Mousou Working Time Paroles - Blend S

Miu Amano (CV: Atsumi Tanezaki) Mousou Working Time Blend S Character Song Paroles

Mousou Working Time Paroles

De l'animeBlend S BLEND-S | ブレンド・S

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Dare to dare ga dō natteru no
Dare de dare ga dō nacchau no
Dare wa dare to dō naritai no
Dare ga dare o...

Sā misete kureru? jinsei moyō
Ningen kansatsu hakadoru
Genjitsu sekai wa fukuzatsu kaiki
Mōsō, bōsō gomen nasai

Jūnin toiro no ren'ai moyō
Ano ko wa donna janru?
Motto jikkuri misasete ne
Tsukae sō na neta kashira

Nanimo nai nara o anesan to
Itareritsukuseri tītaimu
Otōto shibō no amaenbo
Seki ni tsuite mattete

Sewa no yakeru okyakusama to
Tsukanoma tanoshī wākingu taimu
Shimekiri mae no hitotoki o
Yū igi ni sugoshitai
Arata na moe o chōdai

Dare to dare ga dō natteru no
Dare de dare ga dō nacchau no
Dare wa dare to dō naritai no
Dare ga dare o...

Sā kurihirogete abi kyōkan
Nante midara na tenkai
Jissai seken wa chōchō hasshi
Shigeki kageki de afureteru
Jūnin toiro ni mondō muyō
Koi ni seikai wa nai no
Motto kuwashiku kikasete ne
Ato wa ryōri shidai da wa

Go hōbi ni kyō wa sensei to
Tedori ashidori no ressun taimu
Wakaranai no wa doko kashira
Zenbu oshiete ageru
Nigiyaka na hōru sutaffu to
Kokoro karoyaka na wākingu taimu
Shimekiri mae no jūden ni
Gokujō no junjō to hisomu suriru o chōdai

Nan mo nai nara o anesan to
(nan mo nai nara o ane-san to)

Itareritsukuseri tītaimu
(itareritsukuseri tītaimu)

Nan mo nai nara o anesan to
Itareritsukuseri tītaimu
Otōto shibō no amaenbo
Seki ni tsuite mattete

Sewa no yakeru okyakusama to
Tsukanoma tanoshī wākingu taimu
Shimekiri mae no hitotoki o
Yūigi ni sugoshitai
Arata na moe o chōdai

Dare to dare ga dō natteru no
Dare de dare ga dō nacchau no
Dare wa dare to dō naritai no
Dare ga dare o...

English

Who and who?
What's going on?
Who and who?
What's gonna happen?
Who wants to be with who and how?
Who is going to do what with who...

Would you show me the story of your life?
Human observation progresses
The real world is complex and strange
My imagination, I'm sorry if it goes wild

Everyone has different love stories
What kind of gender does that girl have?
Let me see more carefully
I wonder if it's interesting

If you don't have any plans,
Have a sweet teatime with this lady
You want to be my younger brother
Please sit down and wait

Serving tough customers
Fun working time
A moment before the deadline
I want to spend it well
Gives me a new exciting feeling

Who and who?
What's going on?
Who and who?
What's gonna happen?
Who wants to be with who and how?
Who is going to do what with who...

Start a crazy chaos
What a sultry story development
Society is filled with battle noise
It's full of extreme radical stimulation
Everyone's different and there's no use
for arguments
There is no right answer for love
Let me hear it in more detail
Now, I hope the food is good

I will reward you today,
A private lesson with me to show every
move
Which areas are you having trouble with?
I will teach you everything
With all my lively wait staff
I'm having a happy working time
Before the deadline, let me reenergize
With the exquisite pureness and thrills
hidden in them

If you don't have any plans,
(If you don't have any plans)

Have a sweet teatime with this lady
(have a sweet teatime with this lady)

With no one but your sister
Within your exhaustive tea time
Loving them like a younger brother
Please sit down and wait

Serving tough customers
Fun working time
A moment before the deadline
I want to spend it well
Give me a new exciting feeling

Who and who?
What's going on?
Who and who?
What's gonna happen?
Who wants to be with who and how?
Who is going to do what with who...

Kanji

誰と誰がどうなってるの
誰で誰がどうなっちゃうの
誰は誰とどうなりたいの
誰が誰を...

さあ見せてくれる? 人生模様
人間観察 捗る
現実世界は複雑怪奇
妄想、暴走ごめんなさい

十人十色の恋愛模様
あの子はどんなジャンル?
もっとじっくり見させてね
使えそうなネタかしら

何も無いならお姉さんと
至れり尽くせりティータイム
弟志望の甘えんぼ
席に着いて待ってて

世話の焼けるお客様と
つかの間楽しいワーキングタイム
締め切り前のひと時を
有意義に過ごしたい
新たな萌えを頂戴

誰と誰がどうなってるの
誰で誰がどうなっちゃうの
誰は誰とどうなりたいの
誰が誰を...

さあ繰り広げて阿鼻叫喚
なんて淫らな展開
実際世間は丁々発止
刺激過激で溢れてる
十人十色に問答無用
恋に正解は無いの
もっと詳しく聞かせてね
あとは料理次第だわ

ご褒美に今日は先生と
手取り足取りのレッスンタイム
分からないのはどこかしら
全部教えてあげる
賑やかなホールスタッフと
心軽やかなワーキングタイム
締め切り前の充電に
極上の純情と潜むスリルを頂戴

何も無いならお姉さんと
(何も無いならお姉さんと)

至れり尽くせりティータイム
(至れり尽くせりティータイム)

何も無いならお姉さんと
至れり尽くせりティータイム
弟志望の甘えんぼ
席に着いて待ってて

世話の焼けるお客様と
つかの間楽しいワーキングタイム
締め切り前のひと時を
有意義に過ごしたい
新たな萌えを頂戴

誰と誰がどうなってるの
誰で誰がどうなっちゃうの
誰は誰とどうなりたいの
誰が誰を...

Toutes les paroles

Qui et qui?
Ce qui se passe?
Qui et qui?
Qu'est-ce qui va arriver?
Qui veut être avec qui et comment?
Qui va faire quoi avec qui ...

Voulez-vous me montrer l'histoire de votre vie?
L'observation humaine progresse
Le monde réel est complexe et étrange
Mon imagination, je suis désolé si ça se passe sauvage

Tout le monde a des histoires d'amour différentes
Quel genre de genre cette fille a-t-elle?
Laissez-moi voir plus attentivement
Je me demande si c'est intéressant

Si vous n'avez aucun projet,
Avoir un tétime sucré avec cette dame
Tu veux être mon jeune frère
S'il vous plaît asseyez-vous et attendez

Servir des clients difficiles
Temps de travail amusant
Un moment avant la date limite
Je veux bien le dépenser
Me donne un nouveau sentiment excitant

Qui et qui?
Ce qui se passe?
Qui et qui?
Qu'est-ce qui va arriver?
Qui veut être avec qui et comment?
Qui va faire quoi avec qui ...

Commencez un chaos fou
Quel développement de l'histoire sensuelle
La société est remplie de bruit de combat
C'est plein de stimulation radicale extrême
Tout le monde différent et il n'y a pas d'usage
Pour les arguments
Il n'y a pas de bonne réponse pour l'amour
Laissez-moi l'entendre plus en détail
Maintenant, j'espère que la nourriture est bonne

Je vous récompenserai aujourd'hui,
Une leçon privée avec moi pour montrer chaque
mouvement
Quels domaines avez-vous des problèmes?
Je vais t'apprendre tout
Avec tout mon personnel d'attente animé
J'ai un bon temps de travail
Avant la date limite, laissez-moi reenerneriser
Avec la pureté et les frissons exquis
caché en eux

Si vous n'avez aucun projet,
(Si vous n'avez aucun plan)

Avoir un tétime sucré avec cette dame
(avoir un tadime sucré avec cette dame)

Avec personne mais votre soeur
Dans votre temps de thé exhaustif
Les aimer comme un frère cadet
S'il vous plaît asseyez-vous et attendez

Servir des clients difficiles
Temps de travail amusant
Un moment avant la date limite
Je veux bien le dépenser
Donne-moi un nouveau sentiment excitant

Qui et qui?
Ce qui se passe?
Qui et qui?
Qu'est-ce qui va arriver?
Qui veut être avec qui et comment?
Qui va faire quoi avec qui ...

Blend S Mousou Working Time Paroles - Information

Titre:Mousou Working Time

AnimeBlend S

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Character Song

Interprété par:Miu Amano (CV: Atsumi Tanezaki)

Blend S Informations et chansons comme Mousou Working Time

Mousou Working Time Paroles - Blend S
Blend S Argument

Mousou Working Time Paroles - Blend S appartient à l'anime Blend S, jetez un œil à l'argument:

Dans sa quête ardente d’indépendance, la fougueuse Maika Sakuranomiya, âgée de 16 ans, est déterminée à trouver un emploi à temps partiel qui lui permettra de financer son rêve d’étudier à l’étranger. Hélas, ses efforts sont sans cesse contrecarrés car les employeurs potentiels sont intimidés par son sourire involontairement menaçant, malgré sa nature pétillante.
À la suite d’une autre entrevue décevante, le destin amène Maika à tomber sur le Café Stile, un magasin de café enchanteur où les serveurs assument des rôles distincts et interagissent avec les clients dans leur caractère. Instantanément subjugué par le charme irrésistible de Maika, le suave gérant du magasin italien, Dino, lui propose rapidement un poste singulier de serveuse avec un penchant pour le sadisme. Juxtaposée à sa maladresse inhérente, elle navigue de manière impressionnante dans son nouveau personnage, ravissant un duo de mécènes masochistes dévoués. Soutenue par la fougueuse tsundere, Kaho Hinata, et l’attachante petite sœur, Mafuyu Hoshikawa, Maika jure d’embrasser son trait inhabituel, cimentant sa place dans le café grâce à un charme inflexible et impitoyable !

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Blend S aussi appelé BLEND-S | ブレンド・S