Ring My Bell Text - Sora no Otoshimono

blue drops (Hitomi Yoshida, Saori Hayami) Ring My Bell Sora no Otoshimono Opening Theme Text

Ring My Bell Text

Aus dem AnimeSora no Otoshimono Heaven's Lost Property | Lost Property of the Sky | Misplaced by Heaven | そらのおとしもの

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

I can hear my heart bell
dou shita tte iu no
mune no beru ga naru

hajimari wa ano toki datta (ringin'
ringin')
kimi ga me no mae ni totsuzen (ringin'
ringin')
arawareta no wa umareru mae kara
kimerareteta nda ne
kitto sou da yo

negai ya yabou ya kuusou ga
shiranai reberu e doa wo tataite
habataku kagi to mirai wo kureru (with
your wings)

I can hear my heart bell
tomerarenai yo
tenshi ga narashiteru "daisuki" no aizu
da yo ne
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

soredemo mada kimi wa nannimo shiranai
keredo

mune nnaka sodateru nda (ringin' ringin')
sekkachi na watashi no yume (ringin'
ringin')
nan no maebure mo naku katte ni
mata kimi no koto dake kangaeteiru

imasugu ureshii kao ga mitai
daiji na dareka ga warau no naraba
tabun nandemo dekiru shi nandemo yareru
to omou (with your smile)

I can hear my heart bell
tomerarenai yo
sora kara konna kimochi shukufuku shiteru
mitai
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

ima nara hora kimi wa nanika wo mitsukeru
kamo ne

suki ni naru tte koto wa (someone says)
sekaijuu kara I love you (I love you)
iwareteru mitai na mirakuru (it must be a
beautiful world)
ai sareru tte koto wa (no one stops)
unmei kara I love you (I love you)
todokete moratta mitai na dekigoto (it
must be a wonderful gift)

(ring my bell)
I can hear my heart bell
tomerarenai yo
tenshi ga narashiteru "daisuki" no aizu
da yo ne
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

soredemo mada kimi wa nannimo shiranai
keredo

English

I can hear my heart bell
What's going on?
The bell in my heart is ringing

It started on that day (ringin' ringin')
All of sudden, you appeared in front of me (ringin' ringin')
It was destined before we were born
It must be

Wish, ambition and fantasy are
Knocking the door to the next dimension
And give me a chance to fly and a future (with your wings)

I can hear my heart bell
I can't stop
It must be a signal from the angel saying "It's love"
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You still don't know anything

It's growing in my heart (ringin' ringin')
My impatient dream (ringin' ringin')
Thinks only about you
Without a notice, without a control

I want to see your happy face
To make someone I treasure smile
I think I can do anything (with your smile)

I can hear my heart bell
I can't stop
It's like a blessing this feeling from the sky
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You may find something now
To love someone (Someone says)
Is like the whole world is telling you I love you (I love you)
It's a miracle (It must be a beautiful world)
To be loved (No one stops)
Is like fate is delivering I love you (I love you)
To you (It must be a wonderful gift)

(Ring my bell)
I can hear my heart bell
I can't stop
It must be a signal from the angel saying "It's love"
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You still don't know anything

Kanji

I can hear my heart bell
どうしたっていうの
胸のベルが鳴る

はじまりはあの時だった(ringin' ringin')
君が目の前に突然(ringin' ringin')
現れたのは生まれる前から決められてたんだね
きっとそうだよ

願いや野望や空想が
知らない次元(レベル)へドアをたたいて
羽ばたく鍵と未来をくれる(with your wings)

I can hear my heart bell
止められないよ
天使が鳴らしてる"大好き"の合図だよね
Can you hear my heart bell?
どうしたっていうの
聞いたことがない胸のベルが鳴る

それでもまだ君は何にも知らないけれど

胸ン中育ってるんだ(ringin' ringin')
せっかちな私の夢(ringin' ringin')
何の前触れもなく勝手に
また君のことだけ考えている

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いますぐうれしい顔が見たい
だいじな誰かが笑うのならば
たぶん何でもできるし何でもやれると思う(with your smile)

I can hear my heart bell
止められないよ
空から こんな気持ち 祝福してるみたい
Can you hear my heart bell?
どうしたっていうの
聞いたことがない胸のベルが鳴る

いまならほら君は何かを見つけるかもね
好きのなるってコトは(Someone says)
世界中からI love you(I love you)
言われてるみたいなミラクル(It must be a beautiful world)
愛されるってコトは(No one stops)
運命からI love you(I love you)
届けてもらったみたいな出来事(It must be a wonderful gift)

(Ring my bell)
I can hear my heart bell
止められないよ
天使が鳴らしてる"大好き"の合図だよね
Can you hear my heart bell?
どうしたっていうの
聞いたことがない胸のベルが鳴る

それでもまだ君は何にも知らないけれど

Alle Texte

Ich kann meine Herzglocke hören
Was ist los?
Die Glocke in meinem Herzen klingelt

Es begann an diesem Tag (Ringiningin)
Plötzlich erschienen Sie vor mir (Ringin Ringin)
Es war bestimmt, bevor wir geboren wurden
Es muss sein

Wunsch, Ehrgeiz und Fantasie sind
Die Tür zur nächsten Dimension klopfen
Und geben Sie mir eine Chance zu fliegen und eine Zukunft (mit Ihren Flügeln)

Ich kann meine Herzglocke hören
Ich kann nicht aufhören
Es muss ein Signal vom Engel sein, das seine Liebe sagt
Kannst du meine Herzglocke hören?
Was ist los?
Ich höre die Glocke in meinem Herzen, dass ich noch nie vorher gehört habe

Sie wissen immer noch nichts

Es wächst in meinem Herzen (Ringiningin)
Mein ungedulmer Traum (Ringingingin)
Denkt nur an dich
Ohne Bekanntmachung ohne Kontrolle

Ich möchte dein glückliches Gesicht sehen
Um jemanden zu machen, schätze ich Lächeln
Ich glaube, ich kann alles tun (mit deinem Lächeln)

Ich kann meine Herzglocke hören
Ich kann nicht aufhören
Es ist wie ein Segen dieses Gefühl vom Himmel
Kannst du meine Herzglocke hören?
Was ist los?
Ich höre die Glocke in meinem Herzen, dass ich noch nie vorher gehört habe

Sie können jetzt etwas finden
Jemanden lieben (jemand sagt)
Ist, als würde die ganze Welt dir sagen, ich liebe dich (ich liebe dich)
Es ist ein Wunder (es muss eine schöne Welt sein)
Geliebt werden (niemand stoppt)
Ist, als würde das Schicksal liefert, ich liebe dich (ich liebe dich)
Ihnen (es muss ein wunderbares Geschenk sein)

(Läute meine Glocke)
Ich kann meine Herzglocke hören
Ich kann nicht aufhören
Es muss ein Signal vom Engel sein, das seine Liebe sagt
Kannst du meine Herzglocke hören?
Was ist los?
Ich höre die Glocke in meinem Herzen, dass ich noch nie vorher gehört habe

Sie wissen immer noch nichts

Sora no Otoshimono Ring My Bell Text - Information

Titel:Ring My Bell

AnimeSora no Otoshimono

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:blue drops (Hitomi Yoshida, Saori Hayami)

Organisiert von:Yukari Hashimoto, 橋本由香利

Text von:Yuho Iwasato, 岩里祐穂

Sora no Otoshimono Informationen und Songs wie Ring My Bell

Ring My Bell Text - Sora no Otoshimono