Romaji
mizutamari wo tobikoeru hirari to hitotsu
tsurai koto konna fuu ni oikoshitai na
hodoukyou wo kake noboru anata wo manete
hareta sora ni maketenai kimochi de
itai na
"nante ii kao shiterun darou"
deatta toki ni omotta kuyashii kurai
"zettai aete yokatta" sonna tsuyosa de
ikou yo
hitori de iru to kidzuku yo mabushii
omoi no saki ni
kinou kyou soshite ashita fueteku egao
anata wo miru dake de hora hitomi ga
yasashiku naru
"ohayou" no koe no choushi akarui asa
wa
hotto suru nani ka ga hora kokoro wo
ugoku yo
omoitsuku mama susun de yukeru
muboubi na demo kachiki na senaka de
itai
"zettai kore de yokatta" sonna tsuyosa
de ikou yo
aitai toki ni kidzuku yo atooshi shite
kureru "kaze"
nagedashitaku naru toki ni oshiete
kureru
anata nara dou suru kana... mune ga
atatakaku naru
"zettai aete yokatta" sonna tsuyosa de
ikou yo
hitori de iru to kidzuku yo mabushii
omoi no saki ni
kinou kyou soshite ashita fueteku egao
anata wo miru tabi ni hora hitomi ga
yasashiku naru
English
Jumping over the puddles one by one
how I wish I could leave sorrow things
behind in the same way
I climb up a pedestrian bridge,
mimicking you...
I'd like to feel that a clear sky won't
defeat me
"How good he looks"
I think, so mortified, when we meet by
chance
"It's so great that we have meet", let's
go with such strength
When I notice I am alone, by the end of
bright memories
Yesterday, today and tomorrow, my smiles
increase
Just by looking at you, you see, my gaze
becomes tender
The tone of your "Good morning" in a
brilliant morning
it touches my heart, you see, feeling
something relieved
I'd like to walk forward the way I like
with a strong-minded, but vulnerable back
"This is so absolutely great", let's go
with such strength
"Wind" pushes me when I notice that I
want to see you
showing me when I wanted to throw
everything away
I don't know how do you feel, but... my
chest becomes warmer
"It's so great that we have meet", let's
go with such strength
When I notice I am alone, by the end of
bright memories
Yesterday, today and tomorrow, my smiles
increase
Every time I look at you, you see, my
gaze becomes tender
Kanji
水たまりを飛びこえる ひらりとひとつ
つらいこと こんなふうに 追い越したいな
歩道橋をかけのぼる あなたを真似て......
晴れた空に負けてない 気持ちでいたいな
「なんていい顔 してるんだろう」
出会ったときに思った 悔しいくらい
「絶対会えてよかった」そんな強さでいこうよ
一人でいると気づくよ まぶしい思いの先に
昨日 今日 そして明日 ふえてく笑顔
あなたを見るだけでほら 瞳がやさしくなる
「おはよう」の声の調子 明るい朝は
ほっとする何かがほら 心を動くよ
思いつくまま 進んでゆける
無防備な でも 勝ち気な 背中でいたい
「絶対これでよかった」そんな強さでいこうよ
会いたいときに気づくよ 後押ししてくれる「風」
投げ出したくなるときに おしえてくれる
あなたならどうするかな......
胸があたたかくなる
「絶対会えてよかった」そんな強さでいこうよ
一人でいると気づくよ まぶしい思いの先に
昨日 今日 そして明日 ふえてく笑顔
あなたを見るたびでほら 瞳がやさしくなる
Todas las letras
Saltando sobre los charcos uno por uno
Cómo me gustaría poder dejar las cosas del dolor.
detrás de la misma manera
Subo un puente peatonal,
Te imitando ...
Me gustaría sentir que un cielo despejado no
derrotarme
Que bueno se ve
Creo que, tan mortificado, cuando nos reunimos por
oportunidad
Es tan bueno que hemos reunido, deja
ir con tanta fuerza
Cuando me doy cuenta, estoy sola, al final de
Memorias brillantes
Ayer, hoy y mañana, mis sonrisas.
incrementar
Solo mirándote, ya ves, mi mirada
se convierte en tierno
El tono de tus buenos días en una
mañana brillante
Toca mi corazón, ya ves, sintiendo.
algo aliviado
Me gusta caminar la forma en que me gusta
con una espalda fuerte, pero vulnerable
Esto es tan absolutamente genial, vamos
con tanta fuerza
El viento me empuja cuando me doy cuenta de que yo
quiero verte
mostrándome cuando quise tirar
todo lejos
No sé cómo te sientes, pero ... mi
El pecho se calienta
Es tan bueno que hemos reunido, deja
ir con tanta fuerza
Cuando me doy cuenta, estoy sola, al final de
Memorias brillantes
Ayer, hoy y mañana, mis sonrisas.
incrementar
Cada vez que te miro, ya ves, mi
la mirada se vuelve tierna