Romaji
tai wo KYUTto musunde iza shuppatsu
HAATO mo KYUTto musubareta mama
watashitachi dake ni misereru SUTEEJI
PAWAA shuuketsu sasete yukou
nando tatte mo hajimete mitai
ikkyokume wa kimatte DOKIDOKI kinchou
demo mekubase shitara sore ga sugu
ureshisa ni naru fushigi
SUPOTTO abiru watashitachi sekaijuu no
hikari
atsumeteru kurai nanka ne hakkou
datte HANPA ja nai n da mon MOTTOO wa
tanoshiku
datte honki nanda mon
kakko ii yo ne ima no RIFU kibun wa
PUROppoku
DAME da, mou NORINORI
moshikashite watashitachi tte Genius...!?
dare ni mo iwarenai kedo...kitto......!!
hade na AKUSE nara iranai yo
kirameku ase ga houseki kawari
MEIKU mo shite nai sugao dakedo
sono bun sunao nanda
egao mankai na watashitachi sekaijuu no
hito wo
egao ni dekitara sugoi ne kandou
datte utaitaku naru mon kuuki wa RABU
PIISU
datte yume wa dekkaku nanda mon
bacchiri da ne kono HAAMONII PICCHI yori
kokyuu
DAME da, mou KYUNKYUN
kiite nante irannai yo tsuchi ni ashi
fuwafuwa ritte maiagatte HAPPII
deacchatta ne mitsukechatta ne
PUREI no shifuku ittaikan
shiru mae ni wa ne RAKKII na koto ni aa
kaerenai
dakara susundeku mon ENAJII wa TII TAIMU
minna ga suki nanda mon
RUUPU enchou yabai AUTORO TENSHON wa
tenjou shirazu
jaa iku ze motto iku ze
KAMON datte HANPA ja nai n da mon MOTTOO
wa tanoshiku
datte honki nanda mon
kakko ii yo ne ima no RIFU kibun wa
PUROppoku
DAME da, mou NORINORI
moshikashite watashitachi tte Genius...!?
dare ni mo iwarenai keredo...honto...!!
English
I tie my tie tight and now depart
While my heart is tied tight, too
A stage that's shown only to us
Let's go gathering our power
However many times I depart, it feels
like the first time
Deciding one song is exciting and tense
But when we exchange looks, that easily
Changes mystery into happiness
We bask in the spotlight, light from
around the world
We're just about gathered, almost
radiating
Because we're not incomplete, our motto
is fun
Because we're serious
That riff just now was cool, it felt pro
Oh no, I'm already in high spirits
Could it be that we're geniuses...?!
Nobody says so, but...we must be...!!
There aren't any flashy accessories
Our sparkling sweat substitutes for
jewels
We don't have makeup, either, just
unpainted faces
But to that extent, we're honest
Our smiles in full bloom, people around
the world
If we can make them smile, it's amazing,
touching
Because we want to sing, the atmosphere
is love and peace
Because our dreams are huge
This harmony is perfect, knack instead
of pitch
Oh no, I'm already nervous
We don't sit down, our feet on the ground
Making good use of the fluffiness,
soaring, happy
We encountered it, we found it
The supreme bliss of playing, a sense of
unity
Before knowing it, we won't go back to
being lucky
So we're going to go forward, tea time
is our energy
Because we love everybody
Extending the loop, an awesome outro,
tension doesn't have a ceiling
Then let's go, let's go more
Come on, because we're not incomplete,
our motto is fun
Because we're serious
That riff just now was cool, it felt pro
Oh no, I'm already in high spirits
Could it be that we're geniuses...?!
Nobody says so, but...it's true...!!
Kanji
タイをキュッと結んで いざ出発
ハートもキュッと結ばれたまま
私たちだけに魅せれるステージ
パワー集結させてゆこう
何度立っても初めてみたい
1曲目は決まってドキドキ緊張
でも目くばせしたらそれがすぐ
嬉しさになる不思議
スポット浴びる私たち 世界中のひかり
あつめてるくらい なんかね発光
だってハンパじゃないんだもん
モットーは楽しく
だって本気なんだもん
かっこいいよね 今のリフ
気分はプロっぽく
ダメだ、もうノリノリ
もしかして
私たちってGenius・・・!?
誰にも言われないけど・・・きっと・・・・・・!!
派手なアクセならいらないよ
きらめく汗が宝石代わり
メイクもしてない素顔だけど
その分素直なんだ
笑顔満開な私たち 世界中のひとを
笑顔にできたら すごいね感動
だって歌いたくなるもん
空気はラブ&ピース
だって夢はでっかくなんだもん
ばっちりだね このハーモニー
ピッチより呼吸
ダメだ、もうキュンキュン
着いてなんていらんないよ 地に足
ふわふわりって舞い上がってハッピー
出逢っちゃったね 見つけちゃったね
プレイの至福 一体感
知る前にはね ラッキーなことに
ああ帰れない
だから進んでくもん
エナジーはティータイム
みんなが好きなんだもん
ループ延長 やばいアウトロ
テンションは天井知らず
じゃあいくぜ もっといくぜ
カモン だってハンパじゃないんだもん
モットーは楽しく
だって本気なんだもん
かっこいいよね 今のリフ
気分はプロっぽく
ダメだ、もうノリノリ
もしかして
私たちってGenius・・・!?
誰にも言われないけど・・・ほんと・・・・・・!!
Toutes les paroles
Je lie ma cravate serrée et partez maintenant
Alors que mon coeur est étroit, aussi
Une étape qui n'a montré qu'à nous
Laisse aller rassembler notre pouvoir
Cependant, plusieurs fois où je part, ça se sent
comme la première fois
Décider d'une chanson est passionnant et tendu
Mais quand nous échangeons des regards, cela facilement
Change de mystère en bonheur
Nous vous prélassons à la lumière de la lumière de
autour du monde
Étaient à peu près rassemblés, presque
rayonnant
Parce que n'étaient pas incomplets, notre devise
est drole
Parce que étaient sérieux
Ce riff tout juste était cool, il se sentait pro
Oh non, je suis déjà en haute spiritueux
Pourrait-il être des génies ...?!
Personne ne dit, mais ... nous devons être ... !!
Il n'y a pas d'accessoires flashy
Notre sueur étincelante se substitue à
bijoux
Nous n'avons pas de maquillage, non plus, juste
visages non peints
Mais dans cette mesure, étaient honnêtes
Nos sourires en pleine floraison, les gens autour de
le monde
Si nous pouvons les faire sourire, c'est incroyable,
émouvant
Parce que nous voulons chanter, l'atmosphère
est l'amour et la paix
Parce que nos rêves sont énormes
Cette harmonie est parfaite, Knack à la place
de terrain
Oh non, je suis déjà nerveux
Nous ne nous assets pas, nos pieds sur le sol
Faire bon usage de la moelle,
En flèche, heureuse
Nous l'avons rencontrée, nous l'avons trouvé
Le bliss suprême de jouer, un sentiment de
unité
Avant de le savoir, nous ne reviendrons pas à
être chanceux
Alors allaient aller de l'avant, le temps de thé
est notre énergie
Parce que nous aimons tout le monde
Extension de la boucle, une superbe outro,
la tension n'a pas de plafond
Puis allons aller, laisse aller plus
Venir, parce que n'étaient pas incomplets,
Notre devise est amusante
Parce que étaient sérieux
Ce riff tout juste était cool, il se sentait pro
Oh non, je suis déjà en haute spiritueux
Pourrait-il être des génies ...?!
Personne ne dit, mais ... c'est vrai ... !!