Eternal Ring Text - Kyou Kara Maou!

Toshiyuki Morikawa Eternal Ring Kyou Kara Maou! Character Song Text

Eternal Ring Text

Aus dem AnimeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | 今日からマ王 | 今日から㋮王!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu

ano hi arasou hi ga moeteita
subete kogashi tsukuseru made
chikara wo kiso outoshite

onaji namida wo kokoro ni tamete
sono honoo wo keshitakatta
naku no wo kinjiraretemo

suki to oru aoi hoshi wa
michibiki no hikari sosoi deru
ima mo tonari ni kono mune ni mo
omoi wa iki tsuzuketeru

toki wo koe katachi wo kae
arasoi wa mada yamanai
ayamachi wo tomeru mono wa
yahari chikara na no ka?

hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu

kaze ni fukarete kawaita machi de
mamoru mono wo mitsukerareta
sore wo shiawase to omou

sunda hitomi de mata waratta ne
shukufuku sare, umaretanda
doremo tokubetsu na inochi

nobashita yubi de kiseki wo
yume de sekai wo kiyometekure
kako no negai wo takusu mirai
yasuragi no hi wo tobosou

toki wo koe yobareru tabi
me wo akete neri wo tadasu
sono koe wa, nannte iu darou
ima wo susumu boku wo

hanaretemo musubareteru yuujyou to fukai
ai wa
inori to iu kubikazari ni
niteru towa no ringu

English

Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.

That day when the fire of war was
burning
everything was scorched to the ground,
attempting to show who was stronger.

The tears of that day accumulate in my
heart,
as I tried to put out the flames
I didn't even allow myself to cry.

That clear blue star
pours out the light that guides my path.
Even now, by your side, inside this chest
my feelings continue to exist.

Transcending time, your shape was
changed.
The fights are not yet over.
Could it be that the person that will
stop the mistakes
doesn't have the strength to do so yet?

Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.

Blowing in the wind, in a dry town,
I found someone to protect,
and that is happiness, I think.

Those clear eyes, you're smiling again,
right?
Blessed since birth,
the most special life.

With your extended finger, you perform
miracles,
with your dreams you cleanse the world.
The wishes of the past are entrusted to
the future,
as you ignite the light of peace.

Transcending time, whenever you call
I look up and straighten my lapel.
That voice, I wonder what it's saying
To my present self, that moves forward.

Even though we are apart, we are
connected by friendship and deep love,
That prayer in the necklace
resembles an eternal ring.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Obwohl wir getrennt sind, sind wir
verbunden durch Freundschaft und tiefe Liebe,
Dieses Gebet in der Halskette
ähnelt einem ewigen Ring.

An diesem Tag, als der Feuer des Krieges war
Verbrennung
Alles wurde mit dem Boden verbrannt,
Versuch zu zeigen, wer stärker war.

Die Tränen dieses Tages sammeln sich in meinem
Herz,
Als ich versuchte, die Flammen auszusetzen
Ich ließ mich nicht einmal weinen.

Dieser klare blaue Stern
gießt das Licht aus, das meinen Weg leitet.
Sogar jetzt an Ihrer Seite in dieser Brust
Meine Gefühle existieren weiterhin.

Transzendierende Zeit, Ihre Form war
geändert.
Die Kämpfe sind noch nicht vorbei.
Könnte es sein, dass die Person das wird?
Stoppen Sie die Fehler
Hat nicht die Kraft, dies noch nicht zu tun?

Obwohl wir getrennt sind, sind wir
verbunden durch Freundschaft und tiefe Liebe,
Dieses Gebet in der Halskette
ähnelt einem ewigen Ring.

Im Wind weht, in trockener Stadt,
Ich habe jemanden gefunden, der sich schützt,
Und das ist Glück, denke ich.

Diese klaren Augen, du lächelst wieder,
rechts?
Gesegnet seit der Geburt,
das besondere Leben.

Mit Ihrem erweiterten Finger funktionieren Sie
Wunder,
Mit deinen Träumen reinigen Sie die Welt.
Die Wünsche der Vergangenheit werden anvertraut
die Zukunft,
Wenn Sie das Licht des Friedens entzünden.

Transzendierende Zeit, wann immer Sie anrufen
Ich sehe auf und glätte mein Revers.
Diese Stimme frage ich mich, was es sagt
Zu meinem jetzigen Selbst, der sich vorwärts bewegt.

Obwohl wir getrennt sind, sind wir
verbunden durch Freundschaft und tiefe Liebe,
Dieses Gebet in der Halskette
ähnelt einem ewigen Ring.

Kyou Kara Maou! Eternal Ring Text - Information

Titel:Eternal Ring

AnimeKyou Kara Maou!

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Character Song

Durchgeführt von:Toshiyuki Morikawa

Kyou Kara Maou! Informationen und Songs wie Eternal Ring

Eternal Ring Text - Kyou Kara Maou!