Kiseki Text - Karakai Jouzu no Takagi-san

Takagi-san (CV: Rie Takahashi), 高橋李依 Kiseki Karakai Jouzu no Takagi-san Season 2 Ending 3 Text

Kiseki Text

Aus dem AnimeKarakai Jouzu no Takagi-san Skilled Teaser Takagi-san | KARAKAI JOZU NO TAKAGI-SAN | Karakai Jouzu no Takagi-san 2 | からかい上手の高木さん

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ashita, kyou yori mo suki ni nareru
afureru omoi ga tomaranai
Ima mo konnani suki de iru noni kotoba ni
dekinai

Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari sugi
satta hibi futari aruita "kiseki"
Bokura no deai ga moshi guuzen naraba?
unmei naraba?
Kimi ni meguri aeta sore tte "kiseki"

Futari yorisotte arui te kowai no ai o
katachi ni shi te
Itsu made mo kimi no yoko de waratte
itaku te
Arigatou ya Ah aishiteru ja mada tarinai
kedo
Semete iwa se te "shiawase desu" to?

Ashita, kyou yori egao ni nareru kimi ga
iru dake de sou omoeru kara
Nan juu nen nan hyaku nen nan sen nen
toki o koeyou kimi o aishiteru



[Full Version:]

Ashita, kyou yori mo suki ni nareru
afureru omoi ga tomaranai
Ima mo konnani suki de iru noni kotoba ni
dekinai

Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari sugi
satta hibi futari aruita "kiseki"
Bokura no deai ga moshi guuzen naraba?
unmei naraba?
Kimi ni meguri aeta sore tte "kiseki"

Futari yorisotte arui te kowai no ai o
katachi ni shi te
Itsu made mo kimi no yoko de waratte
itaku te
Arigatou ya Ah aishiteru ja mada tarinai
kedo
Semete iwa se te "shiawase desu" to?

Itsumo kimi no migi no tenohira o tada
boku no hidari no tenohira ga
Sotto tsutsun de ku sore dake de tadaai o
kanjiteita

Hibi no naka de chiisana shiawase mitsuke
kasane yukkuri aruita "kiseki"
Bokura no deai wa ookina sekai de
chiisana dekigoto
Meguri ae ta sore tte "kiseki"

Umaku ika nai hi datte futari de ireba
hare datte!
Tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru
kara
Boku ha kimi de nara boku de ireru kara!
Dakara itsumo soba ni ite yo "itoshii
kimi he"

Futari fuzake atta kaerimichi sore mo
taisetsu na bokura no hibi
"omoi yo todoke!" to tsutae ta toki ni
hajimete mise ta hyoujou no kimi
Sukoshi ma ga ai te kimi ga unazuite
bokura no kokoro mitasarete ku ai de
Bokura mada tabi no tochuu de mata
korekara saki mo
Nan juu nen tsudui te ikeru you na mirai
he

Tatoeba hora ashita o miushinai sou
nibokura natta toshite mo...

Futari yorisotte aruite kowai no ai o
katachi ni shite
Itsu made mo kimi no yoko de waratte
itaku te
Arigatou ya Ah aishiteru ja mada tari nai
kedo
Semete iwa se te "shiawase desu" to?

Umaku ika nai hi datte futari de ireba
hare datte!
Yorokobi ya kanashimi mo subete wake aeru
Kimi ga iru kara ikite ikeru kara!
Dakara itsumo soba ni i te yo "itoshii
kimi he" saigo no ichibyou made

Ashita, kyou yori egao ni nareru kimi ga
iru dake de sou omoeru kara
Nan juu nen nan hyaku nen nan sen nen
toki o koeyou kimi o aishiteru

English

Tomorrow I'll love you more than today,
these overflowing emotions just won't
stop
Right now I love you so much I can't put
it into words

The days you give me accumulate, the days
we pass and the paths we walk
Did we just meet by chance? Or by fate?
For us to meet was surely a miracle

We walk along close together, giving our
eternal love a form
I want to be by your side forever,
laughing like this
"Thank you" and, ah, "I love you" just
aren't enough
So let me just say "I'm happy"

Always the palm of your right hand, just
the palm of my left hand
Them gently clasped, I can feel only love

The small bits of happiness we find in
each day pile up as we slowly walk this
path
For us to meet by chance is a small thing
in this big world
But for us to meet was surely a miracle

On days when nothing seems to go right,
just being together makes everything
better!
I forget all about false courage and
loneliness
If I'm with you, I can be myself!
So I want to be by your side forever, "my
beloved"

Even times when we fooled around on the
way home are precious days to me
The time I told you how I feel, your
expression was something I'd never seen
before
There was a pause, then you nodded, our
hearts are filled up with love
We're still traveling on a path that will
continue
For decades into the future

Even if we lose sight of tomorrow, we'll
still...

On days when nothing seems to go right,
just being together makes everything
better!
We share everything, our joy and sorrow
If I'm with you, I feel really alive!
So I want to be by your side forever, "my
beloved" to the last moment

Tomorrow we'll smile more than today, as
long as I can be with you
Ten years, a hundred years, a thousand
years, we'll be together no matter how
long, I'll always love you

Kanji

明日、今日よりも好きになれる
溢れる想いが止まらない
今もこんなに好きでいるのに 言葉に出来ない

君のくれた日々が積み重なり
過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』
僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?
君に巡り合えた それって『奇跡』

2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして
いつまでも君の横で 笑っていたくて
アリガトウや Ah
愛してるじゃまだ足りないけど
せめて言わせて 「幸せです」と

明日、今日より笑顔になれる 君が居るだけで
そう思えるから
何十年 何百年 何千年 時を超えよう
君を愛してる



[FULLバージョン]

明日、今日よりも好きになれる
溢れる想いが止まらない
今もこんなに好きでいるのに 言葉に出来ない

君のくれた日々が積み重なり
過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』
僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?
君に巡り合えた それって『奇跡』

2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして
いつまでも君の横で 笑っていたくて
アリガトウや Ah
愛してるじゃまだ足りないけど
せめて言わせて 「幸せです」と

いつも君の右の手の平を ただ僕の左の手の平が
そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた

日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね
ゆっくり歩いた『軌跡』
僕らの出逢いは大きな世界で 小さな出来事
巡り合えた それって『奇跡』

うまく行かない日だって
2人で居れば晴れだって!
強がりや寂しさも 忘れられるから
僕は君でなら 僕でいれるから!
だからいつも そばに居てよ 『愛しい君へ』

2人フザけあった帰り道 それも大切な僕らの日々
「想いよ届け!!!」と伝えた時に
初めて見せた表情の君
少し間が空いて 君がうなずいて 僕らの心
満たされてく愛で
僕らまだ旅の途中で またこれから先も
何十年続いていけるような未来へ

例えばほら 明日を見失いそうに
僕らなったとしても、、、

2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして
いつまでも君の横で 笑っていたくて
アリガトウや Ah
愛してるじゃまだ足りないけど
せめて言わせて 「幸せです」と

うまく行かない日だって
2人で居れば晴れだって!
喜びや悲しみも 全て分け合える
君が居るから 生きていけるから!
だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』
最後の一秒まで

明日、今日より笑顔になれる 君が居るだけで
そう思えるから
何十年 何百年 何千年 時を超えよう
君を愛してる

Alle Texte

Morgen ich liebe dich mehr als heute,
Diese überlaufenden Emotionen sind einfach nicht
halt
Im Moment liebe ich dich so sehr, dass ich nicht putzen kann
es in Worte

Die Tage, an denen Sie mir die Tage sammeln, die Tage
Wir gehen und die Wege, die wir gehen
Haben wir uns nur zufällig getroffen? Oder durch das Schicksal?
Für uns zu treffen war sicher ein Wunder

Wir gehen miteinander zusammen und geben unseren
Ewige Liebe ein Formular
Ich möchte für immer an deiner Seite sein,
lachend so
Danke und ah, ich liebe dich gerade
arent genug
Also lass mich einfach sagen, ich bin glücklich

Immer die Handfläche Ihrer rechten Hand, nur
die Handfläche meiner linken Hand
Sie klammerten sich sanft, ich kann nur Liebe fühlen

Die kleinen Glücksbits, die wir finden
Jeder Tag stapelt sich, als wir dies langsam gehen
Weg
Für uns, sich durch Zufall zu treffen, ist eine kleine Sache
In dieser großen Welt
Aber für uns war es sicherlich ein Wunder

An Tagen, an denen nichts richtig ist,
Nur zusammen zu sein macht alles
besser!
Ich vergesse alles über falsche Mut und
Einsamkeit
Wenn ich mit dir bin, kann ich mich selbst sein!
Also möchte ich für immer an deiner Seite sein, mein
Geliebte

Sogar Zeiten, als wir auf der
Way Home sind wertvolle Tage für mich
Die Zeit, als ich dir erzählte, wie ich mich fühle, dein
Ausdruck war etwas, was ich nie gesehen habe
Vor
Es gab eine Pause, dann nickte du, unsere
Herzen sind mit Liebe gefüllt
Waren immer noch auf einem Weg, der das Wille
fortsetzen
Seit Jahrzehnten in die Zukunft

Auch wenn wir morgen den Augen verlieren, gut
still...

An Tagen, an denen nichts richtig ist,
Nur zusammen zu sein macht alles
besser!
Wir teilen alles, unsere Freude und Trauer
Wenn ich mit dir bin, fühle ich mich wirklich am Leben!
Also möchte ich für immer an deiner Seite sein, mein
geliebt bis zum letzten Moment

Morgen lächeln mehr als heute, als
solange ich mit dir sein kann
Zehn Jahre, hundert Jahre, tausend
Jahre, gut zusammen, egal wie
Lang, ich liebe dich immer

Karakai Jouzu no Takagi-san Kiseki Text - Information

Titel:Kiseki

AnimeKarakai Jouzu no Takagi-san

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Season 2 Ending 3

Durchgeführt von:Takagi-san (CV: Rie Takahashi), 高橋李依

Organisiert von:Main Kushita, 久下真音

Text von:GReeeeN

Karakai Jouzu no Takagi-san Informationen und Songs wie Kiseki

Kiseki Text - Karakai Jouzu no Takagi-san