Romaji
kirei na mizu wo wakeau you ni
mujaki ni eien datte yumemiteita kara
tsunagiawasu kotobatachi no kanashii
kehai ni kizukenakute
kokoro ga nureteita koto mo wakaranakute
shizuka ni tadoru amai kioku
ano toki watasenakatta kimochi
(missing...)
sekai ga atarimae ni kureru komorebi no
naka
tashika ni eien te omou kurai no
shiawase ga
waraiatta akarui koe wo shirazu shirazu
ni kizutsuketeku
kokoro ni ochita hidamari mo kieteita ne
karappo no kyou ga hiza wo kakaeteru
owatteku natsu wo miokurenai mama ni
sayonara no tsuzuki ni nani wo tsuzurou
sotto nagareru toki wo matte
kokoro no kagi ga hiraitara ai ni iku yo
English
because i had been innocently dreaming
about eternity
as though it was like sharing pristine
clear water
i didn't notice the hints of sadness in
the assembled words
nor did i realize my heart was soaking
wet
i quietly retraced my sweet memories
the feelings i didn't convey that time
(missing...)
in the streaming sunshine the world had
always granted
i definitely felt so happy that i
thought it would last forever
unwittingly, i caused feelings of hurt
to our cheerful laughters
the patches of light that fell onto my
heart soon faded
on this empty day i hug my knees
without even seeing off the end of summer
what shall i write for the continuation
of goodbye?
i wait for time to gently drift away
once i unlock my heart i'll go to see you
Kanji
さよならの続きへ
作詞:こだまさおり 作曲・編曲:myu
歌:Annabel
綺麗な水を分けあうように
無邪気に永遠だって夢見ていたから
つなぎあわす言葉たちの
哀しい気配に気づけなくて
心が濡れていたことも わからなくて
静かにたどる甘い記憶
あの時わたせなかった気持ち
(missing...)
世界があたりまえにくれる木漏れ日の中
確かに永遠て思うくらいのしあわせが
笑いあった明るい声を 知らず知らずに傷つけてく
心におちた日だまりも 消えていたね
空っぽの今日が膝をかかえてる
終わってく夏を見送れないままに
さよならの続きに何を綴ろう
そっと流れる時を待って
心の鍵がひらいたら 会いにいくよ
Alle Texte
weil ich unschuldig träumen war
über Ewigkeit
Als ob es war, als wäre es, als wäre es unberührt
klares Wasser
Ich habe die Hauch von Traurigkeit nicht bemerkt
die zusammengebauten Wörter.
Ich merkte mich auch nicht, dass mein Herz einweicht
nass
Ich habe meine süßen Erinnerungen ruhig umgezogen
Die Gefühle, die ich nicht vermittelt habe
(fehlen...)
Im strömenden Sonnenschein hatte die Welt
immer gewährt
Ich fühlte mich definitiv so glücklich, dass ich
dachte, es würde für immer dauern
Unwissentlich verursachte ich Gefühle des Schmerzes
zu unseren fröhlichen Lachen
die Flecken des Lichts, die auf meine fielen
Herz bald verblasste
An diesem leeren Tag umarme ich meine Knie
ohne sogar das Ende des Sommers zu sehen
Was soll ich für die Fortsetzung schreiben?
Abschied?
Ich warte auf Zeit, um die Zeit sanft zu driften
Sobald ich mein Herz entsperren werde, werde ich Sie sehen