Hikari Furu Basho de ~Promesse~ Text - Tales of Symphonia: The Animation

Shikata Akiko Hikari Furu Basho de ~Promesse~ Tales of Symphonia: The Animation OVA3 Sekai Tougou-hen Ending 3 (Full Version) Text

Hikari Furu Basho de ~Promesse~ Text

Aus dem AnimeTales of Symphonia: The Animation

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Una brezza soffice che soffia sul sonno.
Sulla verde distesa della promessa
piovono gocce di luce

Nel cielo azzurro vola un uccelo bianco.
Nel suo batito d'ali, nessuna incertezza.
In alto, con forza, diritto verso la luce.

É finito tutto, lasciando tristezza e
peccati indelebilli.

Ora, dopo lunghi anni, qui dove piove
luce,
é un avvicinarsi piano alla promessa di
quel giorno e congiungersi

Grazioso sorriso che si affaccia incerto
Indimenticabili giorni lontani

L'ombra dell'uccello volato via,
sciocca utopia e riflesso di tenerezza

Volevo solo un posto in cui stare
nel destino che cambia forma.
Sviste di un tempo,
nel mondo in cui avrei dovuto trovare
salvezza,
Se la melodia del perdono risuonerá,
libererò ancora il pensiero.

Apro gli occhi e tendo le mani al cielo.
Sì, quella è la speranza che conosco.

English

The gentle breeze that sweeps me off into
slumber
Pours drops of light in the grassy field
of promises.

White bird that flies across the blue
sky.
Its flight has no hesitation.
High, strong, straight ahead into the
light.

Everything has ended, leaving behind the
unerasable sins and sadness to never be
seen again.

Now, crossing over long treks of time,
in this place where light falls down,
Let us snuggle together along with the
oath of that day and melt away.

Your graceful smile flickers
Into those faraway days I surely will
never forget.

The shadow of the bird who flew away
Is the afterimage of foolish ideals and
dearness.

I just wanted a place I belonged
Within this twisting fate.
However, along the way, I crossed paths
With the world that I originally wanted
to save.
If the melody of forgiveness will echo,
I will be released once more.

I open my eyes and raise my hand to the
sky.
Yes... That is... The hope of tomorrow...

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Die sanfte Brise, die mich von mir fegt
schlummern
Gießt Tropfen Licht in das grasbewachsene Feld
von Versprechen.

Weißer Vogel, der über das Blau fliegt
Himmel.
Der Flug hat kein Zögern.
Hoch, stark, geradeaus in die
hell.

Alles ist beendet, hinterlässt die
unerhaltbare Sünden und Traurigkeit, niemals zu sein
wieder gesehen

Nun, überquerend lange Treiks der Zeit,
An diesem Ort, an dem Licht herunterfällt,
Lass uns zusammen mit dem zusammen kuscheln
Eid dieses Tages und schmelzen weg.

Dein anmutiges Lächeln flackert
In diesen weit entfernten Tagen werde ich sicherlich
nie vergessen.

Der Schatten des Vogels, der wegflog
Ist die Nachbild von dummen Idealen und
Liebe.

Ich wollte nur einen Ort, an dem ich gehörte
Innerhalb dieses verdrehten Schicksals.
Auf dem Weg kreuzte ich jedoch Pfade
Mit der Welt, die ich ursprünglich wollte
speichern.
Wenn die Melodie der Vergebung echo echo wird,
Ich werde noch einmal freigelassen.

Ich öffne meine Augen und hebe meine Hand an die
Himmel.
Ja ... das ist ... die Hoffnung auf morgen ...

Tales of Symphonia: The Animation Hikari Furu Basho de ~Promesse~ Text - Information

Titel:Hikari Furu Basho de ~Promesse~

AnimeTales of Symphonia: The Animation

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:OVA3 Sekai Tougou-hen Ending 3 (Full Version)

Durchgeführt von:Shikata Akiko

Text von:Isogai Yoshie

Tales of Symphonia: The Animation Informationen und Songs wie Hikari Furu Basho de ~Promesse~

Hikari Furu Basho de ~Promesse~ Text - Tales of Symphonia: The Animation