Yume no You na Text - Dr. Stone

Yusuke Saeki Yume no You na Dr. Stone Ending 2 Text

Yume no You na Text

Aus dem AnimeDr. Stone ドクターストーン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Yume no yō na hanashi de ī
Mō ichi do kikasete

Kinō ga owarunara, kyō mo owaru
Sonna dare ka ga kimeta rūru
Hyaku oku nen de mo ichi nichi to sure ba
Sugu ni tadoritsuke sō deshō

Toki ga nagareta tte kawaranai mono ga
arunda
Sore dake wa sutare nai

Yume no yō na hanashi de ī
Shiranai yori shikatanai yori genjitsu
teki da
Hora, mō ichi do koe o kikasete
Sono omoi wa itsu made mo kawarazu ni
itsu made mo
Kimi o matte iru



[Full Version]

Yume no you na hanashi de ii
Mou ichido kikasete

Kinou ga owaru nara, kyou mo owaru
Sonna dareka ga kimeta ruuru
Hyakuokunen demo ichinichi to sureba
Sugu ni tadoritsuke sou deshou

Toki ga nagaretatte kawaranai mono ga
arun da
Sore dake wa sutarenai

Yume no you na hanashi de ii
Shiranai yori shikatanai yori
genjitsuteki da
Hora, mou ichido koe wo kikasete
Sono omoi wa itsu made mo
Kimi wo matteiru

Kinou ga sa nando demo sa
Yatte kuru tte iun janai kedo
Everyday it's your birthday
Ashita wo hitei shinaide
Mukuwarenai no wa dare no sei da to
Doryoku no koutei riyuu wo sagasu
Kawaranai mono ni dake
Sugattecha damettekotta
Me no mae wo mite goran

Unmei no you na tsumori de ii
Machigai yori sono kotae yori sono saki
wo mite
Tobenai tori wo sora wo aogi tsuyoku
shinayaka ni
Hane wo hirogete

Mune no itami konna hazu janakatta
Ah.. ah.. jibun ni hanashinagara
Akirame katte no kattoukan tashikameru
tte no mondoukan
Ah.. ah.. sonna ima ni obieteiru

Kokoro ga mayottetatte sono ishi wa
kudakenai

Yume wo mada miteitai
Itsuwaru yori agetsurau yori junsui na
yume wo
Ima hontou no koe wo kikasete
Sou sureba kitto todoku hazu dakara

Yume no you na hanashi de ii
Shiranai yori shikatanai yori zutto
suteki da
Hora, mou ichido koe wo kikasete
Sono omoi wa itsu made mo kawarazu ni
itsu made mo
Kimi wo matteiru

English

It's ok even if the story sounds like a
dream
Let me hear it again

If yesterday ended, today will end too
That's just a rule that someone decided
Even a 100 million years, if we decide
that's only one day away,
Doesn't it sound like we can get there
quick?

There are things that remain the same
even as the time passes
That'll never change

It's ok even if the story sounds like a
dream
It's more realistic than not knowing, or
giving up
Let me hear your voice once more
That feeling will never change and will
be waiting for you



[Full Version]

It's ok even if the story sounds like a
dream
Let me hear it again

If yesterday ended, today will end too
That's just a rule that someone decided
Even a 100 million years, if we decide
that's only one day away,
Doesn't it sound like we can get there
quick?

There are things that remain the same
even as the time passes
That'll never change

It's ok even if the story sounds like a
dream
It's more realistic than not knowing, or
giving up
Let me hear your voice once more
That feeling will never change
And will be waiting for you

I'm not saying that
Yesterday comes around forever but
Don't deny tomorrow
Looking for someone to blame why you are
not being rewarded
The process of putting in effort, looking
for a reason
Don't only cling on to the things
That never changes
Look at what's in front of you

You can think of it as fate
Look further than your mistakes and those
answers
A bird that cannot fly admires the sky.
Strongly and gracefully
Opens its wings

The pain in my chest. It wasn't supposed
to be like this.
Ah ah, I keep talking to myself
This feeling of conflict that arises from
not being able to give up. These
questions I have about checking.
I am frightened of now

Even if my heart is unsure, I cannot
shatter that intent

I want to continue dreaming
This dream much purer than any lies or
debates
Let me hear your real voice now
If you do that I'm sure you will receive
it

It's okay that this is like a story
It's much more attractive than not
knowing or thinking of it as helpless
Here, let me hear your voice once again
This wish will always, without changing
Be waiting for you

Kanji

夢のような話でいい
もう一度聞かせて

昨日が終わるなら、今日も終わる
そんな誰かが決めたルール
100億年でも1日とすれば
直ぐにたどり着けそうでしょう

時が流れたって 変わらないものがあるんだ
それだけは 廃れない

夢のような話でいい
知らないより しかたないより 現実的だ
ほら、もう一度 声を聴かせて
その想いはいつまでも 変わらずにいつまでも
君を待っている



[FULLバージョン]

夢のような話でいい
もう一度聞かせて

昨日が終わるなら、今日も終わる
そんな誰かが決めたルール
100億年でも1日とすれば
直ぐにたどり着けそうでしょう

時が流れたって 変わらないものがあるんだ
それだけは廃れない

夢のような話でいい
知らないより しかたないより 現実的だ
ほら、もう一度 声を聴かせて
その想いはいつまでも
君を待っている

昨日がさ 何度でもさ
やって来るって言うんじゃないけど
Everyday it's your
birthday
明日を否定しないで
報われないのは 誰のせいだと
努力の工程 理由を探す
変わらないものにだけ
縋ってちゃダメってこった
目の前をみてごらん

運命のような つもりでいい
間違いより その答えより その先をみて
飛べない鳥を 空を仰ぎ 強くしなやかに
羽を広げて

胸の痛み こんなはずじゃなかった
Ah ah 自分に話しながら
諦め勝手の葛藤感 確かめるっての問答感
Ah ah そんな今に怯えている

心が迷ってたって その意思は砕けない

夢をまだ見ていたい
偽るより 論うより 純粋な夢を
今本当の 声をきかせて
そうすればきっと届くはずだから

夢のような話でいい
知らないより しかたないより ずっと素敵だ
ほら、もう一度 声を聴かせて
その想いはいつまでも 変わらずにいつまでも
君を待っている

Alle Texte

Es ist in Ordnung, auch wenn die Geschichte wie ein klingt
Traum
Lass mich es wieder hören

Wenn gestern endete, endet heute auch
Das ist nur eine Regel, die jemand entschieden hat
Sogar ein 100 Millionen Jahren, wenn wir entscheiden
das ist nur ein Tag weg,
Klingt es nicht so, als könnten wir dort ankommen
schnell?

Es gibt Dinge, die gleich bleiben
auch wenn die Zeit vergeht
Das wird sich nie ändern

Es ist in Ordnung, auch wenn die Geschichte wie ein klingt
Traum
Es ist realistischer als nicht zu wissen, oder
aufgeben
Lass mich deine Stimme noch einmal hören
Dieses Gefühl wird sich niemals ändern und wird
Warten Sie auf Sie



[Vollversion]

Es ist in Ordnung, auch wenn die Geschichte wie ein klingt
Traum
Lass mich es wieder hören

Wenn gestern endete, endet heute auch
Das ist nur eine Regel, die jemand entschieden hat
Sogar ein 100 Millionen Jahren, wenn wir entscheiden
das ist nur ein Tag weg,
Klingt es nicht so, als könnten wir dort ankommen
schnell?

Es gibt Dinge, die gleich bleiben
auch wenn die Zeit vergeht
Das wird sich nie ändern

Es ist in Ordnung, auch wenn die Geschichte wie ein klingt
Traum
Es ist realistischer als nicht zu wissen, oder
aufgeben
Lass mich deine Stimme noch einmal hören
Dieses Gefühl wird sich niemals ändern
Und wird auf dich warten

Ich sage das nicht
Gestern kommt es für immer, aber
Nicht morgens nicht ablehnen
Auf der Suche nach jemandem, der schuld ist, warum Sie es sind
nicht belohnt werden
Der Prozess der Anstrengung, sucht
aus einem Grund
Haften Sie nicht nur an den Dingen
Das ändert sich nie
Schau dir was vor dir an

Sie können es als Schicksal betrachten
Sieh weiter als deine Fehler und diejenigen
Antworten
Ein Vogel, der nicht fliegen kann, bewundert den Himmel.
Stark und anmutig.
Öffnet seine Flügel.

Der Schmerz in meiner Brust. Es sollte nicht angenommen werden
so sein wie das.
Ah ah, ich rede weiter mit mir
Dieses Konfliktgefühl, das er ergibt
nicht aufgeben zu können. Diese
Fragen, die ich über das Überprüfen habe.
Ich habe jetzt Angst

Auch wenn mein Herz nicht sicher ist, kann ich nicht
Zerspannen Sie diese Absicht

Ich möchte weiter träumen
Dieser Traum ist viel reiner als alle Lügen oder
Debatten
Lass mich jetzt deine echte Stimme hören
Wenn Sie dies tun, sind Sie sicher, dass Sie erhalten
es

Es ist okay, dass dies wie eine Geschichte ist
Es ist viel attraktiver als nicht
es als hilflos zu kennen oder zu denken
Lassen Sie mich hier wieder Ihre Stimme hören
Dieser Wunsch wird immer, ohne sich zu ändern
Warten Sie auf Sie

Dr. Stone Yume no You na Text - Information

Titel:Yume no You na

AnimeDr. Stone

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 2

Durchgeführt von:Yusuke Saeki

Organisiert von:Yusuke Saeki

Text von:Yusuke Saeki

Dr. Stone Informationen und Songs wie Yume no You na

Yume no You na Text - Dr. Stone
Dr. Stone Parzelle

Yume no You na Text - Dr. Stone gehört zum anime Dr. Stone, schau dir das argument an:

Nach einer langen Zeit der Pflege unterdrückter Emotionen fasst Taiju Ooki, ein Highschool-Schüler, den Mut, Yuzuriha Ogawa seine tiefe Zuneigung zu gestehen. Doch gerade als Taiju sein Herz ausschütten will, geschieht ein erstaunliches Ereignis: Ein blendendes grünes Licht umhüllt die Erde, verwandelt jeden Menschen in festen Stein und lässt die Welt in einer unheimlichen Stille einfrieren.
Als Taiju nach unzähligen Jahrtausenden aus seinem statuenhaften Zustand erwacht, findet er sich in einer Welt wieder, die nicht wiederzuerkennen ist. Die Natur hat ihre Dominanz in Abwesenheit des Menschen zurückerobert. Inmitten einer Landschaft aus versteinerten Statuen entdeckt Taiju zu seinem Erstaunen einen einsamen Überlebenden: seinen genialen Freund Senkuu, der bereits einige Monate zuvor das Bewusstsein wiedererlangt hatte. Senkuu teilt mit Taiju einen ehrgeizigen Plan: Mit ihrem kombinierten Intellekt und Taijus körperlicher Stärke wollen sie die Zivilisation wiederbeleben, indem sie sich die Macht der Wissenschaft zunutze machen.
Ihre große Vision stößt jedoch auf unerwartete Hindernisse, als sich abweichende Stimmen unter denen erheben, die aus ihrem steinernen Schlummer erwachen. In der Zwischenzeit bleibt die wahre Ursache für die Massenversteinerung geheimnisumwittert, was ihrem Streben nach Wiederbelebung eine zusätzliche Ebene der Intrige hinzufügt.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Dr. Stone auch genannt ドクターストーン

Über Dr. Stone

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Yume no You na, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Dr. Stone nicht:

Die atemberaubende Anime-Serie Dr. Stone erweckt die ersten 60 Kapitel des unglaublichen Mangas makellos zum Leben. Lassen Sie sich von dieser fesselnden Adaption verzaubern!

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Dr. Stone auch genannt ドクターストーン