Romaji
Moshimo hitotsu dake
Tatta hitotsu dake
Kanaerareru nara
Nani wo inoru kana
Ima doko ni iru no?
Ima dare to iru no?
Aoi sora miage
Sotto toikakeru
WITH YOU
Sugu soba ni ita koro no
Kimi ga inai
WITH YOU
Hanaretemo
Kawaranai to yakusoku shita noni
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
Soba no nukumori ni ha mou kanawanai
kara
Setsunai tameiki ga fui ni koboreta
Maiagare haruka tooku kimi ni todoku you
ni
Kitto sono mirai
Boku ha mo inai
Sore dake no koto ni
Yatto kidzuita yo
FOR ME
Mayotteta
Boku no se wo oshite kureta
FOR ME
Hohoemi ni kakushiteita
Kanashigaru hitomi
Tatoeba bokutachi ga sayonara ni naru
Soba ni ite hoshii to sou tsubuyaiteita
Yarusenai omoi ga koe ni naranai
Semete kono inori dake ha kimi ni todoku
you ni
Owarenai omoi sora ni hanashite
Tatoe hitori demo aruiteyuku kara
Sakura no hana ga mau ano hi no you ni
Mabushii omoide no hikari wo utsushite
Setsunai tameiki de iro azayaka ni
Maiagare kono omoi no subete todokete
kure
Tatoeba bokutachi ga omoide ni naru
Soba no nukumori ni ha mou kanawanai kara
Sayonara ha mirai no tame ni aru kara
Maiagare haruka tooku kimi ni todoku you
ni
English
If only one
Just one wish
Could come true
What would you wish for?
Where are you now?
Who are you with now?
I look up at the blue sky
And ask softly
With you
You, who were always right by my side
Are now gone
With you
Although you promised not to change
Even if we are separated
If we become memories
Your nearby warmth is no longer granted
to me
So a pained sigh escapes my lips abruptly
May it soar far away and reach you
For sure
In your future
There is no longer a place for me
I've finally realised that
For me
When I hesitated
You gave me a push
For me
With your sorrowful eyes
Hidden behind your smile
If it comes to goodbye for us
I murmured that I want you by my side
I can't describe this desolate feeling
Let this prayer, at least, reach you
I speak my endless feelings to the
heavens
Even if I'm all alone, I can keep going
Just like on that day, the cherry
blossoms flutter
Reflecting the light of glowing memories
Please send all of this feeling in
brilliant colours
Soaring upon my agonised sigh to reach
you
If we become memories
Your nearby warmth is no longer granted
to me
Farewell is for the sake of the future
So may it soar far and wide, and reach
you
Kanji
もしも一つだけ
たった一つだけ
叶えられるなら
何を祈るかな
今どこにいるの?
今誰といるの?
青い空見上げ
そっと問いかける
WITH YOU
すぐそばにいた頃の
君がいない
WITH YOU
離れても
変わらないと約束したのに
例えば僕達が思い出になる
そばの温もりにはもうかなわないから
切ないため息が不意に零れた
舞い上がれ遥か遠く君に届くように
きっとその未来
僕はもういない
それだけのことに
やっと気づいたよ
FOR ME
迷ってた僕の背を
押してくれた
FOR ME
微笑みに隠していた
悲しがる瞳
例えば僕達がさよならになる
そばにいて欲しいとそう呟いていた
やるせない思いが声にならない
せめてこの祈りだけは君に届くように
終われない思い空に放して
例え一人でも歩いて行から
桜の花が舞うあの日の様に
眩しい思い出の光を映して
切ないため息で色鮮やかに
舞い上がれこの思いの全て届けてくれ
例えば僕達が思い出になる
そばの温もりにはもうかなわないから
さよならは未来のためにあるから
舞い上がれ遥か遠く君に届くように
Todas las letras
Si sólo hay una
Sólo un deseo
Podría hacerse realidad
¿Qué le puede pedir?
¿Dónde estás ahora?
¿Con quién estás ahora?
Miro hacia el cielo azul
Y pregunte en voz baja
Contigo
Usted, que siempre estaban a mi lado
Se han ido
Contigo
Aunque no prometió cambiar
Incluso si estamos separados
Si nos volvemos recuerdos
Su cercana calor ya no se concede
a mi
Por lo que un suspiro dolido escapa de mis labios bruscamente
Que se disparan lejos y alcanzar
Con seguridad
En su futuro
Ya no es un lugar para mí
Ive finalmente se dio cuenta de que
Para mi
Cuando vacilé
Usted me dio un empujón
Para mi
Con los ojos tristes
Escondido detrás de su sonrisa
Si se trata de adiós para nosotros
Murmuré que yo te quiero a mi lado
No puedo describir este sentimiento desolado
Deje que esta oración, al menos, se llega
Hablo mis sentimientos sin fin a la
Cielos
Incluso si estoy solo, puedo seguir adelante
Al igual que en ese día, la cereza
Flutwoms Flutter
Como reflejo de la luz de recuerdos brillantes
Por favor envíe toda esta sensación de
colores brillantes
Elevándose sobre mi suspiro agónico para llegar
usted
Si nos volvemos recuerdos
Su cercana calor ya no se concede
a mi
Despedida es por el bien del futuro
Así que puede elevarse a lo largo y ancho y alcance
usted