ‚“ใ ใ•ใฟใ—ใ’ใช
ๅคฉไฝฟใŒๅ˜†ใ
...ๅ„ชใ—ใ

Amagami SS Nageki no Tenshi Lyrics - Information

Title:Nageki no Tenshi

AnimeAmagami SS

Type of Song:Ending

Appears in:6th Ending theme

Performed by:Tsukasa Ayatsuji (CV: Kaori Nazuka)

Amagami SS Information and Songs Like Nageki no Tenshi

Nageki no Tenshi Lyrics - Amagami SS
Amagami SS Argument

Nageki no Tenshi Lyrics - Amagami SS belongs to the anime Amagami SS, take a look at the argument:

In a serendipitous twist of fate, Junichi Tachibana finds himself at a crossroads of love after a heart-wrenching Christmas Eve disappointment from two years prior. The fear of rejection has since cast a shadow upon his ability to express his true emotions to others. However, destiny presents itself with a glorious second chance as Junichi encounters a group of captivating young girls, each awakening a romantic spark within him. First, there is Haruka Morishima, an exuberant and popular senior who adores all things adorable. Then, we have Kaoru Tanamachi, Junichi's cherished childhood companion who harbors a clandestine affection for him. Sae Nakata, a timid transfer student plagued by shyness around men, captivates Junichi's attention as well. Amongst these potential love interests, there's Ai Nanasaki, a swim team member whose unfortunate first impression colors her perception of Junichi. Rihoko Sakurai, another childhood friend with an insatiable fondness for delectable sweets, also enters the picture. Lastly, Tsukasa Ayatsuji, a seemingly flawless class representative, conceals a compelling dark side. As the magical ambiance of Christmas Eve inches closer, Junichi finds himself yearning for the chance to spend this cherished holiday with his one true love. Will destiny grace him with a remarkable romance, culminating in a heartwarming celebration? Only time will tell as Junichi navigates the maze of emotions, hopes, and desires on this extraordinary journey of love.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Amagami SS also called