KIMERO!! Paroles - Ace of the Diamond

OxT KIMERO!! Ace of the Diamond Season 2 Ending 1 Paroles

KIMERO!! Paroles

De l'animeAce of the Diamond Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

KIMERO!!
Hyaku pasento no chikara de
Oh hyakusen renma no kizuna de
Yatto miete kita yume no butai
Saa shouri o kachitore Go Fight!!

Kakenukete kita hibi
Shinjiatta kokoro nakama tachi no manaka
Oto o tate te myaku o utsu jounetsu mo
Hibiki wataru kansei ni toketeku

Daiyamondo no sora ni
Kousa shite iku omoi

KIMERO!!
Hyaku pasento no chikara de
Oh hyakusen renma no kizuna de
Yatto miete kita yume no butai
Mou yume no mama jaa oware nai
Ano hi mise ta namida mo
Mune ni komiage ta chikai imo
Subete wa kono isshun no tame
Saa shouri o kachitore Go Fight!!

Nanika wo sagashite
Hokagou no battou de
Suri kireta guroobusa
Nigirishimeta ikiba no nai zasetsu sae
Tsusumikomu youni yuuzora ochiteku

Bakku netto no urani
Rakobaki shitanegai

KURAE!!
Hyakuman kai no shiipai wo
Oh hyakuman ikkai no kinou no
Sono tabi kira kareteku mirai
Makeru tame no doryoku nado nai
Ano koro shitta kizu mo
Mune wo shimetsu keru kioku mo
Subete wa kono isshun no tame
Saa shoubu wo shikakero My Dream!

Shunkan yasashii koe ga
Naku same no youni hohokasu meteku
Kekka dake ga subete janai
Sonna koto wa wakatteru kedo
Jinsei ni wa ichido nido
Koko zoto iu bamen ga aru

KIMERO!
Hyaku pasento no chikara de
Oh hyakusen renma no kizuna de
Akogare tsudzuketa ano butai
Kono nakama to kake agaritai

KIMERO!
Hyaku pasento chikara de
Oh hyakusen renma no kizuna de
Yatto miete kita yume no butai
Mou yume no mama ja owarenai
Ano hi no namida mo itami mo chigai mo
Subete wa kono isshun no tame
Saa shouri o kachitore Go Fight!!

Go Fight!!

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

KIMERO!!
100%のチカラで Oh
百戦錬磨のキズナで
やっと見えてきた夢の舞台
さあ 勝利を勝ち取れ Go
Fight!!

駆け抜けてきた日々
信じ合った心 仲間たちの真ん中
音を立てて 脈を打つ情熱も
響き渡る歓声に溶けてく

ダイヤモンドの空に
交差していく想い

KIMERO!!
100%のチカラで Oh
百戦錬磨のキズナで
やっと見えてきた夢の舞台
もう夢のままじゃ終われない
あの日見せた涙も 胸にこみ上げた誓いも
すべてはこの一瞬のため
さあ 勝利を勝ち取れ Go
Fight!!

何かを探して
放課後の窓辺 すり切れたグローブさ
握りしめた 行き場のない挫折さえ
包み込むように夕空落ちてく

バックネットの裏に
落書きした願い

KURAE!!
百万回の失敗を Oh 百万一回の希望を
その度 開かれてく未来
負けるための努力などない
あの頃知った傷も 胸を締めつける記憶も
すべてはこの一瞬のため
さあ 勝負を仕掛けろ My
Dream!!

瞬間 優しい声が
慰めのように頬かすめてく
「結果だけがすべてじゃない」
そんなことは分かってるけど
人生には一度二度
ここぞという場面がある

KIMERO!!
100%のチカラで Oh
百戦錬磨のキズナで
憧れ続けたあの舞台
この仲間と駆け上がりたい

KIMERO!!
100%のチカラで Oh
百戦錬磨のキズナで
やっと見えてきた夢の舞台
もう夢のままじゃ終われない
あの日の涙も痛みも誓いも
すべてはこの一瞬のため
さあ 勝利を勝ち取れ Go
Fight!

Toutes les paroles

Kimero! !
Oh avec 100% Ticara
À Kizuna de cent bataille
La scène du rêve qui a finalement été vue
Cas de gagner la victoire aller
Lutte! !

Chaque jour qui est sorti
Au milieu de croire des amis du coeur
Une passion avec un son et frapper le pouls
Melmoniser les acclamations qui sonnent

Dans le ciel de diamant
J'espère croiser

Kimero! !
Oh avec 100% Ticara
À Kizuna de cent bataille
La scène du rêve qui a finalement été vue
Je ne finirai pas mon rêve
Les larmes que j'ai vues ce jour-là ont aussi levé les yeux sur la poitrine
Tout est pour ce moment
Cas de gagner la victoire aller
Lutte! !

À la recherche de quelque chose
Globe fermé après l'école
Fritation sans écart
Je vais tomber dans le ciel d'été

Derrière le filet arrière
Doodle souhait

Kurae! !
Des millions de millions d'échecs oh millions
Chaque fois qu'il est ouvert
Il n'y a aucun effort à perdre
Blessures et souvenirs curieux qui serrent les seins
Tout est pour ce moment
Saya un jeu mon
RÊVER! !

Voix mentale
Faites votre effronté comme un confort
"Seuls les résultats ne sont pas tous"
je sais que
Une fois dans la vie une fois
Il y a une scène ici

Kimero! !
Oh avec 100% Ticara
À Kizuna de cent bataille
Ce stade qui a continué au désir
Je veux courir avec cet ami

Kimero! !
Oh avec 100% Ticara
À Kizuna de cent bataille
La scène du rêve qui a finalement été vue
Je ne finirai pas mon rêve
Les larmes de cette journée sont aussi douloureuses
Tout est pour ce moment
Cas de gagner la victoire aller
Lutte!

Ace of the Diamond KIMERO!! Paroles - Information

Titre:KIMERO!!

AnimeAce of the Diamond

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Season 2 Ending 1

Interprété par:OxT

Paroles par:Masayoshi Ooishi, 大石昌良

Ace of the Diamond Informations et chansons comme KIMERO!!

KIMERO!! Paroles - Ace of the Diamond
Ace of the Diamond Argument

KIMERO!! Paroles - Ace of the Diamond appartient à l'anime Ace of the Diamond, jetez un œil à l'argument:

Dans le point culminant palpitant de sa carrière de baseball au collège, Eijun Sawamura a fait face à la douleur amère de la défaite lorsque son lancer a dévié de sa trajectoire, manquant le frappeur impatient. Ce revers a alimenté un feu en lui et ses coéquipiers, jurant de conquérir le tournoi national lorsqu’ils atteindraient l’école secondaire. Ils étaient loin de se douter que leur destin était sur le point d’être remodelé par un rebondissement inattendu. Une révélation attendait Eijun lorsqu’un recruteur avisé lui a lancé une rare invitation au prestigieux lycée Seidou de Tokyo, repérant le potentiel inexploité de son style de lanceur peu orthodoxe. Débordant de détermination et alimenté par le soutien indéfectible de ses camarades, Eijun a saisi cette opportunité surprenante, désireux de perfectionner ses compétences dans un monde de baseball férocement compétitif. Pourtant, ce nouveau chapitre audacieux a apporté des défis imprévus alors qu’Eijun s’est retrouvé immergé au milieu d’une multitude de talents prodigieux. Au milieu du champ de bataille des aspirations, il a juré d’accéder au poste convoité d’as de l’équipe. Cependant, son ambition a fait face à un rival redoutable sous la forme de Satoru Furuya, un autre phénomène de première année dont les balles rapides rapides comme l’éclair lui ont assuré une place prestigieuse dans l’alignement de départ. Ainsi, une interaction palpitante d’habileté, de passion et de rivalité s’est allumée sur les terres sacrées de Seidou. Avec l’infusion de talents exceptionnels dans une formation déjà puissante, l’équipe de baseball de Seidou s’est lancée dans une quête de grandeur, visant la suprématie dans le paysage captivant du baseball japonais. Le chemin vers la gloire était parsemé d’adversaires redoutables, prêts à mettre à l’épreuve leur courage et leur détermination à chaque tournant. Seidou s’emparera-t-il de la couronne et gravera-t-il leur nom comme le meilleur de la nation ? Seul le temps dévoilera l’issue de ce choc de titans captivant.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Ace of the Diamond aussi appelé Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]

Sur Ace of the Diamond

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson KIMERO!!, , ne manquez pas ces informations sur Ace of the Diamond:

L’épisode 1 très attendu de cette remarquable série animée a fait ses débuts avec une projection spéciale à Tokyo le 28 septembre 2013. Peu de temps après, le 6 octobre 2013, il a honoré nos chaînes de diffusion régulières, captivant les auditoires du monde entier. Cependant, ce qui a commencé comme un engagement d’un an a surpris tout le monde alors que la demande pour ce spectacle extraordinaire a augmenté de manière exponentielle. L’accueil enthousiaste a contraint les producteurs à prolonger sa diffusion, ajoutant deux plats supplémentaires à ce grand spectacle.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Ace of the Diamond aussi appelé Diamond no Ace | Daiya no Ace | Ace of Diamond | Dia no A | Diamond no Ace: Act II | ダイヤのA[エース]