Sincerely Letra - Violet Evergarden

TRUE Sincerely Violet Evergarden Opening Theme Letra

Sincerely Letra

Del AnimeViolet Evergarden ヴァイオレット・エヴァーガーデン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Shiranai kotoba wo oboete yuku tabi
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai

“sayonara” wa nigakute
“aishiteru” wa tooi nioi ga shita
Tatoe you no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute

Watashi nande naiterun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru

[Full Version Continues:]

Kirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
Dakedo se wo mukecha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai

Kanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irozuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku de hibiiteiru
no

Kakikakete wa yameta
Atesaki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni

Ikiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni

Watashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitakunaru yo

English

As you learn unknown words
Reach out your hands remembering the image
But there may be words that you can't
understand by yourself

"Good bye" is bitter
"I love you" has a distant fragrance
These explainable feelings
I am very scared of, yet I cherish them
deeply

I wonder why I am crying
How can I answer my heart?
Words are not always for talking
Just being there, collected there

I want to see you

[Full Version Continues]

When I discover words that shine
And marvel at their brilliant light
I cannot help but despise
This emptiness inside

But there are words that I hold dear
As long as I can keep them near
I know that I have nothing to fear

Sadness comes in like the bitter cold
But “Thank You” carries warmth that
colors the landscape with its glow
And every time I'm swept away by what I
can't explain
I hear echoes of your voice within my
heart, I hope they never will fade
Ahh...

I put pen to paper, but I stopped
It's a letter meant for someone long and
gone
That flutters in the wind
May it find the place where my dearest
one awaits
This beginning has come to an end, now I
decide my own fate!

I'll go on living, I'm never giving up
I hope that you're smiling as you watch
from above

Why do the tears fall unbidden from my
eyes?
How should I be answering my heart's
impassioned cries?
Although all these words have forever
been unspoken
I don't know how much longer I can keep
them deep within
I have but only one desire: to see you
one last time

Kanji

知らない言葉を覚えていくたび
おもかげのなか手を伸ばすの
だけど一人では分からない言葉も
あるのかもしれない

さよならは苦くて
アイシテルは遠いにおいがした
例えようのないこの想いは
とても怖くて だけどとても愛おしくて

わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなる

[この先はFULLバージョンのみ]

きれいな言葉を覚えていくたび
自分のことが嫌になりそう
だけど背を向けちゃいけない言葉も
あるのかもしれない

かなしみは冷たく
ありがとうはぬくもりに色づく
形のないもの触れるたびに
あなたの声が胸の奥で響いているの

書きかけてはやめた
あて先のない手紙は
風に揺れる
届けたい人の街まで
始まりの終わりを伝えるために

生きることやめないこと
あなたに今日を誇れるように

わたしなんで泣いているんだろう
心になんて答えたらいい?
言葉はいつでも語るでもなくて
そこにあるばかりつのるばかり
わたしはあなたに会いたくなるよ

Todas las letras

A medida que aprendes palabras desconocidas
Acércate tus manos recordando la imagen.
Pero puede haber palabras que no puedas
entiende por ti mismo

Adiós es amargo
Te amo tiene una fragancia lejana
Estos sentimientos explicables
Tengo mucho miedo, pero los aprecio.
profundamente

Me pregunto por qué estoy llorando
¿Cómo puedo responder a mi corazón?
Las palabras no siempre son para hablar.
Solo estar allí, recogido allí

Quiero verte

[La versión completa continúa]

Cuando descubro las palabras que brillan.
Y maravillarse con su brillante luz
No puedo evitar despreciar
Este vacío dentro

Pero hay palabras que tengo querida.
Mientras pueda mantenerlos cerca
Sé que no tengo nada que temer.

La tristeza viene como el frío amargo.
Pero gracias lleva calor que
Colores el paisaje con su brillo.
Y cada vez que estoy barrido por lo que yo
no puedo explicar
Oye ecos de tu voz dentro de mi
Corazón, espero que nunca se desvanezcan.
Ah...

Puse la pluma al papel, pero me detuve.
Es una carta significada para alguien largo y
desaparecido
Que flujas en el viento
Que encuentre el lugar donde mi querido
uno espera
Este comienzo ha llegado a su fin, ahora yo
¡Decide mi propio destino!

Voy a vivir, nunca me rindo.
Espero que estés sonriendo mientras miras.
desde arriba

¿Por qué las lágrimas se divierten por mi
¿ojos?
¿Cómo debo estar contestando mis corazones?
gritos apasionados?
Aunque todas estas palabras tienen para siempre.
sido tácito
No sé cuánto tiempo más puedo mantener.
ellos profundamente dentro
Tengo pero solo un deseo: verte
una última vez

Violet Evergarden Sincerely Letra - Información

Titulo:Sincerely

AnimeViolet Evergarden

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening Theme

Realizada por:TRUE

Organizada por:Shota Horie, 堀江晶太

Letra hecha por:Miho Karasawa

Violet Evergarden Información y canciones como Sincerely

Sincerely Letra - Violet Evergarden