As The Dew Text - Detective Conan

GARNET CROW (ガーネットクロウ) As The Dew Detective Conan Opening 28 Text

As The Dew Text

Aus dem AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ainiku no ame dakedo yotei doori
dekakemashou
Sekkaku no Dress up mo anata ni wa miete
naishi
Shuumatsu no sakura doori nara hanayaida
shiroi michi
Ashioto hibiku bijutsukan de natsukashi
nda Serusier

Nido to awanai kankei naraba kizutsuke
awazu ni
Amai omoide no hibi to omou koto mo
dekiru kedo

Toki no nagare ni wa sakaraezu iroasete
yuku omoi mo ari
Soredemo samezame to nagareteku
Namida wa chotto ii mon janai
Aa... aa hyururu hi wa ochite
Mada ai ga aru mitai janai



[Full Version]

Ainiku no ame dakedo yotei doori
dekakemashou
Sekkaku no Dress up mo anata ni wa miete
naishi
Shuumatsu no sakura doori nara hanayaida
shiroi michi
Ashioto hibiku bijutsukan de natsukashi
nda Serusier

Nido to awanai kankei naraba kizutsuke
awazu ni
Amai omoide no hibi to omou koto mo
dekiru kedo

Toki no nagare ni wa sakaraezu iroasete
yuku omoi mo ari
Soredemo samezame to nagareteku
Namida wa chotto ii mon janai
Aa... aa hyururu hi wa ochite
Mada ai ga aru mitai janai

Taisetsu na hanashi datte sanbun de
owatchaushi
Mado no soto demo nagamete hanayaideku
mono omoi

Kaze ni notte kamome ga yuku yo aotte
nante kirei
Marude hate no nai sekai yurete... yurete
akogareta

Hito wa kono sora he habatakeru tsubasa
nado moteta to shite mo
Yusaki wo shiru jutsu ga nai kara
Kokoro mo to naku samayou deshou
Aa... aa hyururu hi wa ochite
Uchi he kaeru michi ga aru

Aa aa hitoda mono
Aa aa tsuyu to ochiru

Toki no nagare ni wa sakaraezu iroasete
yuku omoi mo ari
Soredemo samezame to nagareteku
Namida wa chotto ii mon janai
Aa... aa hyururu hi wa ochite
Mada ai ga aru mitai janai

English

I was going out just as planned but the
rain was heavy
I am not able to see you although I Dress
up especially for that occasion
If the streets are lined with cherry
blossoms in the weekend the white streets
become brilliant
The sound of footsteps in the art museum
was that of the beloved Seriuser

If there is no second time in this
relationship
Then we will not hurt each other
The sweet memories of going out together
I am able to think about them but

To go against the flow of time
The feelings fade

Even so, when I awaken the tears flow
Isn't it all right to shed tears
Aah...aah  the sun is setting
It's not like there is still love



[Full Version]

I was going out just as planned but the
rain was heavy
I am not able to see you although I Dress
up especially for that occasion
If the streets are lined with cherry
blossoms in the weekend the white streets
become brilliant
The sound of footsteps in the art museum
was that of the beloved Seriuser

If there is no second time in this
relationship
Then we will not hurt each other
The sweet memories of going out together
I am able to think about them but

To go against the flow of time
The feelings fade

Even so, when I awaken the tears flow
Isn't it all right to shed tears
Aah...aah  the sun is setting
It's not like there is still love

The important story will end in three
minutes
Though I look at beautiful items and
memories beyond the window

The seagull rides on the wind
Things like the colour of the sky are
pretty
The never ending circle of the world
Sways... sways as it yearned

People want to flap their wings towards
this sky
Even if wings and the like were possessed
If you walk first knowing that the means
are not justified
Your heart will always wander, right?
Aah...aah  The day is ending
The path to return home exists

Aah, aah  The humans are the reason why
Aah, aah  the dewdrops fall

To go against the flow of time
The feelings fade

Even so, when I awaken the tears flow
Isn't it all right to shed tears
Aah...aah  the sun is setting
It's not like there is still love

Kanji

生憎の雨だけど予定通り出かけましょう
せっかくの Dress up も
あなたには見えてないし
週末の桜通りなら華やいだ白い道
足音響く美術館で懐かしんだ Serusier

二度と会わない関係ならば 傷つけ合わずに
甘い想い出の日々と 思うことも出来るけど

時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
それでもさめざめと流れてく
涙はちょっといいもんじゃない
あぁ...あぁ ひゅるる陽は墜ちて
まだ愛があるみたいじゃない



[FULLバージョン]

生憎の雨だけど予定通り出かけましょう
せっかくの Dress up も
あなたには見えてないし
週末の桜通りなら華やいだ白い道
足音響く美術館で懐かしんだ Serusier

二度と会わない関係ならば 傷つけ合わずに
甘い想い出の日々と 思うことも出来るけど

時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
それでもさめざめと流れてく
涙はちょっといいもんじゃない
あぁ...あぁ ひゅるる陽は墜ちて
まだ愛があるみたいじゃない

大切な話だって3分で終わっちゃうし
窓の外でも眺めて華やいでく物思い

風に乗ってカモメがゆくよ
空の色(あお)ってなんてキレイ
まるで果てのない世界 揺れて...揺れて憧れた

人はこの空へ羽ばたける 翼などもてたとしても
行く先を知る術が無いから
心もとなく彷徨うでしょう
あぁ...あぁ ひゅるる日は落ちて
家へ帰る道がある

あぁあぁ 人間(ひと)だもの
あぁあぁ 露と墜ちる

時の流れには逆らえず 色褪せてゆく想いもあり
それでもさめざめと流れてく
涙はちょっといいもんじゃない
あぁ...あぁ ひゅるる陽は墜ちて
まだ愛があるみたいじゃない

Alle Texte

Salía tan planificado pero el
la lluvia era pesada
No puedo verte aunque me visto
Especialmente para esa ocasión.
Si las calles están forradas con cereza.
Flores en el fin de semana las calles blancas.
ser brillante
El sonido de pasos en el museo de la técnica.
Fue el de la querida Seriú.

Si no hay segunda vez en este
relación
Entonces no nos lastimaremos unos a otros.
Los dulces recuerdos de salir juntos.
Soy capaz de pensar en ellos, pero

Ir contra el flujo de tiempo
Los sentimientos se desvanecen

Aun así, cuando desperté el flujo de lágrimas.
No es bueno derramar lágrimas
AAH ... AAAH EL SOL ESTÁ AJUSTE
No es como si todavía hay amor



[Versión completa]

Salía tan planificado pero el
la lluvia era pesada
No puedo verte aunque me visto
Especialmente para esa ocasión.
Si las calles están forradas con cereza.
Flores en el fin de semana las calles blancas.
ser brillante
El sonido de pasos en el museo de la técnica.
Fue el de la querida Seriú.

Si no hay segunda vez en este
relación
Entonces no nos lastimaremos unos a otros.
Los dulces recuerdos de salir juntos.
Soy capaz de pensar en ellos, pero

Ir contra el flujo de tiempo
Los sentimientos se desvanecen

Aun así, cuando desperté el flujo de lágrimas.
No es bueno derramar lágrimas
AAH ... AAAH EL SOL ESTÁ AJUSTE
No es como si todavía hay amor

La historia importante terminará en tres.
minutos
Aunque miro hermosos artículos y
memorias más allá de la ventana

La gaviota monta en el viento.
Cosas como el color del cielo son
lindo
El círculo sin fin del mundo.
Sways ... se balancea mientras anhelaba

La gente quiere colocar sus alas hacia
este cielo
Incluso si las alas y las cosas sean poseídas.
Si caminas primero sabiendo que los medios.
no están justificados
Tu corazón siempre vagará, ¿verdad?
AAH ... AAH el día está terminando
El camino para regresar a casa existe.

AAA, AAH, los humanos son la razón por la que
AAH, AAH Los gotas de rocío caen

Ir contra el flujo de tiempo
Los sentimientos se desvanecen

Aun así, cuando desperté el flujo de lágrimas.
No es bueno derramar lágrimas
AAH ... AAAH EL SOL ESTÁ AJUSTE
No es como si todavía hay amor

Detective Conan As The Dew Text - Information

Titel:As The Dew

AnimeDetective Conan

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening 28

Durchgeführt von:GARNET CROW (ガーネットクロウ)

Organisiert von:Hirohito Furui

Text von:Nana Azuki

Detective Conan Informationen und Songs wie As The Dew

As The Dew Text - Detective Conan
Detective Conan Parzelle

As The Dew Text - Detective Conan gehört zum anime Detective Conan, schau dir das argument an:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン

Über Detective Conan

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs As The Dew, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Detective Conan nicht:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Detective Conan auch genannt Case Closed | 名探偵コナン