Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Letra - Detective Conan

Mai Kuraki, 倉木麻衣 Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Detective Conan Ending 59 Letra

Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Futarikiri mata aeru toki made
Tsukiakari setsunaku naru kedo
Sabishisa wa kimi no hohoemi omoi
Kiete ita no

Kisetsu wa meguri kiyomizudera
Doko made mo hanarenai you ni
Kono modokashisa nukedashitai
Beni somaru suteeji

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Mitsume atte fureta ima kimi ni kisu
Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Futari dake no sekai Eternal Moon



[Full Version]

Futarikiri mata aeru toki made
Tsukiakari setsunaku naru kedo
Sabishisa wa kimi no hohoemi omoi
Kiete ita no

Kisetsu wa meguri kiyomizudera
Doko made mo hanarenai you ni
Kono modokashisa nukedashitai
Beni somaru suteeji

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Mitsume atte fureta ima kimi ni kisu
Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Futari dake no sekai Eternal Moon

Dakishimete kowareru hodo ni tada
Setsunakute yurete kiesou de
Omoikiri afure dasu shinjitsu ni
Namida horori

Donna toki ni mo onaji sora wo
Kimi mo miteru to shinjite ita
Imadoki wo koe futari tsunagu
Kakusenai omoi wo

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Dashita kotae wa sou ai ni kawatte iku
Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Nigiru sono te kimi to Eternal Moon

Kowai kurai ni utsukushii yoru ga
Akeru made koko ni ite negai wa tada...

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Fui ni kaze ga tsugeta futari no mirai

Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Dashita kotae wa sou ai ni kawatte iku
Kimi to koi no mama de owarenai itsumo
yume no mama ja irarenai
Futari dake no sekai Eternal Moon

English

Until the time when we can meet again
with just the two of us
Though the moonlight makes it heartrending
My loneliness will be dispelled
When I think about your smile

Seasons come and go in the Kiyomizu Temple
But I want to ensure that we will never
be separated no matter where
I want to break free from this frustration
On the crimson-dyed stage

My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Right now as our eyes meet together I can
feel my kiss with you
My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
A world with just the two of us only;
Eternal Moon



[Full Version]

Until the time when we can meet again
with just the two of us
Though the moonlight makes it heartrending
My loneliness will be dispelled
When I think about your smile

Seasons come and go in the Kiyomizu Temple
But I want to ensure that we will never
be separated no matter where
I want to break free from this frustration
On the crimson-dyed stage

My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Right now as our eyes meet together I can
feel my kiss with you
My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
A world with just the two of us only;
Eternal Moon

Hugging so hard to the breaking point
Just because it is heartrending and that
it seems like it can be shaken away
I am moved to tears
By the outburst of truth

I believed that no matter the time
You would see the same sky as I do
Transcending beyond the present day; the
two of us are connected
By unconcealable thoughts

My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Truly, the answer produced is transformed
into love
My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Grasping your hand; an Eternal Moon with
you

The night is beautiful to the point of
eeriness
So please stay here until it is dawn;
'tis but a simple wish...

My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Announced suddenly by the wind is the
future for the two of us

My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
Truly, the answer produced is transformed
into love
My love with you as it is can never end
but I do not want it to always remain as
a dream
A world with just the two of us only;
Eternal Moon

Kanji

二人きり また会える時まで
月明かり 切なくなるけど
寂しさは きみの微笑思い
消えていたの

季節はめぐり 清水寺
どこまでも離れないように
このもどかしさ 抜け出したい
紅染まるステージ

きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
見つめあって 触れた今 きみにキス
きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
二人だけの世界 Eternal Moon



[FULLバージョン]

二人きり また会える時まで
月明かり 切なくなるけど
寂しさは きみの微笑思い
消えていたの

季節はめぐり 清水寺
どこまでも離れないように
このもどかしさ 抜け出したい
紅染まるステージ

きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
見つめあって 触れた今 きみにキス
きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
二人だけの世界 Eternal Moon

抱きしめて 壊れるほどに ただ
切なくて 揺れて消えそうで
思いきり 溢れ出す真実に
涙 ほろり

どんなときにも 同じ空を
きみも見てると信じていた
今時を超え 二人繋ぐ
隠せない想いを

きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
出した答えはそう 愛に変わっていく
きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
握るその手 君とEternal Moon

怖いくらいに 美しい夜が
明けるまで ここにいて 願いはただ...

きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
ふいに風が告げた 二人の未来

きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
出した答えはそう 愛に変わっていく
きみと恋のままで終われない
いつも夢のままじゃいられない
二人だけの世界 Eternal Moon

Todas las letras

Hasta el momento en que podemos encontrarnos de nuevo.
Con solo los dos
Aunque la luz de la luna lo hace de la luna.
Mi soledad será disipada
Cuando pienso en tu sonrisa

Las temporadas vienen y vienen en el templo de Kiyomizu.
Pero quiero asegurarme de que nunca lo haremos.
estar separado no importa donde
Quiero liberarme de esta frustración.
En el escenario teñido carmesí

Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
En este momento, mientras nuestros ojos se reúnen. Puedo
sentir mi beso contigo
Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
Un mundo con solo los dos solo de nosotros;
Luna eterna



[Versión completa]

Hasta el momento en que podemos encontrarnos de nuevo.
Con solo los dos
Aunque la luz de la luna lo hace de la luna.
Mi soledad será disipada
Cuando pienso en tu sonrisa

Las temporadas vienen y vienen en el templo de Kiyomizu.
Pero quiero asegurarme de que nunca lo haremos.
estar separado no importa donde
Quiero liberarme de esta frustración.
En el escenario teñido carmesí

Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
En este momento, mientras nuestros ojos se reúnen. Puedo
sentir mi beso contigo
Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
Un mundo con solo los dos solo de nosotros;
Luna eterna

Abrazando tan duro al punto de ruptura
Solo porque es de nudario y que
Parece que puede ser sacudido
Me conmueve hasta las lágrimas
Por el arrebato de la verdad

Creí que no importa el tiempo.
Verías el mismo cielo que yo.
Trascendiendo más allá del presente día; los
Dos de nosotros estamos conectados
Por pensamientos incontestables

Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
En verdad, la respuesta producida se transforma.
en amor
Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
Agarrando tu mano; una luna eterna con
usted

La noche es hermosa hasta el punto de
lo misterioso
Así que por favor se quede aquí hasta que esté al amanecer;
Tis, pero un simple deseo ...

Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
Anunciado repentinamente por el viento es el
futuro para los dos de nosotros

Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
En verdad, la respuesta producida se transforma.
en amor
Mi amor contigo como es nunca puede terminar.
pero no quiero que siempre permanezca como
un sueño
Un mundo con solo los dos solo de nosotros;
Luna eterna

Detective Conan Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Letra - Información

Titulo:Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending 59

Realizada por:Mai Kuraki, 倉木麻衣

Organizada por:Daisuke Nakamura

Letra hecha por:Mai Kuraki, 倉木麻衣

Detective Conan Información y canciones como Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai

Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Kimi to Koi no Mama de Owarenai Itsumo Yume no Mama ja Irarenai, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン