Konpurikeishon Paroles - Durarara!!

ROOKiEZ is PUNK'D Konpurikeishon Durarara!! 2nd opening Paroles

Konpurikeishon Paroles

De l'animeDurarara!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Nakidashisou na kao de ureu hikui sora
Iradachi majiri no tsuba wo haku

Nanimokamo ga kowaresou na fuan daite asu
ni obie
Asatte bakka miteta tte kotae wa denai
koto datte wakatteru

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
Mogakikagayaku

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
Mogakikagayaku



[Full Version:]

Nakidashisou na kao de ureu hikui sora
suru koto mo naku toki wo kezuru
hakidasu ba no nai omoi wo nomikonde
iradachi majiri no tsuba wo haku

nanimokamo ga kowaresou na fuan daite asu
ni obie
asatte bakka miteta tte kotae wa denai
koto datte wakatteru

kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
mogakikagayaku

nayanderu jibun ga nanka dasakute
jitto shite ran nakute bakkure
yaritai koto sonna mon nai ze
okujou de kossori kuwaeru maisen
nanka tanoshiku nee kyou no saize
shinpaisou na me de miteru mai men
"naite nai ze" nante haite
tsuyogattemite mo maji tsurai ze
kayoinareta usugurai douro
yatto no omoi katta i-Pod
uwabe dake no usupperai RAP
nazeka omoi usuppera no BAG
yasashiku atatakai hazu no basho
omokurushikute akehanatsu mado
juuatsu ni oshitsubusaresou de
nigekonda itsumo no kouen

nanimokamo ga kowaresou na fuan daite asu
ni obie
asatte bakka miteta tte kotae wa denai
koto datte wakatteru

kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
mogakikagayaku

kagiriaru wazuka na toki no naka
hetakuso na jibun egake
ima wa mada sore de ii

kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
mogakikagayaku

kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni
nani wo egaku
genjitsu ga someyuku makkura na ashita ni
nani wo egaku
mogakikagayaku

English

The low sky grieves with a face that's
about to cry
Without ever doing so, it shaves off a
moment
Swallowing the thoughts with no place to
be vomited
I spit them out, mixed with my irritation

Fearing a tomorrow where I embrace the
anxiety that everything's about to shatter
And looking only at the day after
tomorrow won't bring me an answer-I know
that

What will I draw on the tomorrow that
spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that
reality stained pure black?
I struggle and shine

It's so lame for me to fret
And I refuse to sit still as I play dumb
There's nothing at all I want to do
I stealthily hold a cigarette in my mouth
on the rooftop
Somehow, being at Saizeriya today isn't
any fun
I'm watching my main man with worried
eyes
Even if I lie, "I ain't
crying!"
And try to act tough, it seriously hurts
I'm used to commuting through a dim
highway
The i-Pod I bought after a huge hassle
Shallow rap that's got nothing more than
a shiny surface
A flimsy bag that's heavy for some reason
The place that should be pleasantly warm
Is oppressive, and I throw open a window
I'm about to be flattened by heavy
pressure
In the usual park that I run away into

Fearing a tomorrow where I embrace the
anxiety that everything's about to shatter
And looking only at the day after
tomorrow won't bring me an answer-I know
that

What will I draw on the tomorrow that
spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that
reality stained pure black?
I struggle and shine

Draw a crappy-looking sketch of yourself
Within a limited, cramped amount of time
Right now, I'm still fine with that

What will I draw on the tomorrow that
spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that
reality stained pure black?
I struggle and shine

What will I draw on the tomorrow that
spreads infinitely, pure white?
What will I draw on the tomorrow that
reality stained pure black?
I struggle and shine

Kanji

泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空
苛立ち混じりの唾を吐く

何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわ
かってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く



[FULLバージョン]

泣き出しそうな表情(かお)で憂う低い空
する事もなく時間(とき)を削る
吐き出す場のない思いを飲み込んで
苛立ち混じりの唾を吐く

何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわ
かってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

悩んでる自分がなんかダサくて
じっとしてらんなくてバックレ
やりたい事そんなもんないぜ
屋上でこっそり咥えるマイセン
なんか楽しくねえ今日のサイゼ
心配そうな目で見てるマイメン
「泣いてないぜ」なんて吐いて
強がってみてもマジ辛いぜ
通いなれた薄暗い道路
やっとの思い買った i-Pod
上辺だけの薄っぺらい RAP
何故か重い薄っぺらの BAG
優しく暖かいはずの場所
重苦しくて開け放つ窓
重圧に押し潰されそうで
逃げ込んだいつもの公園

何もかもが壊れそうな不安抱いて明日に怯え
明後日ばっか見てたって答えは出ないことだってわ
かってる

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りある僅かな時の中
ヘタクソな自分描け
今はまだそれでいい

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

限りなく広がる真っ白な明日に何を描く
現実が染め行く真っ暗な明日に何を描く
もがき輝く

Toutes les paroles

Le ciel bas grieves avec une face thats
sur le point de pleurer
Sans jamais le faire, il rase un
moment
Avaler les pensées sans endroit pour
être vomi
Je les crache, mélangé avec mon irritation

Craignant demain où j'embrasse la
anxiété que tout va se briser
Et regarder seulement le jour après
demain ne m'apportera pas une réponse - je sais
cette

Que vais-je dessiner sur le demain que
se propage infiniment, blanc pur?
Que vais-je dessiner sur le demain que
La réalité teintée pure noir?
Je lutte et briller

C'est tellement boiteux pour moi de faire peur
Et je refuse de rester immobile comme je joue muet
Il n'y a rien du tout je veux faire
Je tiens furtivement une cigarette dans ma bouche
sur le toit
En quelque sorte, être à Saizeriya aujourd'hui n'est pas
tout amusement
Je regarde mon homme principal avec inquiet
les yeux
Même si je mens, "je ne dois pas
pleurer! "
Et essayer d'agir dur, ça fait gravement mal
Je suis habitué à faire la navette à travers une faible
Autoroute
Le i-pod que j'ai acheté après un énorme tracas
Rap peu profond qui n'a rien de plus que
une surface brillante
Un sac fragile qui est lourd pour une raison quelconque
L'endroit qui devrait être agréablement au chaud
Est oppressant et je jette une fenêtre ouverte
Je suis sur le point d'être aplati par de lourds
pression
Dans le parc habituel que je fuis dans

Craignant demain où j'embrasse le
anxiété que tout va se briser
Et regarder seulement le jour après
demain ne m'apportera pas une réponse - je sais
cette

Que vais-je dessiner sur le demain que
se propage infiniment, blanc pur?
Que vais-je dessiner sur le demain que
La réalité teintée pure noir?
Je lutte et briller

Dessiner un croquis de merde de vous-même
Dans une quantité de temps limitée et étroite
En ce moment, je suis toujours bien avec ça

Que vais-je dessiner sur le demain que
se propage infiniment, blanc pur?
Que vais-je dessiner sur le demain que
La réalité teintée pure noir?
Je lutte et briller

Que vais-je dessiner sur le demain que
se propage infiniment, blanc pur?
Que vais-je dessiner sur le demain que
La réalité teintée pure noir?
Je lutte et briller

Durarara!! Konpurikeishon Paroles - Information

Titre:Konpurikeishon

AnimeDurarara!!

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:2nd opening

Interprété par:ROOKiEZ is PUNK'D

Arrangé par:ROOKiEZ is PUNK'D

Paroles par:SHiNNNOSUKE

Durarara!! Informations et chansons comme Konpurikeishon

Konpurikeishon Paroles - Durarara!!
Durarara!! Argument

Konpurikeishon Paroles - Durarara!! appartient à l'anime Durarara!!, jetez un œil à l'argument:

Dans les rues labyrinthiques d’Ikebukuro, le quartier animé du centre-ville de Tokyo, une rumeur énigmatique captive l’imagination des habitants et des visiteurs. Les rumeurs de gangs anonymes et d’une myriade de dangers pâlissent en comparaison de la légende qui fait battre le pouls – l’existence d’un « cavalier noir » sans tête, manœuvrant avec confiance une moto élégante et noire de jais à travers le labyrinthe urbain. Happé par l’attrait de la vie citadine, Mikado Ryuugamine se retrouve irrésistiblement attiré par le magnétisme de Tokyo. Alimentant son esprit d’aventure, un vieil ami d’enfance l’invite, l’incitant à se lancer dans un voyage qui changera sa vie. Mikado est loin de se douter que son souhait d’excitation est sur le point d’être exaucé de la manière la plus extraordinaire et la plus surnaturelle. Les yeux écarquillés, Mikado rencontre le Cavalier Noir lors de son tout premier jour dans la ville, déclenchant une série d’événements surnaturels. Des citoyens ordinaires, se mêlant aux personnages les plus excentriques d’Ikebukuro, se retrouvent empêtrés dans un tourbillon de troubles qui menace de démêler le tissu de leur ville bien-aimée. Au fur et à mesure que les forces énigmatiques en jeu se déploient, les rues tentaculaires d’Ikebukuro deviennent un champ de bataille alléchant, où convergent des motivations cachées, des pouvoirs cachés et des alliances cachées. Préparez-vous à une odyssée palpitante, où la frontière entre l’ordinaire et l’extraordinaire devient dangereusement floue.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Durarara!! aussi appelé

Sur Durarara!!

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Konpurikeishon, , ne manquez pas ces informations sur Durarara!!:

Johnny Yong Bosch et Kari Wahlgren ont été nominés pour des nominations bien méritées aux prestigieux BTVA Anime Voice Acting Awards en 2012. Leurs performances captivantes à Durarara !! leur a valu une reconnaissance estimée dans les catégories « Meilleure performance vocale masculine » et « Meilleure performance vocale féminine ».

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Durarara!! aussi appelé