Romaji
Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo
Kimi no daisukina hana ga saita yo
Chiisana toge no aru hana ga kesa saita
yo
Sono toge de jibun wo mamoreru tsumori
ka na
Tsuyogatte bakari no hana kimi mitai da
ne
Nagashisa wo shiru hodo setsunaku narunda
Kimi ga nagashitekita namida no nukumori
to shitte kara
Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo
Kimi ga dokka no hoshi ni hohoemi kakeru
nara
Sora wo miageru dake de shiawase ni
narunda
Nanigenai koto mo itoshiku omou no ha
Kimi to iu na no hana ga kono mune ni
saita kara
Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte naite ageru kara
Soba ni ite
Mizu wo agenakya karete shimau kara
Sonna toge ja nani mo mamorenai yo
Tsuyogatte bakari no hana nanda
Sono toge de kizutsukanai de sonna ni
mou nakanai de
Sono te hanasanai yo hanasanai yo
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Chiisana sono toge de boku no te wo
tatoe kizutsuketemo
English
Don't let go of that hand, don't let go
Because I'm right next to you
No matter when, just laugh, laugh
And make the flowers bloom
The flower you love so much blossomed
The flower with small thorns blossomed,
just this morning
I guess it means to protect itself with
those thorns
It's a flower that only acts strong,
quite like you
The more I see of your kindness, the
sadder I get
Ever since I realized it's the warmth
left by the tears you've shed
I want to see you, want to see you
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Don't let go of that hand, don't let go
Because I'm right next to you
No matter when, just laugh, laugh
And make the flowers bloom
If some distant star makes you smile
Then just looking at the sky makes me
happy
The reason I now find the simplest
things dear to me
Is because the flower known as you has
blossomed in my heart
I want to see you, want to see you
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Don't let go of that hand, don't let go
I'm right next to you
No matter when, I'll laugh and cry for
you
So stay by my side
If it's not watered, it'll wither
With such small thorns, it's impossible
to protect anything
It really is just acting strong, the
flower
Please don't be hurt by those thorns,
and don't cry so
I won't let go of that hand, I won't let
go
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Even if my hand is hurt by the small
thorns.
Kanji
その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるから
どんな時でも笑って 笑って
花を咲かせてよ
君が大好きな花が咲いたよ
小さなトゲのある花が今朝咲いたよ
そのトゲで自分を守れるつもりかな
強がってばかりの花 君みたいだね
優しさを知るほど切なくなるんだ
君が流してきた涙の温もりと知ってから
君に会いたくて 会いたくて
二人でいればいるほど寂しくなるなら
寂しくなくなるなで手を繋ごう
その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるから
どんな時でも笑って 笑って
花を咲かせてよ
君がどっかの星に微笑みかけるなら
空を見上げるだけで幸せになるんだ
何気ないことも愛しく思うのは
君という名の花この胸に咲いたから
君に会いたくて 会いたくて
二人でいればいるほど寂しくなるなら
寂しくなくなるなで手を繋ごう
その手離さないで 離さないで
僕がそばにいるから
どんな時でも笑って 泣いて あげるから
そばにいて
水をあげなきゃ 枯れてしまうから
そんなトゲじゃ何も守れないよ
強がってばかりの花なんだ
そのトゲで傷つかないで
そんなにもう泣かないで
その手離さないよ 離さないよ
二人でいればいるほど寂しくなるなら
寂しくなくなるまで手を繋ごう
小さなそのトゲで僕の手をたとえ傷つけても
Toutes les paroles
Ne lâche pas de cette main, ne lâche pas aller
Parce que je suis juste à côté de vous
Peu importe quand, rire, rire, rire
Et faire fleurir les fleurs
La fleur que vous aimez tellement fleuri
La fleur avec de petits épines épanouies,
Juste ce matin
Je suppose que cela signifie se protéger avec
ces épines
C'est une fleur qui agit seulement fort,
tout comme toi
Plus je vois de ta gentillesse, le
plus triste je reçois
Depuis que j'ai réalisé sa chaleur
laissé par les larmes que vous avez versé
Je veux te voir, veux te voir
Si son lonier plus nous sommes ensemble
Puis laissez simplement tenir la main jusqu'à sa
Pas solitaire plus
Ne lâche pas de cette main, ne lâche pas aller
Parce que je suis juste à côté de vous
Peu importe quand, rire, rire, rire
Et faire fleurir les fleurs
Si une star distante vous fait sourire
Puis je regarde juste le ciel me fait
heureux
La raison pour laquelle je trouve maintenant le plus simple
choses chérie pour moi
Est parce que la fleur connue comme vous a
fleuri dans mon coeur
Je veux te voir, veux te voir
Si son lonier plus nous sommes ensemble
Puis laissez simplement tenir la main jusqu'à sa
Pas solitaire plus
Ne lâche pas de cette main, ne lâche pas aller
Je suis juste à côté de vous
Peu importe quand, malade rire et pleurer pour
tu
Alors restez à mes côtés
Si ce n'est pas arrosé, ça va se faner
Avec de tels petits épines, son impossible
protéger quoi que ce soit
Il est vraiment juste d'agir fort, le
fleur
S'il vous plaît ne soyez pas blessé par ces épines,
et ne pleure pas si
Je ne laisse pas aller de cette main, je ne laisserai pas
aller
Si son lonier plus nous sommes ensemble
Puis laissez simplement tenir la main jusqu'à sa
Pas solitaire plus
Même si ma main est blessée par le petit
les épines.