Romaji
kono sora no kagayaki
kimi no mune ni todoiteru?
yume miteta shirabe wa shizukesa no you ni
kimi no te ga mada yume ni tookute mo
omoidashite yo yasashii koe wo
dareka ga kimi no tame utatta shiawase no
koodo
sora no oto hibike, takaku kanashimi wo
koete
kimi no me ni utsuru mono wa subete
hontou no sekai
namida sae kimi wo koko ni todometeokenai
furisosogu hikari no naka ashita wo
kanadete
hontou wa dare ni mo kikoenai
sonna oto datta
demo dare no mune ni mo akaruku hibiiteta
shiawase wa kitto tsugi no sakamichi de
kimi no fui wo tsuite kisu wo kureru yo
itsuka sono namida ga kareru koro
kikoeru kimi no koodo
taiko no oto kara hajimaru yo song of
love
daremo ga shitteita sono uta ni hitotsu
sorairo no onpu kasanete
hitori de utatteta toki wa sukunashi
dake sabishikute
kimi no koto zutto yondeita
todoita nda yo ne?
kimi no moto e
hontou no itami ga
kimi no mune ni fureta toki
yume miteta shirabe ga
shizukesa no you ni
sora no oto hibike, takaku kanashimi wo
koete
ima koko ni ikiteru koto waraiaeru sono
hi made
yasashisa mo yume mo koko ni
todometeokenai
kieteyuku hikari no naka ashita wo
kanadete
yagate kimi no te ga tsukamu tokoshie no
shinjitsu
kanawanai to omou kara
isso takaraka na koe de
sono uta ni kimi wa kibou to nazukete
naita
yume miru hito no kokoro ni tashika ni
todoku yo
English
Is the radiance from sky
Finding its way to your heart?
The tempo in your dreams is like silence
Though your hand is still far away
Remember that gentle voice
Someone sang for you a chord of happiness
Sound of the sky, echo high and overcome
sadness
All of what is reflected in your eyes is
the real world
Not even tears can keep you behind
You play the song of tomorrow, surrounded
in light
In truth, it's a sound
That cannot be heard by anyone
But it echoed brightly inside someone's
heart
Surely, over the next hill
Happiness will catch your unexpecting
with a kiss
Someday, when your tears dry up
They will hear your chord
From the sound of a drum a song of love
begins
It's a song that everyone knows -
A continuous, sky-blue note
The times I sang alone were a little
lonely
So I've always been calling out to you
It's reached you, hasn't it?
Where ever you are...
I have felt true pain
When I've touched your chest
The tempo in your dreams
Is like silence
Sound of the sky, echo high and overcome
sadness
I am living on here now, until the day
when we can smile together again
Kindness and dreams cannot keep you
behind
You play the song of tomorrow, in a
vanishing light
Because you think you won't be able to
handle
The eternal truth you'll grasp in your
hand one day,
You cried, giving the name of "hope" to
this song
And sang it in a loudening, ringing voice
It will definitely reach the hearts of
dreamers
Kanji
馃槶 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 馃憭鈽狅笍
All Lyrics
Ist die Ausstrahlung vom Himmel
Seinen Weg zu deinem Herzen finden?
Das Tempo in deinen Tr盲umen ist wie Stille
Obwohl Ihre Hand noch weit weg ist
Erinnere dich an diese sanfte Stimme
Jemand sang f眉r Sie einen Akkord des Gl眉cks
Ger盲usch des Himmels, Echo hoch und 眉berwinden
Traurigkeit
Alles, was sich in deinen Augen widerspiegelt, ist
die wahre Welt
Nicht einmal Tr盲nen k枚nnen dich zur眉ckhalten
Sie spielen das Lied von morgen, umgeben
im Licht
In Wahrheit ist es ein Sound
Das kann von niemandem geh枚rt werden
Aber es hallte hell in irgendjemandem wider
Herz
Sicher, 眉ber dem n盲chsten H眉gel
Gl眉ck wird Ihr Unerwartung erwischen
mit einem Kuss
Eines Tages, wenn deine Tr盲nen trocknen
Sie werden Ihren Akkord h枚ren
Aus dem Klang einer Trommel ein Lied der Liebe
beginnt
Es ist ein Lied, das jeder wei脽 -
Eine kontinuierliche, himmelblaue Notiz
Die Zeiten, die ich alleine sang, war ein wenig
einsam
Ich habe also immer an Sie rufen
Es hat dich erreicht, hat es nicht?
Wo auch immer du bist...
Ich habe wahre Schmerzen gef眉hlt
Wenn IVe deine Brust ber眉hrt
Das Tempo in deinen Tr盲umen
Ist wie Stille
Ger盲usch des Himmels, Echo hoch und 眉berwinden
Traurigkeit
Ich lebe jetzt hier bis zum Tag
Wenn wir wieder zusammen l盲cheln k枚nnen
Freundlichkeit und Tr盲ume k枚nnen Sie nicht behalten
hinter
Sie spielen das Lied von morgen in einem
verschwundenes Licht
Weil Sie denkst, dass Sie nicht k枚nnen
handhaben
Die ewige Wahrheit, die Sie in Ihrem ergreifen
Hand eines Tages,
Sie weinten, und geben den Namen der Hoffnung an
dieses Lied
Und sang es in einer Leitung, klingelende Stimme
Es wird definitiv die Herzen von erreichen
Tr盲umer