Romaji
hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu
ano hi arasou hi ga moeteita
subete kogashi tsukuseru made
chikara wo kiso outoshite
onaji namida wo kokoro ni tamete
sono honoo wo keshitakatta
naku no wo kinjiraretemo
suki to oru aoi hoshi wa
michibiki no hikari sosoi deru
ima mo tonari ni kono mune ni mo
omoi wa iki tsuzuketeru
toki wo koe katachi wo kae
arasoi wa mada yamanai
ayamachi wo tomeru mono wa
yahari chikara na no ka?
hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu
kaze ni fukarete kawaita machi de
mamoru mono wo mitsukerareta
sore wo shiawase to omou
sunda hitomi de mata waratta ne
shukufuku sare, umaretanda
doremo tokubetsu na inochi
nobashita yubi de kiseki wo
yume de sekai wo kiyometekure
kako no negai wo takusu mirai
yasuragi no hi wo tobosou
toki wo koe yobareru tabi
me wo akete neri wo tadasu
sono koe wa, nannte iu darou
ima wo susumu boku wo
hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu
English
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
That day when the fire of war was
burning
everything was scorched to the ground,
attempting to show who was stronger.
The tears of that day accumulate in my
heart,
as I tried to put out the flames
I didn't even allow myself to cry.
That clear blue star
pours out the light that guides my path.
Even now, by your side, inside this chest
my feelings continue to exist.
Transcending time, your shape was
changed.
The fights are not yet over.
Could it be that the person that will
stop the mistakes
doesn't have the strength to do so yet?
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
Blowing in the wind, in a dry town,
I found someone to protect,
and that is happiness, I think.
Those clear eyes, you're smiling again,
right?
Blessed since birth,
the most special life.
With your extended finger, you perform
miracles,
with your dreams you cleanse the world.
The wishes of the past are entrusted to
the future,
as you ignite the light of peace.
Transcending time, whenever you call
I look up and straighten my lapel.
That voice, I wonder what it's saying
To my present self, that moves forward.
Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Aunque estamos separados, somos
Conectado por la amistad y el amor profundo,
Esa oración en el collar
se asemeja a un anillo eterno.
Ese día cuando el fuego de la guerra era
incendio
Todo fue chamuscado al suelo.
Intentando mostrar quién era más fuerte.
Las lágrimas de ese día se acumulan en mi
corazón,
Como traté de apagar las llamas.
Ni siquiera me permití llorar.
Esa estrella azul clara
Vierte la luz que guía mi camino.
Incluso ahora, a tu lado, dentro de este cofre.
Mis sentimientos siguen existiendo.
Trascendiendo el tiempo, tu forma era
cambió.
Las peleas aún no han terminado.
¿Podría ser que la persona que lo haga?
Detener los errores
¿No tiene la fuerza para hacerlo todavía?
Aunque estamos separados, somos
Conectado por la amistad y el amor profundo,
Esa oración en el collar
se asemeja a un anillo eterno.
Soplando en el viento, en un pueblo seco,
Encontré a alguien para proteger,
Y eso es la felicidad, creo.
Esos ojos claros, usted sonríe otra vez,
¿Derecha?
Beato desde el nacimiento,
La vida más especial.
Con tu dedo extendido, tu realiza
Milagros,
Con tus sueños te limpias el mundo.
Los deseos del pasado son confiados a
el futuro,
A medida que enciendes la luz de la paz.
Transcendiendo el tiempo, siempre que llame.
Miro hacia arriba y enderezco mi solapa.
Esa voz, me pregunto lo que dice
A mi propio yo presente, que avanza.
Aunque estamos separados, somos
Conectado por la amistad y el amor profundo,
Esa oración en el collar
se asemeja a un anillo eterno.