HEROES Text - My Hero Academia

Brian the Sun HEROES My Hero Academia Ending 1 Text

HEROES Text

Aus dem AnimeMy Hero Academia Boku No Hero Academia | 僕のヒーローアカデミア

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Saenai boku to boku wo kakomu sekai de
Egaite mo tsukande mo mada tookute

Nando chikazuite mo toozakatteiku yume
de okita
Yoake no kehai de michita
Machi wa koe wo hisometeiru

Yureteiru boku wa sonzai igi wo kurayami
de sagashiteiru

Saenai boku to boku wo kakomu sekai de
Egaite mo tsukande mo mada tookute
Nani wo sutereba soko ni tadoritsukeru
Nando mo nando mo sakende mite mo
Boku wa boku de shikanai kara
Yume de arou to genjitsu darou to
Kitto koete yukeru

Mugen ni hirogaru sora ga
Tohou mo nakute kowaku natta
Nando tsumazuite mo kimi wa soko de
Waratteiru

Chippoke na boku wa kienai hikari wo
soredemo sagashi tsuzuketeiru

Chizu nanka nakute mo boku wa hashitte
yukeru
Donna ni tookute mo tadoritsukeru
Shiramu sora wo mite koko ni
kizamitsukeru
Nando mo nando mo sakende mite mo
Boku wa boku de shikanai kara
Yume de arou to genjitsu darou to
Kitto koete yukeru

Korondatte ii
Naitatte ii
Itsuka sono subete ga hana ni naru kara

English

In this world that surrounds me and my
inferior self,
No matter how I re-imagine it, grasping
for it... it still feels so far away:

I awoke in a dream that got further away
the more I tried to get up close;
That city filled with signs of daybreak,
Is hiding a voice within.

Wavering as I am, I'm searching for the
meaning of my life amongst the darkness!

In this world that surrounds me and my
inferior self,
No matter how I re-imagine it, grasping
for it... it still feels so far away...
What must I throw away in order to reach
it?
No matter how many times I try to scream
aloud,
In the end, I'm no one but myself;
No matter if this is fiction, or reality,
I'll surely manage to go beyond!

That endlessly expanding sky,
Held no clear destination, so I started
to feel scared.
But no matter how many times I stumbled,
you were right there,
Smiling.

Insignificant as I am, I'm still
continuing to search for that undying
light!

Even without a map, I can keep on running

No matter how far it is, I'll make it
there!
Following that lightened sky, I'll
engrave my path!
No matter how many times I try to scream
aloud,
In the end, I'm no one but myself;
No matter if this is fiction, or reality,
I'll surely manage to go beyond!

I don't mind if I fall-
I don't mind if I cry-
'Cause each and every experience will
eventually bloom into a flower!

Kanji

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて

何度近づいても遠ざかっていく夢で起きた
夜明けの気配で満ちた
街は声を潜めている

揺れている僕は存在意義を暗闇で探している

冴えない僕と僕を囲む世界で
描いても掴んでもまだ遠くて
何を捨てればそこに辿り着ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空であろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

無限に広がる空が
途方も無くて怖くなった
何度躓いても君はそこで
笑っている


ちっぽけな僕は消えない光をそれでも探し続けている

地図なんかなくても僕は走って行ける
どんなに遠くても辿り着ける
白む空をみてここに刻み付ける
何度も何度も叫んでみても
僕は僕でしかないから
架空であろうと現実だろうと
きっと超えて行ける

転んだっていい
泣いたっていい
いつかその全てが花になるから

Alle Texte

In dieser Welt umgibt mich das und meine
minderwertiges Selbst,
Egal, wie ich es erneut vorstellen, ergreift
Dafür ... es fühlt sich noch so weit weg:

Ich wachte in einem Traum auf, der weiter wegkam
Je mehr ich versuchte, in der Nähe aufzustehen;
Diese Stadt voller Anzeichen von Tagesanbruch,
Versteckt eine Stimme innerhalb.

Schwankend wie ich bin, ich suche das
Bedeutung meines Lebens unter der Dunkelheit!

In dieser Welt umgibt mich das und meine
minderwertiges Selbst,
Egal, wie ich es erneut vorstellen, ergreift
Dafür ... es fühlt sich noch so weit weg ...
Was muss ich wegwerfen, um zu erreichen
es?
Egal wie oft ich versuche, zu schreien
laut,
Am Ende bin ich niemanden außer mir;
Egal ob dies Fiktion oder Realität ist,
Ich schaffe sicher, dass er darüber hinaus geht!

Dass endlos den Himmel wächst,
Hielt kein klares Ziel, also habe ich angefangen
Angst fühlen.
Aber egal wie oft ich gestolpert habe,
Du warst genau da,
Lächelnd.

Unbedeutend wie ich bin ich immer noch
Suchen Sie weiter nach dieser unsterblichen
hell!

Auch ohne Karte kann ich weiter laufen

Egal wie weit es ist, krank macht es
dort!
Nach diesem leichten Himmel, krank
Graviere meinen Weg!
Egal wie oft ich versuche, zu schreien
laut,
Am Ende bin ich niemanden außer mir;
Egal ob dies Fiktion oder Realität ist,
Ich schaffe sicher, dass er darüber hinaus geht!

Ich habe nichts dagegen, wenn ich fälsche
Ich habe nichts dagegen, wenn ich weine
Ursache jeder Erfahrung wird
schließlich blühen in eine Blume!

My Hero Academia HEROES Text - Information

Titel:HEROES

AnimeMy Hero Academia

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 1

Durchgeführt von:Brian the Sun

Organisiert von:Brian the Sun

Text von:Ryota Mori

My Hero Academia Informationen und Songs wie HEROES

HEROES Text - My Hero Academia