Romaji
Kaze ni hazumu so no koe meguru nichijou
rizumu
Futoshita hyojou no kimi ga mabushikute
Zawameki wo oboeta no wa itsukara dattan
darou
Mitsumeru saki ni wa nani ga matte iru
Kirameki e to konekuto boku wo oikoshite
Nanairo ni tsunagatteku yo
Zenryoku de susumu michi hikari no ko wo
egaku you ni
Todoita sono egao nukumori wo shitta
Itsudatte koko ni aru takanari wo shinjite
yukou
Sou yatte umareteku asu ni naritain da
Tatoeba hitorikiri de sora wo miageru hi
mo
Kokoro no keshiki wa kimi wo egaku kara
Tsuyogari mo zenbu oite tobikonde miyou
ka na
Dekiru koto wo hitotsu mitsukete yukou
Ameagari no konekuto omoidasu kioku
Yasashiisa ni tsutsumarete ita
Aitakute fureta no wa namae wo yobu sono
koe
Nandomo hibiku no wa setsunasa no sei
Itsuka wa sou itsuka wa... negai wo
dakishimetara
Shunkan wo kakenukeyou omoi no supiido de
Zenryoku de susumu michi hikari no ko wo
egaku you ni
Todoita sono egao tada ureshikute
Itsudatte koko ni aru takanari wo shinjite
yukou
Sou yatte tsunagatteku mirai ni narou
English
Your voice bounces on the wind to the
revolving rhythm of everyday life
The unexpected expression you make is
dazzling
How long has it been since I remembered
that commotion?
What waits for me ahead where I am gazing?
Connect to the sparkle, it calls after me
And is connected with the seven colors of
the rainbow
With full power, the unknown advances,
like drawing arc of light
You conveyed a smile and I knew warmth
Let's believe in the beating that is
always with us
If we do, it will be born as tomorrow
Though there will also be days where you
look up at the sky all alone
Because you are drawn by the scenery in
your heart
I wonder if we can try to leap away from
everything we bluff about?
Let's search for the one thing we can do
The connection after the rain, the
memories I remembered
Were enveloped in kindness
I want to meet and touch the owner of the
voice that calls out my name
It resounds many times because of the pain
Someday, that's right, someday... if I
embrace my wishes
I'll run past the moment at the speed of
my feelings
With full power, the unknown advances,
like drawing arc of light
You conveyed a smile and I was just happy
Let's believe in the beating that is
always with us
If we do, it will become connected to the
future
Kanji
風に弾むその声 廻る日常リズム
ふとした表情の キミが眩しくて
ざわめきを覚えたのは いつからだったんだろう
見つめる先には 何が持っている
煌めきへとコネクト 僕を追い声して
七色に繋がってくよ
全力で進む未知 光の弧を描くように
届いた その笑顔 温もりを知った
いつだって 胸【ここ】に在る
高鳴りを信じて行こう
そうやってうまれてく 明日になりたいんだ
例えば一人きりで 空を見上げる日も
心の景色は キミを描くから
強がりも全部置いて 飛び込んでみようかな
出来る事を一つ 見つけていこう
雨上がりのコネクト 思い出す記憶
優しさに包まれていた
会いたくて触れたのは 名前を呼ぶその声
何度も響くのは 切なさそのせい
いつかは そういつかあ・・・ 願いを抱きしめたら
瞬間を駆け抜けよう 想いのスピードで
Toutes les paroles
Votre voix rebondit sur le vent à la
Rythme renouvelant de la vie quotidienne
L'expression inattendue que vous faites est
éblouissant
Depuis combien de temps depuis que je me suis souvenu
cette agitation?
Qu'est-ce qui me attend là où je regarde?
Connectez-vous à l'étincelle, il appelle après moi
Et est connecté avec les sept couleurs de
l'arc-en-ciel
Avec pleine puissance, les avances inconnues,
comme dessiner l'arc de lumière
Vous avez transmis un sourire et je connaissais la chaleur
Permet de croire au battement qui est
toujours avec nous
Si nous faisons, cela sera né comme demain
Bien qu'il y aura aussi des jours où vous
regarder le ciel tout seul
Parce que vous êtes dessiné par le paysage de
votre cœur
Je me demande si nous pouvons essayer de sauter de
tout ce que nous bluffons?
Permet de rechercher la seule chose que nous pouvons faire
La connexion après la pluie, la
souvenirs que je me suis souvenu
Ont été enveloppés de gentillesse
Je veux rencontrer et toucher le propriétaire de la
la voix qui appelle mon nom
Il résonne plusieurs fois à cause de la douleur
Un jour, c'est vrai, un jour ... si je
embrasser mes voeux
Mal courir passé le moment à la vitesse de
mes sentiments
Avec pleine puissance, les avances inconnues,
comme dessiner l'arc de lumière
Vous avez transmis un sourire et j'étais juste heureux
Permet de croire au battement qui est
toujours avec nous
Si nous le faisons, il sera connecté à la
futur