June Bride ~Anata Shika Mienai~ Letra - Detective Conan

U-ka saegusa IN db (三枝夕夏 IN db) June Bride ~Anata Shika Mienai~ Detective Conan Ending 21 Letra

June Bride ~Anata Shika Mienai~ Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Ashita ga mienai mainichi ni
Anata wo suki ni natte yokatta
Zutto kawaranai kimochi de itai
Hibiki au ima wo tomete

Futari ni naru no ga kowakatta
Hito to kako wa kaerarenai keredo
Jibun no koto mirai no yume wa kaete ikeru

Anata shika mienai
Kure yuku machi setsunasa ga tsunoru
Yawaraka na kaze no naka zutto
Shinji ainagara futari itsu made mo
June bride I'll be with you



[Full Version]

Dare ni mo oitsukenai supiido de
Nichijou wo hashitte itara
Kami wo kitta hi ni tomodachi yori
Daiji na takaramono mitsuketa yo

Ashita ga mienai mainichi ni
Anata wo suki ni natte yokatta
Zutto kawaranai kimochi de itai
Hibiki au ima wo tomete

Futari ni naru no ga kowakatta
Hito to kako wa kaerarenai keredo
Jibun no koto mirai no yume wa kaete ikeru

Anata shika mienai
Kure yuku machi setsunasa ga tsunoru
Yawaraka na kaze no naka zutto
Shinji ainagara futari itsu made mo
June bride I'll be with you

Watashi koko ni iru nda yo
Kamisama watashi no koto mieteru?
Konna watashi ni mo nani ka ga aru tte
Shinjite kurete arigatou

Kizu wa kanarazu naoru nda yo to
Watashi wo erande kureta
Nani ga atte mo donna koto demo
Norikoe rareru yo imanara

Kanashii toki ya kurushii toki
Itsumo itsumo zutto soba ni iyou ne
Nido to kaerenai omoide ni mou
shibararenai

Mirai shika mienai
Anata ni fusawashii hito ni naritai
Tokidoki kirai ni natte mo
Aishite irareru futari de iyou ne
June bride I'll be with you

Mirai shika mienai
Anata ni fusawashii hito ni naritai
Tokidoki kirai ni natte mo
Aishite irareru futari de iyou ne
June bride I'll be with you

English

In my daily life where I can see no
tomorrow
I'm glad to have fallen in love with you
I want these feelings to never ever change
And their echoes to stop time

I was once afraid to be together with you
Even though people and their past can't
be changed
I shall change myself and my dreams for
the future

I can see no one but you
As the town darkens, sadness deepens
In this gentle breeze, as always
Believing in each other, we'll stay
together forever
June bride I'll be with you



[Full Version]

At a speed that no one can catch up to
As I hurry along from day to day
On the day I cut my hair
I discovered an important treasure from a
friend

In my daily life where I can see no
tomorrow
I'm glad to have fallen in love with you
I want these feelings to never ever change
And their echoes to stop time

I was once afraid to be together with you
Even though people and their past can't
be changed
I shall change myself and my dreams for
the future

I can see no one but you
As the town darkens, sadness deepens
In this gentle breeze, as always
Believing in each other, we'll stay
together forever
June bride I'll be with you

I am right here
Dear God, are you watching over me?
To think there can be something for
someone like me as well
Thank you for believing in me

Wounds will invariably heal
For you have chosen me
Should anything happen, whatever it may be
The current me can overcome it all

Through the sad times and the painful
times
Please stay by my side, forever and ever
I will no longer be held back by memories
I can't return to

I see nothing but the future
I want to become the right person for you
Even though we may not always be on the
best of terms
Let's stay in love with each other forever
June bride I'll be with you

I see nothing but the future
I want to become the right person for you
Even though we may not always be on the
best of terms
Let's stay in love with each other forever
June bride I'll be with you

Kanji

明日が見えない毎日に
あなたを好きになってよかった
ずっと変わらない 気持でいたい
響き合う 時(イマ)を止めて

二人になるのが恐かった
他人(ひと)と過去は変えられないけれど
自分のこと 未来の夢は 変えていける

あなたしか見えない
暮れゆく街 せつなさがつのる
やわらかな風の中 ずっと
信じ合いながら 二人いつまでも
ジューンブライド I'll be with
you



[FULLバージョン]

誰にも 追いつけない スピードで
日常を 走っていたら
髪を切った日に 友達より
大切な宝物見つけたよ

明日が見えない毎日に
あなたを好きになってよかった
ずっと変わらない 気持でいたい
響き合う 時(イマ)を止めて

二人になるのが恐かった
他人(ひと)と過去は変えられないけれど
自分のこと 未来の夢は 変えていける

あなたしか見えない
暮れゆく街 せつなさがつのる
やわらかな風の中 ずっと
信じ合いながら 二人いつまでも
ジューンブライド I'll be with
you

私 ここにいるんだよ
神様 私のこと 見えてる?
こんな私にも 何かがあるって
信じてくれてありがとう

傷は必ず 治るんだよと
私を選んでくれた
何があっても どんなことでも
乗り越えられるよ 今なら

哀しい時や苦しい時
いつもいつも ずっと そばにいようね
二度と帰れない思い出に もう縛られない

未来しか見えない
あなたにふさわしい人になりたい
ときどき嫌いになっても
愛していられる 二人でいようね
ジューンブライド I'll be with
you

未来しか見えない
あなたにふさわしい人になりたい
ときどき嫌いになっても
愛していられる 二人でいようね
ジューンブライド I'll be with
you

Todas las letras

En mi vida diaria donde no puedo ver.
mañana
Me alegro de haber enamorado de ti
Quiero que estos sentimientos nunca cambien.
Y sus ecos para detener el tiempo

Una vez tuve miedo de estar juntos contigo
A pesar de que las personas y su pasado no pueden
ser cambiado
Me cambiaré y mis sueños para
el futuro

No puedo ver a nadie más que tú
A medida que la ciudad se oscurece, la tristeza se profundiza.
En esta suave brisa, como siempre.
Creyendo el uno en el otro, bueno esta estancia
juntos para siempre
Junio ​​Novia estaré contigo



[Versión completa]

A una velocidad que nadie puede alcanzar
Mientras me apuro desde el día a día
En el día me corté el pelo.
Descubrí un tesoro importante de un
amigo

En mi vida diaria donde no puedo ver.
mañana
Me alegro de haber enamorado de ti
Quiero que estos sentimientos nunca cambien.
Y sus ecos para detener el tiempo

Una vez tuve miedo de estar juntos contigo
A pesar de que las personas y su pasado no pueden
ser cambiado
Me cambiaré y mis sueños para
el futuro

No puedo ver a nadie más que tú
A medida que la ciudad se oscurece, la tristeza se profundiza.
En esta suave brisa, como siempre.
Creyendo el uno en el otro, bueno esta estancia
juntos para siempre
Junio ​​Novia estaré contigo

Estoy aquí
Querido Dios, ¿estás vigilando sobre mí?
Pensar que puede haber algo para
alguien como yo tan bien
Gracias por creer en mi

Las heridas se curarán invariablemente.
Porque me has elegido
¿Debería pasar algo, lo que sea que sea?
La corriente me puede superar todo

A través de los tristes y los dolorosos.
veces
Por favor permanezca a mi lado, por siempre jamás
Ya no seré retenido por los recuerdos
No puedo volver a

No veo nada más que el futuro.
Quiero convertirme en la persona adecuada para ti
Aunque no siempre estemos en el
lo mejor de los términos
Vamos a estar enamorados de los demás para siempre
Junio ​​Novia estaré contigo

No veo nada más que el futuro.
Quiero convertirme en la persona adecuada para ti
Aunque no siempre estemos en el
lo mejor de los términos
Vamos a estar enamorados de los demás para siempre
Junio ​​Novia estaré contigo

Detective Conan June Bride ~Anata Shika Mienai~ Letra - Información

Titulo:June Bride ~Anata Shika Mienai~

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending 21

Realizada por:U-ka saegusa IN db (三枝夕夏 IN db)

Organizada por:Akihito Tokunaga

Letra hecha por:U-ka saegusa

Detective Conan Información y canciones como June Bride ~Anata Shika Mienai~

June Bride ~Anata Shika Mienai~ Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

June Bride ~Anata Shika Mienai~ Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción June Bride ~Anata Shika Mienai~, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン