* -ASTERISK- Paroles - BLEACH

ORANGE RANGE * -ASTERISK- BLEACH Opening 1 Paroles

* -ASTERISK- Paroles

De l'animeBLEACH ブリーチ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Miageta yozora no hoshitachi no hikari

Hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE

Hanate hikari makezu ni shikkari ima
Toki wo koe dareka ni todoku made
Eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni



[Full Version]

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
inishie no omoi negai ga jidai wo koe
iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka e to hiroku fukaku
Monogatari no youna hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku
Jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
Me wo tojite mimi wo sumaseba GOOD BYE

oozora ippai no shirokuro shashin nabiku MAFURA- shiroi iki
Sukoshi demo chikazuki takute ano takadai made kakeashi de
Omotai bouenkyou toridasu to RENZU hamidashita SUTA-DASUTTO
Jikan wo ubawareta jikan jidai wo koete kuru ROMAN

hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

Ubugoe ageta chiisana hikari ookina hikari jikuu wo koe deai
Subete no kagayaki ga hitotsu to nari tsukuridasu monogatari
Ten to ten wo musubu seiza no you ni
Dareka ni totte bokura mo kirei na e egaketetara ii ne
Miagete goran yo hora fuyu no DAIAMONDO
Yuruyaka na amanogawa sugu yuuki torimodoseru kara

hanate hikari makezu ni shikkari ima
toki wo koe dareka ni todoku made
eikou no hikari wa kono mukou ni
KIMItachi to tsukutteiku SUTO-RI-

Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

kono sora wa hitotsu dokomade mo hiroku sou umi no mukou
Ima umareru ibuki tatareru inochi hoshi wa terasu megami no gotoku
Nagaku tsuzuku kurikaesu shunkashuntou no isshun demo ii sukoshi de ii
Omoi wo kizamu tada hatenaku toki wo koe kagayaki dasu

monogatari wa kokoro no naka de tsuzuite iru
Ano hi no kimi wa itsuka yogisha ni notte

miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi
Kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
Chikara aru kagiri ikiteikunda kyou mo
Miageta yozora no hoshitachi no hikari
Inishie no omoi negai ga jidai wo koe
Iroaseru KOTO naku todoku
Bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
Hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni

Ano hoshi no you ni
Ano hoshi no you ni
Ano hoshi no you ni

English

Rays of light from the stars in the night
sky above
Rays of light from the stars in the night
sky above

1, 2, and so the bells echo, spreading
far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it there's
so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star
passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe
you'll hear a "Goodbye"

Now that the light is released,
Surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the way
It's the story I'm about to weave with
you all

Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star



[Full Version]

Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star

1, 2, and so the bells echo, spreading
far and wide in the depths of my heart
A legendary stardrop, inside it there's
so many narrow paths etched out
With time, the ages pass; a shooting star
passes without a sound
Close your eyes and listen hard, maybe
you'll hear a "Goodbye"

A black and white photo of the entire
sky, a rumbling muffler - white breath
Just wanna get a little closer, I'll race
to the high ground up there
Taking out my huge telescope, out of the
lens came stardust
Time after time, an epic from across the
ages

Now that the light is released,
surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the
way
It's the story I'm about to weave with
you all

Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star

With my birth cry, a small light and a
great light met across space and time
Their shine became one, to begin a new
story
Like a constellation that connects the
dots,
Why shouldn't we create a lovely painting
for someone?
Take a look above you; see, it's a winter
diamond
This slow-moving galaxy, soon enough,
will give you your courage back

Now that the light is released,
surely it can't fail, across time it's
got to reach someone
The light of glory is right across the
way
It's the story I'm about to weave with
you all

Rays of light from the stars in the night
sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star

This sky is the only one there is; it
spreads over all. And beyond the sea,
Right now, new life takes breath, and
life is cut off, while stars shine on,
like goddesses
Continuing a long journey, or starting
anew; in spring, summer, fall and winter
Even a second is enough, just a moment is
enough, to engrave my thoughts, to shine
without end across the ages

The story goes on in the heart
The "you" of that day takes a night train

Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
It's somebody's cry, reflected in
those sparkling eyes
A wish carried on the wind, a request
from the moon
to live as fully as possible, day by
day
Rays of light from the stars in the
night sky above
send a plea from across the ages
with colours that haven't faded
So that our wishes, too, will be in
someone's heart someday,
let's shine on like that star

Let's shine on like that star

Kanji

見上げた夜空の星達の光
見上げた夜空の星達の光

一つ二つ鐘の音は響く 心の中へ広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば Good Bye

放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー

見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の想い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように



[FULLバージョン]

見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように

一つ二つ鐘の音は響く 心の中へ広く深く
物語のような星の雫 その中に細い線路を築く
時間とともに時代は動く 流れる星は静かに動く
目を閉じて耳をすませば Good Bye

大空いっぱいの白黒写真 なびくマフラー 白い息
少しでも近づきたくて あの高台まで駆け足で
重たい望遠鏡取り出すと
レンズはみだしたスターダスト
時間を奪われた時間 時代を越えてくるロマン

放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー

見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように

産声上げた 小さな光 大きな光 時空を超え出逢い
すべての輝きがひとつとなり 作り出す物語
点と点を結ぶ星座のように 誰かにとって
僕らもきれいな絵 描けてたらいいね
見上げてごらんよ ほら 冬のダイヤモンド
ゆるやかな天の川 すぐ勇気取り戻せるから

放て光 負けずにしっかり今
時を越え誰かに届くまで
栄光の光はこの向こうにキミたちとつくっていくスト
ーリー

見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように

この空は一つ どこまでも広く
そう 海の向こう 今生まれる息吹 絶たれる命
星は照らす 女神のごとく
長く続く 繰り返す 春夏秋冬の
一瞬でもいい 少しでいい 思いを刻む
ただ果てなく 時を越え 輝きだす

物語は心の中で続いている
あの日の君はいつか夜汽車に乗って

見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の思い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
キラリ瞳に映る誰かの叫び
風に想いを 月に願いを 力ある限り生きてくんだ
今日も
見上げた夜空の星達の光
古(いにしえ)の想い願いが時代を超え
色あせるコトなく届く
僕らの想いもいつか誰かの胸に 光り続けよう
あの星のように

光り続けよう あの星のように

Toutes les paroles

Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de
Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de

1, 2, et donc les cloches echo, se propageant
Loin et large dans les profondeurs de mon coeur
Un légendaire stardrop, à l'intérieur de cela
tant de chemins étroits gravés
Avec le temps, les âges passent; une étoile filante
passe sans son
Fermez vos yeux et écoutez-la, peut-être
Vous allez entendre un au revoir

Maintenant que la lumière est libérée,
Sûrement il ne peut pas échouer, à l'autre temps, c'est
doit atteindre quelqu'un
La lumière de la gloire est juste en face
C'est l'histoire im sur le point de tisser avec
vous tous

Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Son premier cri, reflété dans
ces yeux étincelants
Un souhait porté sur le vent, une demande
de la lune
vivre aussi complètement que possible, jour par
journée
Rayons de lumière des étoiles dans le
ciel nocturne au-dessus
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Afin que nos souhaits soient aussi dans
Quelqu'un coeur someday,
permet de briller comme cette étoile



[Version complète]

Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Son premier cri, reflété dans
ces yeux étincelants
Un souhait porté sur le vent, une demande
de la lune
vivre aussi complètement que possible, jour par
journée
Afin que nos souhaits soient aussi dans
Quelqu'un coeur someday,
permet de briller comme cette étoile

1, 2, et donc les cloches echo, se propageant
Loin et large dans les profondeurs de mon coeur
Un légendaire stardrop, à l'intérieur de cela
tant de chemins étroits gravés
Avec le temps, les âges passent; une étoile filante
passe sans son
Fermez vos yeux et écoutez-la, peut-être
Vous allez entendre un au revoir

Une photo en noir et blanc de l'ensemble
ciel, un silencieux de grondement - une respiration blanche
Voulez-vous juste obtenir un peu plus près, malade malade
à la haute masse là-haut
Sortir mon énorme télescope, hors de la
la lentille est venue stardust
Temps après le temps, une épopée de l'autre côté du
âge

Maintenant que la lumière est libérée,
sûrement il ne peut pas échouer, à l'autre temps, c'est
doit atteindre quelqu'un
La lumière de la gloire est juste à travers le
manière
C'est l'histoire im sur le point de tisser avec
vous tous

Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Son premier cri, reflété dans
ces yeux étincelants
Un souhait porté sur le vent, une demande
de la lune
vivre aussi complètement que possible, jour par
journée
Afin que nos souhaits soient aussi dans
Quelqu'un coeur someday,
permet de briller comme cette étoile

Avec mon cri de naissance, une petite lumière et un
Une grande lumière rencontra l'espace et le temps
Leur brille est devenue un, de commencer une nouvelle
histoire
Comme une constellation qui relie la
points,
Pourquoi ne devrions-nous pas créer une belle peinture
pour quelqu'un?
Jetez un coup d'œil au-dessus de vous; voir, c'est un hiver
diamant
Cette galaxie lente, assez tôt,
vous donnera votre courage

Maintenant que la lumière est libérée,
sûrement il ne peut pas échouer, à l'autre temps, c'est
doit atteindre quelqu'un
La lumière de la gloire est juste à travers le
manière
C'est l'histoire im sur le point de tisser avec
vous tous

Rayons de lumière des étoiles dans la nuit
ciel au-dessus de
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Son premier cri, reflété dans
ces yeux étincelants
Un souhait porté sur le vent, une demande
de la lune
vivre aussi complètement que possible, jour par
journée
Afin que nos souhaits soient aussi dans
Quelqu'un coeur someday,
permet de briller comme cette étoile

Ce ciel est le seul qu'il y a; ce
se répand sur tout. Et au-delà de la mer,
En ce moment, la nouvelle vie prend la respiration et
La vie est coupée, tandis que les étoiles brillent,
comme des déesses
Continuer un long voyage, ou commencer
un nouveau; Au printemps, été, automne et hiver
Même une seconde suffit, juste un moment est
assez, graver mes pensées, briller
sans fin à travers les âges

L'histoire continue dans le coeur
The You de cette journée prend un train de nuit

Rayons de lumière des étoiles dans le
ciel nocturne au-dessus
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Son premier cri, reflété dans
ces yeux étincelants
Un souhait porté sur le vent, une demande
de la lune
vivre aussi complètement que possible, jour par
journée
Rayons de lumière des étoiles dans le
ciel nocturne au-dessus
Envoyer un plaidoyer de partout à l'âge
avec des couleurs qui ne sont pas fanées
Afin que nos souhaits soient aussi dans
Quelqu'un coeur someday,
permet de briller comme cette étoile

Permet de briller comme cette étoile

BLEACH * -ASTERISK- Paroles - Information

Titre:* -ASTERISK-

AnimeBLEACH

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 1

Interprété par:ORANGE RANGE

Paroles par:ORANGE RANGE

BLEACH Informations et chansons comme * -ASTERISK-

* -ASTERISK- Paroles - BLEACH
BLEACH Argument

* -ASTERISK- Paroles - BLEACH appartient à l'anime BLEACH, jetez un œil à l'argument:

Dans le monde ordinaire du lycée, la vie d’Ichigo Kurosaki prend un tournant dramatique lorsque sa famille est attaquée par une entité malveillante connue sous le nom de Hollow. Au milieu du chaos, une vaillante faucheuse d’âmes du nom de Rukia Kuchiki arrive pour protéger les proches d’Ichigo, mais au prix de son propre bien-être. Poussé par une détermination inébranlable à protéger sa famille, Ichigo saisit l’opportunité d’hériter des pouvoirs extraordinaires de Rukia, le transformant lui-même en faucheur d’âmes. Cependant, le destin lui réserve un rebondissement, alors que Rukia lutte pour récupérer ses propres capacités. Désormais chargé de vaincre les Hollows qui sévissent dans leur ville, Ichigo affronte courageusement une mission intimidante. Pourtant, il n’est pas seul face à cette tâche périlleuse. À ses côtés, il y a ses compagnons inébranlables, le fougueux Orihime Inoue, le redoutable Yasutora Sado et l’habile Uryuu Ishida, chacun doté de ses propres dons extraordinaires. Alors qu’ils font face aux défis de leurs nouveaux rôles, Ichigo et ses amis dévoués découvrent que les Hollows ne sont qu’un signe avant-coureur d’une menace bien plus grande planant sur le monde humain. Voyagez avec nous alors qu’Ichigo et ses fidèles compagnons naviguent dans un monde où l’obscurité plane à chaque coin de rue, leurs liens communs apportant réconfort et force à la fois sur et en dehors du champ de bataille traître. Préparez-vous à être captivé par une histoire où des lycéens ordinaires deviennent des héros extraordinaires et où le destin de l’humanité repose entre les mains de ceux qui sont prêts à tout risquer pour ceux qui leur sont chers.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de BLEACH aussi appelé ブリーチ

Sur BLEACH

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson * -ASTERISK-, , ne manquez pas ces informations sur BLEACH:

La série animée fascinante, Bleach, donne fidèlement vie à l’histoire fascinante du célèbre manga de Tite Kubo. S’étendant sur un nombre impressionnant de 54 volumes, cette adaptation captivante a captivé les fans du monde entier. Pour ajouter à son attrait, l’anime propose également quatre arcs narratifs exclusifs, s’entremêlant parfaitement avec les arcs du manga original pour une expérience de visionnage inoubliable.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur BLEACH aussi appelé ブリーチ