Ah Yeah!! Paroles - Haikyu!!

Sukima Switch (スキマスイッチ) Ah Yeah!! Haikyu!! Season 1 Opening 2 Paroles

Ah Yeah!! Paroles

De l'animeHaikyu!! ハイキュー!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Shinkokyuu wo nikai shite kokoro wo
chakuchi saseteiku
Hidariashi no ippo kara chinmoku wo
tokihanate

Kinchou wo nademawashite nantoka
shuuchuuryoku wo kainarase
Hoeru no wa uchi ni hisomu mamono wo harau
tame da

Unmei to guuzen toikake to kotae ga
majiwatte
Aizu ga naru

Ah yeah! sekai ga hiraiteiku kugurinuketa
doa no mukou
Itchokusen ni mae dake muite nigeru
sentakushi wo sutero
Ah yeah! kono tenohira wo gutto mune ni
oshiateru
Tashika ni kanjitorerunda "boku ga iru"
tte shouko

Uchinarase, shinzou no oto



[Full Version:]

Shinkokyuu wo nikai shite kokoro wo
chakuchi saseteiku
hidariashi no ippo kara chinmoku wo
tokihanate

tadoritsuita kono butai jinwari
nijimideru ase
ishiki ga hachikiresou tsuyoku mabuta wo
tojita

kinchou wo nademawashite nantoka
shuuchuuryoku wo kainarase
hoeru no wa uchi ni hisomu mamono wo
harau tame da

unmei to guuzen toikake to kotae ga
majiwatte
aizu ga naru

Ah yeah! sekai ga hiraiteiku kugurinuketa
doa no mukou
itchokusen ni mae dake muite nigeru
sentakushi wo sutero
Ah yeah! kono tenohira de tsukamitoritai
mono
souzou shiteiru yori mo zutto
hikatteireba ii ya kirameitekurereba ii ya

tsuiyashita hibi to namida wa uso wo
tsukanai shi uso wa nai
sou shite umareta kiseki ga ashita wo
tsukutteiku

iyoiyo saigo da tte toki moraeru kunshou
ga aru to shite
boku no mune ni wa sore ga kakatteru
darou ka

kensou to seijaku genjitsu to risou ga
majiwatte
netsuryou wo ageru

Ah yeah! yakudou shiteku bodi hotobashiru
shinapusu de
michi no ryouiki to kankaku da subete ga
suroo ni mieru
Ah yeah! kono yubisaki ga fureta kyokugen
no akashi
mirai to te wo tsunageta naraba donna ni
ka ii ya kasoku shiteike misutaa winaa

Ah yeah! nandomo nandomo ikitaesou ni
natte mo
ochite wa mata haiagatte itadaki ni te wo
nobasu
Ah yeah! kono tenohira wo gutto mune ni
oshiateru
tashika ni kanjitoreru nda "boku ga iru"
tte shouko
dare no mune ni mo hitotsu uchinarase,
shinzou no oto

English

I take two deep breaths, bringing my heart
down to the ground,
And with a single step of my left foot, I
break the silence

I brush my nervousness away and try to
tame the slightest bit of concentration,
All for the purpose of dispelling the
demon that roars deep in my heart.

Fate and happenstance; the answers I'm
seeking begin to blend together...
And a sign is given.

Ah yeah! Even if I about to lose my breath
over and over
Each time I fall, I'll crawl my way back
up, reaching for the top.
Ah yeah! As I press my fist against my
chest,
I can certainly feel it; this is the proof
that, "I'm here".

Everyone out there, let the sound of your
heart ring aloud!



[Full Version:]

I take two deep breaths, bringing my heart
down to the ground,
And with a single step of my left foot, I
break the silence.

I've reached this stage, with the sweat
dripping from me;
My consciousness feels about to disconnect
as I close my eyes tightly.

I brush my nervousness away and try to
tame the slightest bit of concentration,
All for the purpose of dispelling the
demon that roars deep in my heart.

Fate and happenstance; the answers I'm
seeking begin to blend together... and a
sign is given.

Ah yeah! The world begins to open up! And
as I pass through the door,
I only look straight ahead, forfeiting the
option to run away.
Ah yeah! There are so many things I want
to grasp in these hands,
But I really just want to see them shine
brighter than I ever imagined. It's
enough just to see their light!

The days and tears we've spent can't lie;
there's no lie to be told...
The traces they leave behind build a new
tomorrow.

But when we finally come to the end, if
there's any medal to be awarded,
I wonder if I'll have one pinned to my
chest.

Chaos and stillness, reality and idealism,
all intermingle and take the temperature
higher.

Ah yeah! My body gets lively, my synapses
surging,
As I face unknown domains and feelings,
all appearing in slow motion.
Ah yeah! As the symbol of the limits these
fingertips have touched,
How great would it be join hands with the
future? Accelerating forth as the winner.

Ah yeah! Again and again, no matter if my
breath threatens to give out,
Each time I fall, I'll crawl my way back
up, reaching for the top.
Ah yeah! As I press my fist to my chest,
I can certainly feel it; this is the proof
that, "I'm here".
Everyone out there, let the sound of your
heart ring aloud!

Kanji

深呼吸を2回して 心を着地させていく
左足の一歩から 沈黙を解き放て

緊張を撫で回して なんとか集中力を飼い慣らせ
吼えるのは内に潜む 魔物を祓うためだ

運命と偶然 問いかけと答えが交わって
合図が鳴る

Ah yeah!! 何度も何度も
息絶えそうになっても
落ちてはまた這い上がって 頂に手を伸ばす
Ah yeah!! この掌を
ぐっと胸に押し当てる
確かに感じ取れるんだ “僕が居る”って証拠

誰の胸にもひとつ 打ち鳴らせ、心臓の音



[FULLバージョン]

深呼吸を2回して 心を着地させていく
左足の一歩から 沈黙を解き放て

たどり着いたこの舞台 じんわり滲み出る汗
意識がはちきれそう 強く瞼を閉じた

緊張を撫で回して なんとか集中力を飼い慣らせ
吼えるのは内に潜む 魔物を祓うためだ

運命と偶然 問いかけと答えが交わって
合図が鳴る

Ah yeah!! 世界が開いていく
くぐり抜けたドアの向こう
一直線に前だけ向いて 逃げる選択肢を捨てろ
Ah yeah!! この掌で 掴み取りたいもの
想像しているよりもずっと 光っていればいいや
煌いてくれればいいや

費やした日々と涙は 嘘をつかないし嘘はない
そうして生まれた軌跡が 明日を作っていく

いよいよ最期だって時 もらえる勲章があるとして
僕の胸にはそれが かかってるだろうか

喧騒と静寂 現実と理想が交わって
熱量を上げる

Ah yeah!! 躍動してくボディ
ほとばしるシナプスで
未知の領域と感覚だ 全てがスローに見える
Ah yeah!! この指先が 触れた極限の証
未来と手を繋げたならば どんなにかいいや
加速していけ勝利者(ミスター・ウィナー)

Ah yeah!! 何度も何度も
息絶えそうになっても
落ちてはまた這い上がって 頂に手を伸ばす
Ah yeah!! この掌を
ぐっと胸に押し当てる
確かに感じ取れるんだ “僕が居る”って証拠
誰の胸にもひとつ 打ち鳴らせ、心臓の音

Toutes les paroles

Je prends deux grandes respirations, apportant mon coeur
jusqu'au sol,
Et avec une seule étape de mon pied gauche, je
briser le silence

Je me brosse la nervosité et essaye de
apprivoiser le moindre peu de concentration,
Tous dans le but de dissiper le
démon qui ruge profondément dans mon coeur.

Destin et hasard; les réponses im
Chercher commencer à mélanger ensemble ...
Et un signe est donné.

Ah ouais! Même si je veux perdre mon souffle
encore et encore
Chaque fois que je tombe, je crache mal mon cheminement
up, atteignant le sommet.
Ah ouais! Comme j'appuie mon poing contre mon
coffre,
Je peux certainement le sentir; C'est la preuve
que je suis ici.

Tout le monde dehors, laissez le son de votre
Bague de coeur à haute voix!



[Version complète:]

Je prends deux grandes respirations, apportant mon coeur
jusqu'au sol,
Et avec une seule étape de mon pied gauche, je
briser le silence.

Ive atteint cette étape, avec la sueur
dégoulinant de moi;
Ma conscience se sent sur le point de se déconnecter
comme je ferme les yeux fermement.

Je me brosse la nervosité et essaye de
apprivoiser le moindre peu de concentration,
Tous dans le but de dissiper le
démon qui ruge profondément dans mon coeur.

Destin et hasard; les réponses im
chercher commencer à mélanger ensemble ... et un
signe est donné.

Ah ouais! Le monde commence à s'ouvrir! Et
Comme je passe à travers la porte,
Je n'ai l'air juste devant, confondant le
option à fuir.
Ah ouais! Il y a tellement de choses que je veux
Saisir dans ces mains,
Mais je veux vraiment juste les voir briller
plus lumineux que jamais que j'ai imaginé. Son
assez juste pour voir leur lumière!

Les jours et les larmes que nous avons passés ne peuvent pas mentir;
theres aucun mensonge à dire ...
Les traces qu'ils laissent derrière elles construire un nouveau
demain.

Mais quand nous arrivons enfin à la fin, si
theres toute médaille à attribuer,
Je me demande si malade avoir une épingle à mon
coffre.

Chaos et calme, réalité et idéalisme,
tous se mêlent et prennent la température
plus haut.

Ah ouais! Mon corps devient vivant, mes synapses
surgissant,
Comme je suis confronté à des domaines et de sentiments inconnus,
tous apparaissant au ralenti.
Ah ouais! Comme le symbole des limites ces
les doigts ont touché,
Comment serait-il génial de rejoindre les mains avec le
futur? Accélérer comme le gagnant.

Ah ouais! Encore et encore, peu importe si mon
la respiration menace de donner,
Chaque fois que je tombe, je crache mal mon cheminement
up, atteignant le sommet.
Ah ouais! En appuyant sur mon poing à ma poitrine,
Je peux certainement le sentir; C'est la preuve
que je suis ici.
Tout le monde dehors, laissez le son de votre
Bague de coeur à haute voix!

Haikyu!! Ah Yeah!! Paroles - Information

Titre:Ah Yeah!!

AnimeHaikyu!!

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Season 1 Opening 2

Interprété par:Sukima Switch (スキマスイッチ)

Arrangé par:Takuya Ohashi, Shintaro Tokita

Paroles par:Takuya Ohashi, Shintaro Tokita

Haikyu!! Informations et chansons comme Ah Yeah!!

Ah Yeah!! Paroles - Haikyu!!