JUST BELIEVE YOU Paroles - Detective Conan

all at once JUST BELIEVE YOU Detective Conan Opening 52 Paroles

JUST BELIEVE YOU Paroles

De l'animeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Harari to fuwari to maichiru hanabira
Kasanaru omoi ni kotoba wo tsukusou
Ano toki ano basho modotte iku you de
Kokoro ga furue teru

YES, I just believe Just believe Just believe in you
Tooku hanarete ite mo yume ga
If, you just believe Just believe Just believe in me
Futari wo tsunaide iku yo

Sagashi motome teta kotae ga kitto koko ni aru hazu
Kimi to boku ga boku to kimi ga aeta kiseki wa
Zutto mukashi kara...

Harari to fuwari to maichiru hanabira
Kasanaru omoi ni kotoba wo tsukusou
Ano toki ano basho modotte iku you de
Kokoro ga furue teru



[Full Version]

YES, I just believe Just believe Just believe in you
Tooku hanarete ite mo yume ga
If, you just believe Just believe Just believe in me
Futari wo tsunaide iku yo

Sagashi motome teta kotae ga kitto koko ni aru hazu
Kimi to boku ga boku to kimi ga aeta kiseki wa
Zutto mukashi kara...

Harari to fuwari to maichiru hanabira
Kasanaru omoi ni kotoba wo tsukusou
Ano toki ano basho modotte iku you de
Kokoro ga furue teru

YES, I just believe Just believe Just believe in you
Omoi tsutaete mite wakaru yo
If, you just believe Just believe Just believe in me
Kawarazu soba ni ite hoshii

Tekagen nashi datta kanashimi sotto yawaraide iku
Kimi to boku ga boku to kimi ga aeru shunkan
Zutto matte ita

Yume wa hate shinaku tsudzuite iku kara
Kasanaru omoi ni kotoba wo tsukusou
Hajimaru kiseki wo shinjite kimi to ima
Kokoro ga ugokidasu

Harari to fuwari to maichiru hanabira
Kasanaru omoi ni kotoba wo tsukusou
Ano toki ano basho modotte iku you de
Kokoro ga furue teru

English

Flower petals are fluttering down softly
Let's express in words our overlapping thoughts
Feel like going back to that place and that time
My heart is trembling

Yes, I just believe, just believe, just believe in you
Even if the dream is so far away
If, you just believe, just believe, just believe in me
It connects you and me

Looking for something, the answer must be here
You and me, me and you
A miracle that we met was destined from a long long time ago

Flower petals are fluttering down softly
Let's express in words our overlapping thoughts
Feel like going back to that place and that time
My heart is trembling



[Full Version]

Yes, I just believe, just believe, just believe in you
Even if the dream is so far away
If, you just believe, just believe, just believe in me
It connects you and me

Looking for something, the answer must be here
You and me, me and you
A miracle that we met was destined from long long time ago

Flower petals are fluttering down softly
Let's express in words our overlapping thoughts
Feel like going back to that place and that time
My heart is trembling

Yes, I just believe, just believe, just believe in you
If you tell your mind and you know
If, you just believe, just believe, just believe in me
Wish you are not gonna change and stand by me
Harsh sadness is slowly calming down
You and me, me and you
I've been waiting for the moment we meet

The dream continues endlessly
Let's express in words our overlapping thoughts
Believe in that the miracle is about to start with you
My heart is moving

Flower petals are fluttering down softly
Let's express in words our overlapping thoughts
I want to go back to that time and that place
My heart is trembling

Kanji

はらりとふわりと舞い散る花びら
重なる思いに言葉を尽くそう
あの時あの場所戻って行くようで
心が震えてる

YES, I just believe Just believe Just believe in you
遠く離れていても夢が
If, you just believe Just believe Just believe in me
二人を繋いでいくよ

探し求めてた 答えがきっとここにあるはず
君と僕が 僕と君が 会えたキセキは
ずっと昔から...

はらりとふわりと舞い散る花びら
重なる思いに言葉を尽くそう
あの時あの場所戻って行くようで
心が震えてる



[FULLバージョン]

YES, I just believe Just believe Just believe in you
遠く離れていても夢が
If, you just believe Just believe Just believe in me
二人を繋いでいくよ

探し求めてた 答えがきっとここにあるはず
君と僕が 僕と君が 会えたキセキは
ずっと昔から...

はらりとふわりと舞い散る花びら
重なる思いに言葉を尽くそう
あの時あの場所戻って行くようで
心が震えてる

YES, I just believe Just believe Just believe in you
思い伝えてみてわかるよ
If, you just believe Just believe Just believe in me
変わらず側にいてほしい

手加減無しだった 悲しみそっと和らいでいく
君と僕が 僕と君が 会える瞬間
ずっと待っていた

夢は果てしなく続いて行くから
重なる思いに言葉を尽くそう
始まるキセキを信じて君と今
心が動き出す

はらりとふわりと舞い散る花びら
重なる思いに言葉を尽くそう
あの時あの場所戻って行くようで
心が震えてる

Toutes les paroles

Les pétales de fleurs flottent doucement
Permet d'exprimer en mots nos pensées qui se chevauchent
Avoir envie de retourner à cet endroit et ce temps
Mon coeur tremble

Oui, je crois juste, crois juste, crois juste en toi
Même si le rêve est si loin
Si, tu crois juste, crois juste, croyez en moi
Ça te connecte et moi

À la recherche de quelque chose, la réponse doit être ici
Toi et moi, moi et toi
Un miracle que nous avons rencontré était destiné depuis longtemps il y a longtemps

Les pétales de fleurs flottent doucement
Permet d'exprimer en mots nos pensées qui se chevauchent
Avoir envie de retourner à cet endroit et ce temps
Mon coeur tremble



[Version complète]

Oui, je crois juste, crois juste, crois juste en toi
Même si le rêve est si loin
Si, tu crois juste, crois juste, croyez en moi
Ça te connecte et moi

À la recherche de quelque chose, la réponse doit être ici
Toi et moi, moi et toi
Un miracle que nous avons rencontré était destiné depuis longtemps il y a longtemps

Les pétales de fleurs flottent doucement
Permet d'exprimer en mots nos pensées qui se chevauchent
Avoir envie de retourner à cet endroit et ce temps
Mon coeur tremble

Oui, je crois juste, crois juste, crois juste en toi
Si vous racontez votre esprit et que vous savez
Si, tu crois juste, crois juste, croyez en moi
J'aimerais que tu ne vas pas changer et me tenir de moi
La tristesse dure se calmait lentement
Toi et moi, moi et toi
J'ai attendu le moment où nous nous rencontrons

Le rêve continue sans fin
Permet d'exprimer en mots nos pensées qui se chevauchent
Croire en ce que le miracle est sur le point de commencer avec vous
Mon coeur bouge

Les pétales de fleurs flottent doucement
Permet d'exprimer en mots nos pensées qui se chevauchent
Je veux retourner à cette époque et cet endroit
Mon coeur tremble

Detective Conan JUST BELIEVE YOU Paroles - Information

Titre:JUST BELIEVE YOU

AnimeDetective Conan

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 52

Interprété par:all at once

Arrangé par:Giorgio Cancemi

Paroles par:Mai Kuraki, 倉木麻衣

Detective Conan Informations et chansons comme JUST BELIEVE YOU

JUST BELIEVE YOU Paroles - Detective Conan
Detective Conan Argument

JUST BELIEVE YOU Paroles - Detective Conan appartient à l'anime Detective Conan, jetez un œil à l'argument:

Shinichi Kudou, un lycéen remarquable connu pour ses talents de détective inégalés, a le don de résoudre les affaires les plus difficiles. Mais le destin prend une tournure inattendue lorsqu’il tombe sur un crime sinistre et se retrouve empêtré dans un réseau de dangers. À la poursuite des coupables suspects, Shinichi devient par inadvertance un témoin direct de leurs activités illicites. Cependant, au lieu de rendre justice, il est victime de leur vil complot alors qu’ils lui administrent un médicament expérimental destiné à mettre fin à sa vie. Miraculeusement, Shinichi survit à l’épreuve, bien qu’avec une tournure étonnante. L’ancien brillant détective habite maintenant le corps d’un enfant de sept ans. Étonnamment, son intellect reste intact, ce qui lui permet de maintenir son esprit aiguisé au milieu de sa transformation inattendue. Déterminé à cacher sa véritable identité à tout le monde, y compris à sa chère amie Ran Mouri et à son père, l’estimé détective privé Kogorou Mouri, Shinichi adopte l’apparence de Conan Edogawa. Inspiré par les légendaires auteurs de romans policiers Arthur Conan Doyle et Ranpo Edogawa, il se plonge dans des affaires mystérieuses aux côtés de Mouri, utilisant discrètement ses extraordinaires capacités de détective pour résoudre des mystères déroutants tout en enquêtant secrètement sur l’énigmatique organisation criminelle responsable de son état altéré. Entrez dans le monde passionnant de Détective Conan alors que Shinichi, maintenant connu sous le nom de Conan, navigue dans les ombres, travaillant sans relâche pour découvrir la vérité et trouver un moyen de restaurer sa forme originale. À chaque nouvelle affaire qu’il résout, il se rapproche de la révélation des secrets qui se cachent derrière les origines inquiétantes de la drogue dangereuse qui a changé sa vie à jamais.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン

Sur Detective Conan

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson JUST BELIEVE YOU, , ne manquez pas ces informations sur Detective Conan:

En 2003, un nouveau développement passionnant a séduit FUNimation. Ils ont acquis les droits de production des 104 premiers épisodes d’une série animée captivante, qu’ils ont nommée Case Closed, pour le public nord-américain enthousiaste. Au début, la réponse a été tiède et, hélas, leur enthousiasme pour l’acquisition de plus d’épisodes s’est estompé après l’épisode 123, en raison de chiffres de vente décevants. Cependant, dans un coup du sort palpitant, Crunchyroll est intervenu et a obtenu la licence de streaming pour les épisodes de diffusion simultanée de la passionnante série Détective Conan sur leur plate-forme estimée en 2014. Leur voyage a commencé avec l’épisode 754, enflammant le cœur des amateurs d’anime et leur offrant une chance de faire partie de cette aventure pleine de suspense et d’hallucination. De plus, il convient de noter que Détective Conan a reçu le prestigieux prix d’animation (DIVE Award) lors des prestigieux Japanese Movie Critics Awards 2010, ce qui témoigne de son éclat et de son talent artistique.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン