M♭ Text - Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend

Katou Megumi (CV:Yasuno Kiyono) M♭ Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend Ep.3 Text

M♭ Text

Aus dem AnimeSaekano: How to Raise a Boring Girlfriend Saenai Heroine no Sodatekata | Saenai Kanojo no Sodate-kata | Saenai Heroine no Sodatekata ♭ (Flat) | 冴えない彼女〈ヒロイン〉の育てかた

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Konomama de ikka nanka
Mirai wa mirai no kaze ga fuki souda ne
Hajimari no sora wa mikansei

Katte na jounetsu no SUPUUN de
Watashi wo kakimazeru
Deai wa marude morai jiko
Kawasu SUKIRU koujou

SHAAPU gimi de kataru yume bana
Hanon sagete ii kana
Kyou mo mawari dake sawagashii
Taifuu no me kamo?

Kage ga usui toka
Danjo no kinchoukan kaimu da toka
Etto, betsuni sonzai kan keshitenai kara
ne
(Wazato ja nai kara ne)

Konomama de ikka
Mokka, nagareru jikan ni mi wo yudane
Akubi no tsugi no bamen he hyouchaku
Toriaezu zenin waraeru basho ni
Tadoritsuketara ii na
Hajimari no sora wa mikansei

Ai da koi da nan da ima'n toko
Taigan no JETTO KOOSUTAA
Ganbaru yori ganbaru hito wo
Ouen suru hou ga tokui

Furatto gimi no mesen no saki ni
Bousou kyou no DISUPUREI
DORAMA ni naranai RIARU
Dou ryouri suru no?

KYARA ga yowai toka
Iya na anshin kan ga aru da toka
Medachitai nante
Ichido mo itte nai yo ne
(Dou demo ii kedo ne)

Konomama de ikka
Dokka tooku no machi mo aozora nara
Tachidomaru hi mo nantonaku tanoshii
Ima wa mada genseki no yume ga
Itsuka kagayakeru nara ii na
Mabushii! Tte itsuka boyakitai

Konomama de ikka
Mettanai meguriai no wa no hashikko de
Minna no koto mitetai na zutto
Toriaezu zenin waraeru basho ni
Tadori tsuketara ii na
Hajimari no sora wa mikansei

English

I think it's fine how it is
I feel the future is gonna take me where
it wants to take me
We start from the incomplete sky

You stir me with a passionate spoon
selfishly
Meeting is like an accident others caused
I am getting good at avoiding them

Talking about a dream with # tone
Can I lower it by half a pitch?
It's noisy around me as usual
Am I the eye of the typhoon?

I have no presence
And no romantic tensions
It's not like I'm trying to be invisible
(Not on purpose)

I think it's fine how it is
I am just letting time takes its course
Just arrived at the new scene after the
yawning scene
All I care is to arrive somewhere we can
all smile
We start from an incomplete sky

Love and stuff is like
Watching a roller coaster on the other
side of the island
I'd rather try to support someone trying,
than trying hard myself

I saw a crazy scene at♭angle
The reality that is crazier than a drama
How should I handle it?

Your personality is too plain
Or I feel too comfortable
I want to stand out
I have never said these things
(although I don't care )

I think it's fine how it is
As long as it's a blue sky,
Stopping by at the random far away city
can be fun
I hope an unpolished dream
Will shine someday
I want to say "it's so shiny"

Kanji

このままでいっか
なんか 未来は未来の風が吹きそうだね
はじまりの空は未完成

勝手な情熱のスプーンで
私をかき混ぜる
出会いはまるでもらい事故
かわすスキル向上

シャープ気味で語る夢バナ
半音下げていいかな
今日も周りだけ騒がしい
台風の目かも?

影が薄いとか
男女の緊張感皆無だとか
えっと、別に存在感消してないからね
(わざとじゃないからね)

このままでいっか
目下、流れる時間に身をゆだね
あくびの次の場面へ漂着
とりあえず 全員笑える場所に
辿り着けたらいいな
はじまりの空は未完成

愛だ恋だなんだ今んとこ
対岸のジェットコースター
頑張るより 頑張る人を 応援するほうが得意

フラット気味の目線の先に
暴走狂のディスプレイ
ドラマにならないリアル
どう料理するの?

キャラが弱いとか
嫌な安心感があるだとか
目立ちたいなんて
一度も言ってないよね
(どうでもいいけどね)

このままでいっか
どっか遠くの街も青空なら
立ち止まる日もなんとなく楽しい
今はまだ原石の夢が
いつか輝けるならいいな
まぶしい!っていつかボヤきたい

このままでいっか
滅多ない巡り会いの輪のはしっこで
みんなのこと見てたいな ずっと
とりあえず 全員笑える場所に
辿り着けたらいいな
はじまりの空は未完成

Alle Texte

Ich denke, es ist gut, wie es ist
Ich habe das Gefühl, die Zukunft nimmt mich wo
Es will mich nehmen
Wir fangen an den unvollständigen Himmel an

Sie rühren mich mit einem leidenschaftlichen Löffel
egoistisch
Treffen ist wie ein Unfall, den andere verursacht haben
Ich werde gut, sie zu vermeiden

Über einen Traum mit # Ton sprechen
Kann ich es um eine halbe Tonhöhe verringern?
Es ist laut wie üblich um mich herum
Bin ich das Auge des Taifuns?

Ich habe keine Anwesenheit
Und keine romantischen Spannungen
Es ist nicht so, als ob ich versuche, unsichtbar zu sein
(Nicht mit Absicht)

Ich denke, es ist gut, wie es ist
Ich vermietete, dass die Zeit den Kurs nimmt
Gerade an der neuen Szene nach dem
Gähnenszene
Alles, was ich interessiere, ist, irgendwo anzurufen, wo wir können
alles lächeln
Wir fangen an einem unvollständigen Himmel an

Liebe und Sachen ist wie
Eine Achterbahn auf der anderen Seite beobachten
Seite der Insel
Ich versuche eher, jemanden zu unterstützen, der versucht,
als mich selbst hart zu versuchen

Ich sah eine verrückte Szene in ♭ Winkel
Die Realität, die verrückt ist als ein Drama
Wie soll ich damit umgehen?

Ihre Persönlichkeit ist zu einfach
Oder ich fühle mich zu komfortabel
Ich möchte rausfallen
Ich habe diese Dinge nie gesagt
(Obwohl ich mich nicht interessiert)

Ich denke, es ist gut, wie es ist
Solange es ein blauer Himmel ist,
Anhalten bei der zufälligen weit entfernten Stadt
Kann Spaß machen
Ich hoffe ein unpolerter Traum
Wird eines Tages glänzen
Ich möchte sagen, es glänzend

Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend M♭ Text - Information

Titel:M♭

AnimeSaekano: How to Raise a Boring Girlfriend

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Ep.3

Durchgeführt von:Katou Megumi (CV:Yasuno Kiyono)

Organisiert von:Yuki Nara

Text von:Emi Inaba

Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend Informationen und Songs wie M♭

M♭ Text - Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend