Kimi to no ashita Paroles - Fate/Stay Night

Tainaka Sachi Kimi to no ashita Fate/Stay Night Ending Song, Episode 24 Paroles

Kimi to no ashita Paroles

De l'animeFate/Stay Night Fate Stay Night

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara kimatteta unmei

Me wo tojiru tabi sora wo miageru tabi
ni
Maboroshi no you na ano hibi ga
yomigaeru

Michi wa susumu tabi ni tooku naru
Dakedo aruku yo kono mama

Hitotsu mo nokosazu wasuretakunai yo
Yasashii kotoba mo aishita hitomi mo
Shinjite ii yo ne? Mou ichido aeru to
Namida wa sore made nagasanai kara

Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara kawaranai unmei

Kokoro kara kimi to mou ichido
waraiaitai
Kesshite kanawanu yume demo

Watashi ni wa mieru kimi to no ashita
ga
Kimi ni mo wakaru yo itsu datte sou
Kanarazu mamoru yo yakusoku shita kara
Kanashii toki ni wa soba ni itai yo

Guuzen jya nai futari deaeta no wa
Zutto mae kara yume miteta unmei

English

It was no coincidence that we met
For it's a destiny decided since long
ago.

Whenever I close my eyes, whenever I
look up at the sky,
Memories of those mirage-like days come
back to life.

The end of the path grows further away
with each step,
But I will keep on walking just like
this.

I don't want to forget you completely
without a trace
Not your gentle and kind words, nor
those eyes that I loved.
May I go on believing that we would meet
once again?
For that's the only way to stop the
tears from flowing.

It was no coincidence that we met
For it's a destiny unchanged since long
ago.

With all my heart, I wish I could laugh
with you once more.
Even if it's a dream that'll never come
true.

I can see a tomorrow belonging to you
and me
And you see it too, don't you? For it
has always been so.
I'll guard you without fail, because I
have promised to.
I want to be at your side in times of
sorrow too.

It was no coincidence that we met
For it's a destiny I see in dreams,
since long ago.

Kanji

æ­ŒïŒšă€€ă‚żă‚€ăƒŠă‚« ă‚”ăƒ
äœœè©žïŒšă€€ă‚żă‚€ăƒŠă‚« ă‚”ăƒ
䜜æ›ČïŒšă€€ă‚żă‚€ăƒŠă‚« ă‚”ăƒ
ç·šæ›ČïŒšă€€é‡‘ć­éš†ćš

ć¶ç„¶ă˜ă‚ƒăȘい äșŒäșșć‡șäŒšăˆăŸăźăŻ
ずっべ才から æ±șăŸăŁăŠăŸé‹ć‘œ
 
 
盼を閉じるたび ç©șă‚’èŠ‹äžŠă’ă‚‹ăŸăłă«
ćč»ăźă‚ˆă†ăȘă‚ăźæ—„ă€…ăŒă€€ă‚ˆăżăŒăˆă‚‹

道はé€Čă‚€ăŸăłă«ă€€é ăăȘる
ă ă‘ă©æ­©ăă‚ˆă€€ă“ăźăŸăŸ

äž€ă€ă‚‚æź‹ă•ăšă€€ćż˜ă‚ŒăŸăăȘいよ
ć„Șă—ă„èš€è‘‰ă‚‚ă€€æ„›ă—ăŸçžłă‚‚
äżĄă˜ăŠă„ă„ă‚ˆă­ïŒŸă€€ă‚‚ă†äž€ćșŠäŒšăˆă‚‹ăš
æ¶™ăŻăă‚ŒăŸă§ă€€æ”ă•ăȘいから

ć¶ç„¶ă˜ă‚ƒăȘい äșŒäșșć‡șäŒšăˆăŸăźăŻ
ăšăŁăšć‰ă‹ă‚‰ă€€ć€‰ă‚ă‚‰ăȘă„é‹ć‘œ
 
 
濃から搛べ もう侀ćșŠçŹ‘ă„ćˆă„ăŸă„
æ±șă—ăŠć¶ă‚ăŹă€€ć€ąă§ă‚‚

ç§ă«ăŻèŠ‹ăˆă‚‹ă€€ć›ăšăźæ˜Žæ—„ăŒ
ć›ă«ă‚‚ă‚ă‹ă‚‹ă‚ˆă€€ă„ă€ă ăŁăŠăă†
ćż…ăšćźˆă‚‹ă‚ˆă€€çŽ„æŸă—ăŸă‹ă‚‰
æ‚Čă—ă„æ™‚ă«ăŻă€€ćŽă«ă„ăŸă„ă‚ˆ

ć¶ç„¶ă˜ă‚ƒăȘい äșŒäșșć‡șäŒšăˆăŸăźăŻ
ăšăŁăšć‰ă‹ă‚‰ă€€ć€ąèŠ‹ăŠăŸé‹ć‘œ

Toutes les paroles

Ce n'était pas une coïncidence que nous avons rencontrée
Pour son destin décidé depuis longtemps
depuis.

Chaque fois que je ferme les yeux, chaque fois que je
lĂšve les yeux sur le ciel,
Souvenirs de ces jours de mirage viennent
retour Ă  la vie.

La fin du chemin pousse plus loin
Ă  chaque Ă©tape,
Mais je continuerai Ă  marcher comme
cette.

Je ne veux pas t'oublier complĂštement
sans laisser de trace
Pas vos mots doux et gentils, ni
ces yeux que j'ai aimés.
Puis-je continuer Ă  croire que nous nous rencontrerions
encore une fois?
Car c'est le seul moyen d'arrĂȘter le
larmes de couler.

Ce n'était pas une coïncidence que nous avons rencontrée
Pour son destin inchangé depuis longtemps
depuis.

De tout mon coeur, j'aimerais pouvoir rire
avec vous une fois de plus.
MĂȘme si c'est un rĂȘve qui ne viendra jamais
vrai.

Je peux voir un demain appartenant Ă  toi
et moi
Et vous le voyez aussi, ne vous pas? Pour ça
a toujours été aussi.
Mal gardez vous sans faute, parce que je
ont promis de.
Je veux ĂȘtre Ă  vos cĂŽtĂ©s en temps de
chagrin aussi.

Ce n'était pas une coïncidence que nous avons rencontrée
Pour son destin, je vois dans les rĂȘves,
Depuis longtemps.

Fate/Stay Night Kimi to no ashita Paroles - Information

Titre:Kimi to no ashita

AnimeFate/Stay Night

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Ending Song, Episode 24

Interprété par:Tainaka Sachi

Paroles par:Tainaka Sachi

Fate/Stay Night Informations et chansons comme Kimi to no ashita

Kimi to no ashita Paroles - Fate/Stay Night
Fate/Stay Night Argument

Kimi to no ashita Paroles - Fate/Stay Night appartient à l'anime Fate/Stay Night, jetez un Ɠil à l'argument:

À la suite d’un enfer dĂ©vastateur qui coĂ»te tragiquement la vie Ă  sa famille bien-aimĂ©e, Shirou trouve du rĂ©confort sous l’aile de Kiritsugu Emiya, une Ăąme compatissante qui l’introduit dans les royaumes extraordinaires de la magie et de la droiture. Les annĂ©es passent, et Shirou erre maintenant dans les couloirs de son Ă©cole en tant que gardien diligent. Cependant, le destin, avec son sens tordu de l’ironie, le plonge dans une confrontation pĂ©rilleuse entre deux ĂȘtres impressionnants connus sous le nom de Serviteurs. Au milieu du chaos, Shirou se retrouve pris au piĂšge par l’une de ces entitĂ©s d’un autre monde, subissant une blessure presque mortelle en consĂ©quence. Pourtant, d’une maniĂšre ou d’une autre, contre toute attente, il survit miraculeusement, seulement pour faire face au retour de son agresseur implacable. PoussĂ© par le dĂ©sespoir, Shirou convoque son propre serviteur - un vaillant chevalier portant le nom de Saber. Unis par un objectif commun, Shirou et Saber se lancent dans un formidable voyage, s’immergeant dans la fĂ©roce guerre du Saint Graal. Ce concours lĂ©gendaire rassemble sept serviteurs et les redoutables mages qui les ont invoquĂ©s, tous en lice pour le prix tant convoitĂ© - le Saint Graal omnipotent lui-mĂȘme. Dans la vaste Ă©tendue entre l’hĂ©roĂŻsme et la cruautĂ©, Shirou lutte pour dĂ©couvrir sa vĂ©ritable voie. Ses nobles idĂ©aux se heurtent aux rĂ©alitĂ©s impitoyables qui l’entourent, le laissant dĂ©chirĂ© entre devenir un phare d’hĂ©roĂŻsme semblable Ă  son mentor bien-aimĂ© ou succomber Ă  une mort sinistre. PrĂ©parez-vous Ă  ĂȘtre captivĂ© par la saga Ă©pique de Fate/stay night qui se dĂ©roule, en suivant la poursuite incessante de Shirou et les batailles dangereuses qu’il doit mener dans cette quĂȘte pĂ©rilleuse. Laissez rĂ©sonner en vous l’éternelle question : ce jeune homme sera-t-il Ă  la hauteur de l’occasion et forgera-t-il son propre destin ou tombera-t-il Ă  l’eau dans sa vaillante quĂȘte ?

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Fate/Stay Night aussi appelĂ© Fate Stay Night

Sur Fate/Stay Night

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Kimi to no ashita, , ne manquez pas ces informations sur Fate/Stay Night:

Fate/stay night s’inspire de l’histoire captivante que l’on trouve dans le cĂ©lĂšbre roman visuel du mĂȘme nom de Type-Moon. LancĂ© Ă  l’origine en 2004 comme un chef-d’Ɠuvre de jeu pour Microsoft Windows, ce conte Ă©pique a depuis hypnotisĂ© les fans du monde entier. La popularitĂ© du visual novel a grimpĂ© en flĂšche, ce qui a entraĂźnĂ© la crĂ©ation d’un portage amĂ©liorĂ© intitulĂ© Fate/stay night : RĂ©alta Nua en 2007. Cette version stupĂ©fiante a Ă©tĂ© introduite sur PlayStation 2, suivie de sorties ultĂ©rieures sur PlayStation Vita en 2012 et sur les plateformes Android et iOS en 2015, propulsant la saga vers de nouveaux sommets d’enchantement et d’allure.

J'espÚre que vous avez trouvé utile ces informations sur Fate/Stay Night aussi appelé Fate Stay Night