Romaji
Saa tobira wo akete
Bouken wo ima hajimeyou
Nee tadashii mirai e
Tsuzuku kotae mitsukeyou
Are mo shitai kore mo shitai tte
Yokubari no housoku
Are mo dame kore mo dame tte
Kekkyoku mujun darake
Pittari to sorou sono shunkan ni
Pittari to sorou uso no shunkan
Saa tobira wo akete
Bouken wo ima hajimeyou
Nee tadashii mirai e
Tsuzuku kotae mitsukeyou
Me wo somuketa mama de yarisugoshita
koukai mo
Mimi wo fusaida mama shimaikonda
ayamachi mo ne
Mou nidoto machigawanai you ni
Are mo ii kore mo ii tte
Kakugo ga tarinakute
Are wa are kore wa kore tte
Kekkyoku hagurakasu
Yasashisa ni magireta uso nante sou
Yasashisa ni mamireta uso deshou?
Saa tobira wo akete
Bouken wo ima hajimeyou
Nee tadashii mirai e
Tsuzuku kotae mitsukeyou
Me wo somuketa mama de yarisugoshita
koukai mo
Mimi wo fusaida mama shimaikonda
ayamachi mo ne
Mou nidoto machigawanai you ni
Subete shitteru
Anata ga shitteru
Shinjitsu wo sagashi atete
Nee watashi wo sagashi atete
Saa tobira wo akete
Eien wo ima hajimeyou
Nee tadashii owari e
Tsuzuku kotae mitsukeyou
Saa tobira wo akete
Bouken wo ima hajimeyou
Nee tadashii mirai e
Tsuzuku kotae mitsukeyou
Me wo somuketa mama de yarisugoshita
koukai mo
Mimi wo fusaida mama shimaikonda
ayamachi mo ne
Mou nidoto machigawanai you ni
Makkuro ni zenbu nuritsubushite
English
Come, open the door and let's begin this
journey!
Hey, let's find the answer that leads to
a decent future.
Saying we wanna do this and that is like
submitting to a greedy rule...
But saying we mustn't do this and that
just surrounds us with contradictions.
Perfectly aligned with that moment is a,
Perfectly aligned moment of lies.
Come, open the door and let's begin this
journey!
Hey, let's find the answer that leads to
a decent future,
Discovering the destruction we kept our
eyes averted from to survive,
And the mistakes we made, keeping our
ears covered to stow them away....
... so that we'll never make the same
mistakes again.
Kanji
さあ、扉を開けて冒険を今始めよう
ねえ、正しい未来へ続く答え見つけよう
あれもしたい これもしたしたいって 欲張りの法則
あれもダメ これもダメって 結局矛盾だらけ
ピッタリと揃うその瞬間に
ピッタリと揃う嘘の瞬間
さあ、扉を開けて冒険を今始めよう
ねえ、正しい未来へ続く答え見つけよう
目を背けたままで やり過ごした倒壊も
耳をふさいだまま 仕舞い込んだ過ちもね
もう二度と間違わないように
Alle Texte
Kommen Sie, öffnen Sie die Tür und lasst uns damit beginnen
Reise!
Hey, lasst uns die Antwort finden, die dazu führt
eine anständige Zukunft.
Sagen, wir wollen das tun und das ist wie
Senden an eine gierige Regel ...
Aber sagen, wir müssen das und das nicht tun
Umgibt uns einfach mit Widersprüchen.
Perfekt an diesem Moment ausgerichtet ist ein,
Perfekt ausgerichteter moment von lügen.
Kommen Sie, öffnen Sie die Tür und lasst uns damit beginnen
Reise!
Hey, lasst uns die Antwort finden, die dazu führt
eine anständige Zukunft,
Entdecken Sie die Zerstörung, die wir haben
Augen abgewendet von, um zu überleben,
Und die Fehler, die wir gemacht haben, halten unsere
Ohren bedeckten, um sie weg zu stauen ....
... damit nie das gleiche machen
Fehler noch einmal.