Romaji
Naze shukumei no ai to nikushimi
Naze unmei no satsuriku, muzan
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo
Naze shukumei no nadzuke, kazoku
Naze unmei no fuzai, kodoku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo
Shinu yori tsurai unmei seoi
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Anata to watashi ha sude ni inai no
subete
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni
Naze shukumei no tanjou, houtou
Naze unmei no shisen jinsei
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo
Naze shukumei no wasururu shizen
Naze unmei no jikan sabaku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo
Kokyuu no yurikago banbutsu senri
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Undou, ryuudou sunawachi mudou
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni
Aa, sekai no tenohira no ue ni
Warera ga kodoku, ikuhyakuman
Tada sono toki wo
Tada sono shunkan wo
Tada matsu dake no
Tada machinagara
Tada matte iru
In za hanzu obu za waarudo
In za hanzu obu za waarudo
English
Why the love and hatred of fate?
Why the slaughter and cruelty of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world
Why the christening as family of fate?
Why the absence and isolation of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world
Shouldering a destiny harsher than death
In the flow of time unable to come to a
halt
You are I are already the everything of
nothing
Regardless, we are in the flow of
breathing time
Why the birth and prodigality of fate?
Why the life on death's door of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world
Why the lost nature of fate?
Why the temporal desert of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world
The cradle of breath, All Things over a
long distance
In the flow of time unable to come to a
halt
Movement, circulation, in other words,
inaction
Regardless, we are in the flow of
breathing time
Ah, over the world's palms
We are isolated and among several
millions
Only that time
Only that moment
Only just waiting for it
Only while waiting for it
Only waiting for it
In the hands of the world
In the hands of the world
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
¿Por qué el amor y el odio del destino?
¿Por qué la matanza y la crueldad del destino?
El decreto de cielos aún no ha mostrado su forma.
En manos del mundo.
¿Por qué el bautizo como familia del destino?
¿Por qué la ausencia y el aislamiento del destino?
El decreto de cielos aún no ha mostrado su forma.
En manos del mundo.
Hombro de un destino más áspera que la muerte.
En el flujo de tiempo incapaz de venir a un
detener
Tú eres, ya eres el todo de
nada
Independientemente, estamos en el flujo de
tiempo de respiración
¿Por qué el nacimiento y la prodigalidad del destino?
¿Por qué la vida en la puerta de la muerte del destino?
El decreto de cielos aún no ha mostrado su forma.
En manos del mundo.
¿Por qué la naturaleza perdida del destino?
¿Por qué el desierto temporal del destino?
El decreto de cielos aún no ha mostrado su forma.
En manos del mundo.
La cuna del aliento, todas las cosas sobre un
larga distancia
En el flujo de tiempo incapaz de venir a un
detener
Movimiento, circulación, en otras palabras,
en acción
Independientemente, estamos en el flujo de
tiempo de respiración
Ah, sobre las palmas del mundo.
Estamos aislados y entre varios.
millones
Solo ese tiempo
Solo ese momento
Solo solo lo estoy esperando
Solo mientras lo esperando
Solo lo esperando
En manos del mundo.
En manos del mundo.