Mirai e Letra - Tsuki ga Kirei

東山奈央 Mirai e Tsuki ga Kirei Insert Song (ep 11) Letra

Mirai e Letra

Del AnimeTsuki ga Kirei Tsukigakirei | As the Moon, So Beautful | The Moon is Beautiful | 月がきれい

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

[TV Version]

Haha ga kureta takusan no yasashisa
Ai wo idaite ayumeto kurikaeshita
Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai
Donna watashi no te wo nigiri
Isshoni ayundekita

Sono yasashisa wo toki ni wa iyagari
Hanareta haha e sunao ni narezu

Hora ashimoto wo mite goran
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mite goran
Are ga anata no mirai

Mirai e mukatte
Yukkuri to aruite yuko



[Full Version]

Hora ashimoto wo mite goran
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mite goran
Are ga anata no mirai

Haha ga kureta takusan no yasashisa
Ai wo idaite ayumeto kurikaeshita
Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai
Donna watashi no te wo nigiri
Isshoni ayundekita

Yume wa itsumo sora takaku aru kara
Todokanakute kowai ne dakedo oitsuzukeru no
Jibun no sutori dakara koso akirametakunai
Fuan ni naruto te wo nigiri
Isshoni ayundekita

Sono yasashisa wo toki ni wa iyagari
Hanareta haha e sunao ni narezu

Hora ashimoto wo mite goran
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mite goran
Are ga anata no mirai

Sono yasashisa wo toki ni wa iyagari
Hanareta haha e sunao ni narezu

Hora ashimoto wo mite goran
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mite goran
Are ga anata no mirai

Hora ashimoto wo mite goran
Kore ga anata no ayumu michi
Hora mae wo mite goran
Are ga anata no mirai
Mirai e mukatte
Yukkuri to aruite yuko

English

[TV Version]

The many kindnesses that my mother has given to me
She kept telling me to walk while holding love
I wasn't sure what it meant back then because I was too little
She held my hand and we walked together

Sometimes, I felt bothered by her kindness
And kept some distance from her
Because I was too proud

Here, look down
That's your path
Here, look ahead
That's your future

To the future
Let's walk slowly together



[Full Version]

Here, look down
That's your path
Here, look ahead
That's your future

The many kindnesses that my mother has given to me
She kept telling me to walk while holding love
I wasn't sure what it meant back then because I was too little
She held my hand and we walked together

The dream is always up high in the sky
I am scared because I can't reach it, but I still keep chasing after it
It's my own story so I don't want to give up
I held her hand when I felt worried
And we walked together

Sometimes, I felt bothered by her kindness
And kept some distance from her
Because I was too proud

Here, look down
That's your path
Here, look ahead
That's your future

Sometimes, I felt bothered by her kindness
And kept some distance from her
Because I was too proud

Here, look down
That's your path
Here, look ahead
That's your future

Here, look down
That's your path
Here, look ahead
That's your future
To the future
Let's walk slowly together

Kanji

[TVバージョン]

母がくれたたくさんの優しさ
愛を抱いて歩めと繰り返した
あの時はまだ幼くて意味など知らない
そんな私の手を握り
一緒に歩んできた

その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未来

未来へ向かって
ゆっくりと歩いて行こう



[FULLバージョン]


ほら 足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未来

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

母がくれたたくさんの優しさ
愛を抱いて歩めと繰り返した
あの時はまだ幼くて意味など知らない
そんな私の手を握り
一緒に歩んできた

夢はいつも空高くあるから
届かなくて怖いね だけど追い続けるの
自分の物語だからこそ諦めたくない
不安になると手を握り
一緒に歩んできた

その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未来

その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未来

ほら 足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら 前を見てごらん
あれがあなたの未来
未来へ向かって
ゆっくりと歩いて行こう

Todas las letras

[Versión de TV]

Las muchas amabilidad que mi madre me ha dado.
Ella seguía diciéndome que caminara mientras sostenía el amor.
No estaba seguro de lo que significaba en ese entonces porque era muy poco
Ella sostuvo mi mano y caminamos juntos.

A veces, me sentí molesto por su amabilidad.
Y se mantuvo a cierta distancia de ella
Porque estaba demasiado orgulloso

Aquí, mira hacia abajo
Ese es tu camino
Aquí, mira hacia adelante
Ese es tu futuro

Al futuro
Vamos a caminar lentamente juntos



[Versión completa]

Aquí, mira hacia abajo
Ese es tu camino
Aquí, mira hacia adelante
Ese es tu futuro

Las muchas amabilidad que mi madre me ha dado.
Ella seguía diciéndome que caminara mientras sostenía el amor.
No estaba seguro de lo que significaba en ese entonces porque era muy poco
Ella sostuvo mi mano y caminamos juntos.

El sueño siempre está arriba en el cielo.
Tengo miedo porque no puedo alcanzarlo, pero todavía sigo persiguiendo
Es mi propia historia, así que no quiero rendirme
Sostuve su mano cuando me sentí preocupado
Y caminamos juntos

A veces, me sentí molesto por su amabilidad.
Y se mantuvo a cierta distancia de ella
Porque estaba demasiado orgulloso

Aquí, mira hacia abajo
Ese es tu camino
Aquí, mira hacia adelante
Ese es tu futuro

A veces, me sentí molesto por su amabilidad.
Y se mantuvo a cierta distancia de ella
Porque estaba demasiado orgulloso

Aquí, mira hacia abajo
Ese es tu camino
Aquí, mira hacia adelante
Ese es tu futuro

Aquí, mira hacia abajo
Ese es tu camino
Aquí, mira hacia adelante
Ese es tu futuro
Al futuro
Vamos a caminar lentamente juntos

Tsuki ga Kirei Mirai e Letra - Información

Titulo:Mirai e

AnimeTsuki ga Kirei

Tipo de canción:Other

Aparece en:Insert Song (ep 11)

Realizada por:東山奈央

Organizada por:Takuro Iga, 伊賀拓郎

Letra hecha por:Chiharu Tamashiro, 玉城千春

Tsuki ga Kirei Información y canciones como Mirai e

Mirai e Letra - Tsuki ga Kirei