Romaji
kokoro no naka no JIORAMA no machi wa
kibou no hikari de kirameite iru
kagerou no hane de habataita yume wa
kimi to boku to no sagashimono
shinjitsu wa itsumo
hitomi ni hisonde iru aoku
bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi wo tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te wo hanasazu oikakete ikitai
zutto
TAAKOIZU iro no kokoro no umi de
hikari no fune no aizu ga kikoeru
hayaku ikanakya hayaru omoi ni
nani mo kotoba wa iranai ne
itsuwari wa itsumo
kotoba ni hisonde iru amaku
futari de hitotsu ni narou
okubyou na nami no ho mo dakishimete
bokura wa tabi wo tsuzukeru
dakiau sukima
owari nai yume
niji wo tsukinuketa
yakusoku no hikari wo mezasu
bokura wa doko made yukou
futari no mirai ima sasuratte
bokura wa tabi wo tsuzukeru
eien no arika owari nai yume
kono te wo hanasazu oikakete ikitai
zutto
English
the city in the georama of the heart
is sparkling with the light of hope
the dream that flew up with the wings of
an ephemera
is something that we search for
the truth is always
hiding in the eyes bluely
where shall we go up to
our future roams around now
and we continue with our journey
the place of eternity, and endless dream
I want to chase after it without letting
go of this hand
forever
in the ocean in the turquoise-colored
heart
the signals of the ship of light can be
heard
I need to go faster, for this impatient
feeling
no words are needed
a lie is always
hiding in the words sweetly
let the two of us become one
holding on to the coward waves
we continue with our journey
the space between our hug
an endless dream
cutting through the rainbow
heading for the promised light
where shall we go up to
our future roams around now
and we continue with our journey
the place of eternity, and endless dream
I want to chase after it without letting
go of this hand
forever
Kanji
終わりない夢
心の中のジオラマの街は
希望の光できらめいている
陽炎の翼ではばたいた夢は
君と僕との探し物
真実はいつも瞳に潜んでいる 蒼く
僕等は何処まで行こう
2人の未来今流浪って
僕等は旅を続ける
永遠の在り処 終わりない夢
この手を離さず追いかけていきたい ずっと
ターコイズ色の心の海で
光の船の合図が聞こえる
早く行かなきゃ はやる想いに
何も言葉はいらないね
偽りはいつも言葉に潜んでいる 甘く
2人でひとつになろう
臆病な波の穂も抱きしめて
僕等は旅を続ける
抱き合う隙間 終わりない夢
虹を突抜けた 約束の光を目指す
僕等は何処まで行こう
2人の未来今流浪って
僕等は旅を続ける
永遠の在り処 終わりない夢
この手を離さず追いかけていきたい ずっと
Toutes les paroles
la ville dans le géorama du coeur
est étincelant avec la lumière de l'espoir
le rêve qui a volé avec les ailes de
une éphémère
est quelque chose que nous recherchons
La vérité est toujours
se cacher dans les yeux parsemés
Où allons-nous aller jusqu'à
Notre futur parcours maintenant
et nous continuons avec notre voyage
le lieu de l'éternité et un rêve sans fin
Je veux chasser après ça sans laisser
aller de cette main
pour toujours
Dans l'océan de la couleur turquoise
cœur
Les signaux du navire de la lumière peuvent être
entendu
J'ai besoin d'aller plus vite, pour cet impatient
sentiment
Aucun mot n'est nécessaire
Un mensonge est toujours
Cacher dans les mots gentiment
laissez nous deux devenir un
tenir sur les vagues lâches
Nous continuons avec notre voyage
l'espace entre nos câlins
Un rêve sans fin
couper à travers l'arc-en-ciel
en direction de la lumière promise
Où allons-nous aller jusqu'à
Notre futur parcours maintenant
et nous continuons avec notre voyage
le lieu de l'éternité et un rêve sans fin
Je veux chasser après ça sans laisser
aller de cette main
pour toujours