Romaji
[TV Version]
Kioku no katasumi ni
Koe ga mada nokotteru
Koukai wa nando shita koto darou
Soredemo shinjita mirai e
Saegiru mono wo koete
Hoshii no wa misekake no sugata ja nakute
Ari no mama ikite yuku tsuyosa
Utsuri yuku toki no nagare ni kokoro wo
Mi ushinatte ima wa nai yo
Bokura wa ima koko ni iru
[Full Version]
Kioku no katasumi ni
Koe ga mada nokotteru
Itamu mune sasurinagara
Mietekita michi no saki ni wa
Hikari ga aru
Tadashi sa wa shiranai
Kōkai wa nan do shita kotodarō
Soredemo shinjita mirai e
Saegiru mono o koete
Hoshī no wa misekake no sugata janakute
Arinomama ikiteiku tsuyo sa
Utsuriyuku toki no nagare ni kokoro o
Miushinatteshimawanai yō
Kizutsuketa koto mo aru
Kōkai wa nan do shita kotodarō
Soredemo shinjita mirai e
Itami o chikara ni kaete
Itsuwari no kamen o ikutsu mo kasanete
Kiba o muite kami tsuita yowa sa
Fukitsukeru donna kaze no tsumeta sa ni mo
Chanto tatteirareru yō
Dare ka o kizutsukeru tame janaku
Dare ka o mamoru tame tsuchikau tsuyo sa de aritai
Itsuka itsuka
Negaitsuzuketa
Yawarakana sekai e
Hoshī no wa misekake no sugata janakute
Arinomama ikiteiku tsuyo sa
Utsuriyuku toki no nagare ni kokoro o
Miushinatteshimawanai yō
Bokura wa ima koko ni iru
Bokura wa ima koko ni iru
English
[TV Version]
There is still a voice
Left in the corner of my memory
I wonder how many times I regret
I still believed in the future
Beyond obstacles
What I want isn't a fake look
But the strength to live as I am
So that my heart won't be swept away by the ever changing time
We are here
[Full Version]
There is still a voice
Left in the corner of my memory
Rubbing my aching heart
I started to see the end of this road
There's a light
I don't know how to be correct
I wonder how many times I regret
I still believed in the future
Beyond obstacles
What I want isn't a fake look
But the strength to live as I am
So that my heart won't be swept away by the ever changing time
I have hurt someone
I wonder how many times I have felt regret
I still believed in the future
Turn the pain into power
I put on so many masks
I showed my fangs to cover my weakness
I want to be able to remain standing
No matter how cold the wind is
Instead of hurting someone
I want to be strong to be able to protect
Someday Someday
I want to go to the gentle world
That I have been waiting for
What I want isn't a fake look
But the strength to live as I am
So that my heart won't be swept away by the ever changing time
We are here
We are here
Kanji
[TVバージョン]
記憶の片隅に
声がまだ残ってる
後悔は 何度したことだろう
それでも 信じた未来へ
遮るものを越えて
欲しいのは見せかけの姿じゃなくて
ありのまま生きていく強さ
移りゆく時の流れに心を
見失ってしまわないよう
僕らは今ここにいる
[FULLバージョン]
記憶の片隅に
声がまだ残ってる
痛む胸 擦りながら
見えてきた 道の先には
光がある
正しさは知らない
後悔は 何度したことだろう
それでも 信じた未来へ
遮るものを越えて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
欲しいのは見せかけの姿じゃなくて
ありのまま生きていく強さ
移りゆく時の流れに心を
見失ってしまわないよう
傷つけたこともある
後悔は 何度したことだろう
それでも 信じた未来へ
痛みを力に変えて
偽りの仮面をいくつも重ねて
牙を剥いて咬み付いた弱さ
吹きつけるどんな風の冷たさにも
ちゃんと立っていられるよう
誰かを傷つける為じゃなく
誰かを守るため培う強さでありたい
いつか いつか
願い続けた
柔らかな世界へ
欲しいのは見せかけの姿じゃなくて
ありのまま生きていく強さ
移りゆく時の流れに心を
見失ってしまわないよう
僕らは今ここにいる
僕らは今ここにいる
Toutes les paroles
[Version TV]
Il y a encore une voix
Laissé dans le coin de ma mémoire
Je me demande combien de fois je regrette
Je croyais toujours à l'avenir
Au-delà des obstacles
Ce que je veux, ce n'est pas un faux look
Mais la force de vivre comme je suis
De sorte que mon cœur ne sera pas balayé par le temps changeant
Nous sommes ici
[Version complète]
Il y a encore une voix
Laissé dans le coin de ma mémoire
Frotter mon coeur douloureux
J'ai commencé à voir la fin de cette route
Theres une lumière
Je ne sais pas comment être correct
Je me demande combien de fois je regrette
Je croyais toujours à l'avenir
Au-delà des obstacles
Ce que je veux, ce n'est pas un faux look
Mais la force de vivre comme je suis
De sorte que mon cœur ne sera pas balayé par le temps changeant
J'ai blessé quelqu'un
Je me demande combien de fois j'ai ressenti regret
Je croyais toujours à l'avenir
Transformer la douleur au pouvoir
Je mets tant de masques
J'ai montré mes crocs pour couvrir ma faiblesse
Je veux pouvoir rester debout
Peu importe combien le vent est froid
Au lieu de faire mal à quelqu'un
Je veux être fort pour pouvoir protéger
Un jour un jour
Je veux aller au monde doux
Que j'ai attendu
Ce que je veux, ce n'est pas un faux look
Mais la force de vivre comme je suis
De sorte que mon cœur ne sera pas balayé par le temps changeant
Nous sommes ici
Nous sommes ici