Ring My Bell Lyrics - Sora no Otoshimono

blue drops (Hitomi Yoshida, Saori Hayami) Ring My Bell Sora no Otoshimono Opening Theme Lyrics

Ring My Bell Lyrics

From the AnimeSora no Otoshimono Heaven's Lost Property | Lost Property of the Sky | Misplaced by Heaven | ใใ‚‰ใฎใŠใจใ—ใ‚‚ใฎ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

I can hear my heart bell
dou shita tte iu no
mune no beru ga naru

hajimari wa ano toki datta (ringin'
ringin')
kimi ga me no mae ni totsuzen (ringin'
ringin')
arawareta no wa umareru mae kara
kimerareteta nda ne
kitto sou da yo

negai ya yabou ya kuusou ga
shiranai reberu e doa wo tataite
habataku kagi to mirai wo kureru (with
your wings)

I can hear my heart bell
tomerarenai yo
tenshi ga narashiteru "daisuki" no aizu
da yo ne
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

soredemo mada kimi wa nannimo shiranai
keredo

mune nnaka sodateru nda (ringin' ringin')
sekkachi na watashi no yume (ringin'
ringin')
nan no maebure mo naku katte ni
mata kimi no koto dake kangaeteiru

imasugu ureshii kao ga mitai
daiji na dareka ga warau no naraba
tabun nandemo dekiru shi nandemo yareru
to omou (with your smile)

I can hear my heart bell
tomerarenai yo
sora kara konna kimochi shukufuku shiteru
mitai
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

ima nara hora kimi wa nanika wo mitsukeru
kamo ne

suki ni naru tte koto wa (someone says)
sekaijuu kara I love you (I love you)
iwareteru mitai na mirakuru (it must be a
beautiful world)
ai sareru tte koto wa (no one stops)
unmei kara I love you (I love you)
todokete moratta mitai na dekigoto (it
must be a wonderful gift)

(ring my bell)
I can hear my heart bell
tomerarenai yo
tenshi ga narashiteru "daisuki" no aizu
da yo ne
can you hear my heart bell?
dou shita tte iu no
kiita koto ga nai mune no beru ga naru

soredemo mada kimi wa nannimo shiranai
keredo

English

I can hear my heart bell
What's going on?
The bell in my heart is ringing

It started on that day (ringin' ringin')
All of sudden, you appeared in front of me (ringin' ringin')
It was destined before we were born
It must be

Wish, ambition and fantasy are
Knocking the door to the next dimension
And give me a chance to fly and a future (with your wings)

I can hear my heart bell
I can't stop
It must be a signal from the angel saying "It's love"
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You still don't know anything

It's growing in my heart (ringin' ringin')
My impatient dream (ringin' ringin')
Thinks only about you
Without a notice, without a control

I want to see your happy face
To make someone I treasure smile
I think I can do anything (with your smile)

I can hear my heart bell
I can't stop
It's like a blessing this feeling from the sky
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You may find something now
To love someone (Someone says)
Is like the whole world is telling you I love you (I love you)
It's a miracle (It must be a beautiful world)
To be loved (No one stops)
Is like fate is delivering I love you (I love you)
To you (It must be a wonderful gift)

(Ring my bell)
I can hear my heart bell
I can't stop
It must be a signal from the angel saying "It's love"
Can you hear my heart bell?
What's going on?
I hear the bell in my heart, that I have never heard before

You still don't know anything

Kanji

I can hear my heart bell
ใฉใ†ใ—ใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎ
่ƒธใฎใƒ™ใƒซใŒ้ณดใ‚‹

ใฏใ˜ใพใ‚Šใฏใ‚ใฎๆ™‚ใ ใฃใŸ(ringin' ringin')
ๅ›ใŒ็›ฎใฎๅ‰ใซ็ช็„ถ(ringin' ringin')
็พใ‚ŒใŸใฎใฏ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใ‹ใ‚‰ๆฑบใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใฆใŸใ‚“ใ ใญ
ใใฃใจใใ†ใ ใ‚ˆ

้ก˜ใ„ใ‚„้‡Žๆœ›ใ‚„็ฉบๆƒณใŒ
็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๆฌกๅ…ƒ(ใƒฌใƒ™ใƒซ)ใธใƒ‰ใ‚ขใ‚’ใŸใŸใ„ใฆ
็พฝใฐใŸใ้ตใจๆœชๆฅใ‚’ใใ‚Œใ‚‹(with your wings)

I can hear my heart bell
ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
ๅคฉไฝฟใŒ้ณดใ‚‰ใ—ใฆใ‚‹"ๅคงๅฅฝใ"ใฎๅˆๅ›ณใ ใ‚ˆใญ
Can you hear my heart bell?
ใฉใ†ใ—ใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎ
่žใ„ใŸใ“ใจใŒใชใ„่ƒธใฎใƒ™ใƒซใŒ้ณดใ‚‹

ใใ‚Œใงใ‚‚ใพใ ๅ›ใฏไฝ•ใซใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ

่ƒธใƒณไธญ่‚ฒใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ (ringin' ringin')
ใ›ใฃใ‹ใกใช็งใฎๅคข(ringin' ringin')
ไฝ•ใฎๅ‰่งฆใ‚Œใ‚‚ใชใๅ‹ๆ‰‹ใซ
ใพใŸๅ›ใฎใ“ใจใ ใ‘่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ใ„ใพใ™ใใ†ใ‚Œใ—ใ„้ก”ใŒ่ฆ‹ใŸใ„
ใ ใ„ใ˜ใช่ชฐใ‹ใŒ็ฌ‘ใ†ใฎใชใ‚‰ใฐ
ใŸใถใ‚“ไฝ•ใงใ‚‚ใงใใ‚‹ใ—ไฝ•ใงใ‚‚ใ‚„ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ†(with your smile)

I can hear my heart bell
ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
็ฉบใ‹ใ‚‰ ใ“ใ‚“ใชๆฐ—ๆŒใก ็ฅ็ฆใ—ใฆใ‚‹ใฟใŸใ„
Can you hear my heart bell?
ใฉใ†ใ—ใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎ
่žใ„ใŸใ“ใจใŒใชใ„่ƒธใฎใƒ™ใƒซใŒ้ณดใ‚‹

ใ„ใพใชใ‚‰ใปใ‚‰ๅ›ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใญ
ๅฅฝใใฎใชใ‚‹ใฃใฆใ‚ณใƒˆใฏ(Someone says)
ไธ–็•Œไธญใ‹ใ‚‰I love you(I love you)
่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใชใƒŸใƒฉใ‚ฏใƒซ(It must be a beautiful world)
ๆ„›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใฃใฆใ‚ณใƒˆใฏ(No one stops)
้‹ๅ‘ฝใ‹ใ‚‰I love you(I love you)
ๅฑŠใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใฟใŸใ„ใชๅ‡บๆฅไบ‹(It must be a wonderful gift)

(Ring my bell)
I can hear my heart bell
ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
ๅคฉไฝฟใŒ้ณดใ‚‰ใ—ใฆใ‚‹"ๅคงๅฅฝใ"ใฎๅˆๅ›ณใ ใ‚ˆใญ
Can you hear my heart bell?
ใฉใ†ใ—ใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎ
่žใ„ใŸใ“ใจใŒใชใ„่ƒธใฎใƒ™ใƒซใŒ้ณดใ‚‹

ใใ‚Œใงใ‚‚ใพใ ๅ›ใฏไฝ•ใซใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉ

Sora no Otoshimono Ring My Bell Lyrics - Information

Title:Ring My Bell

AnimeSora no Otoshimono

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:blue drops (Hitomi Yoshida, Saori Hayami)

Arranged by:Yukari Hashimoto, ๆฉ‹ๆœฌ็”ฑ้ฆ™ๅˆฉ

Lyrics by:Yuho Iwasato, ๅฒฉ้‡Œ็ฅ็ฉ‚

Sora no Otoshimono Information and Songs Like Ring My Bell

Ring My Bell Lyrics - Sora no Otoshimono
Sora no Otoshimono Argument

Ring My Bell Lyrics - Sora no Otoshimono belongs to the anime Sora no Otoshimono, take a look at the argument:

From the first light of dawn to the twilight hour, a captivating tale unfurls. Tomoki Sakurai, since his tender years, has been awoken by tears brought forth from dreams of ethereal angels. Worried for her cherished childhood companion, Sohara Mitsuki consults the renowned Eishirou Sugata, a maverick enthusiast of the boundless sky. Deeply committed to unraveling the puzzle, Sugata surmises that Tomoki's nocturnal reveries hold a profound connection to the enigmatic realm known as the New Worldโ€”a floating phenomenon that has perplexed even the most erudite minds of our era. Amidst the unfolding saga, the intrepid Eishirou invites avid individuals to unite under the banner of the New World Discovery Club. Beckoning them to assimilate within their ranks, he envisions a rendezvous to witness and comprehend the celestial enigma. It is on this fateful day that Tomoki's tranquil existence undergoes a magnificent transformation, when a celestial being descends from the heavens above, bestowing upon him the title of "master." Sora no Otoshimono, a breathtaking chronicle, acquaints us with the daily escapades of the New World Discovery Club, embarking on a quest to unravel the mysteries surrounding the mesmerizing Angeloids who have graced our mortal realm. Enter a domain where terrestrial boundaries dissolve, as we embark on an expedition to unravel the secrets of these celestial beings.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Sora no Otoshimono also called Heaven's Lost Property | Lost Property of the Sky | Misplaced by Heaven | ใใ‚‰ใฎใŠใจใ—ใ‚‚ใฎ