hanabi Paroles - Little Busters! -Refrain-

Lia hanabi Little Busters! -Refrain- Episode 6 Ending Paroles

hanabi Paroles

De l'animeLittle Busters! -Refrain-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ano hi kimi wa boku no te wo hiite itta
Kabe no mukou ni aru kurashi wo mezasou
to
Yowakute oresou na boku no kata wo daite
Fukai yami no naka wo dokomademo aruita

Futari ga mezashita yume wa tooi
Futari ga nakushita yume mo tooi

Futarikiri de sugosu natsu ga hajimatta
Hadashi de fumishimeta tatami ga itakatta
Boku no tame ni katte kureta hanabi wa
Fusaida mama de ite sore mo muda ni shita

Futari ga mezashita yume wa tooi
Futari ga nakushita yume mo tooi

Tsumaranai mono bakari itsumo aishita
Fuete wa komaru neko bakari hirotteta
Boku no tonari de wa itsumo kimi ga
waratteta

Sanpo no kaerimichi kane no oto wo kiita
Totemo natsukashikute namida ga koboreta
Boku no te wo furikiri kimi wa hashiri
dashita
Sora wa ima mo kuraku bokura wo
tozashiteta

Futari ga mezashita yume wa tooi
Futari ga nakushita yume mo tooi

Tsumetai ame ga futta kimi wa hitori
Ashimoto ni korogaru ishi wo miteta
Boku wa kizu darake no neko wo daita
Mamorare tsudzuketa bokura ga ita
Sonna imi wa wasureta mama de yokatta

Yagate mata bokura wa tsuremodosareta
Yarinokoshita hanabi mo tetsukazu no mama
Sore wo daite kimi no heya wo otozureta
Kimi wa itsunomanika warawanaku natteta

Tsumaranai mono bakari itsumo aishita
Fuete wa komaru neko bakari hirotteta
Kondo wa boku ga waratte miseru kara
Kondo wa boku ga ano natsu e tsuredasu
kara

English

That day, you took me by the hand and
said,
"Let's aim for a life beyond the wall"
You embraced my weak and delicate
shoulders
And we walked throughout the deep darkness

The dream we aimed for is far away
The dream we lost is also far away

The summer we spent together, just the
two of us, began
Walking on the tatami mat barefoot was
painful
The fireworks you bought for me
Still made me feel depressed, so it was
no good

The dream we aimed for is far away
The dream we lost is also far away

You always loved nothing but boring
things
The increasing number of cats you
gathered was worrisome
You had always smiled next to me

We heard a bell chime as we strolled
back home
It was so nostalgic it made tears stream
down my face
You shook off my hand and took off
running
The sky was dark like it is now, and
closed in around us

The dream we aimed for is far away
The dream we lost is also far away

The cold rain fell; you were alone,
Watching the stones tumble under your
feet
I held a cat covered in wounds
We, still being protected, were there
It would have been better if I hadn't
remembered what that meant

Not after long, we were brought back
The leftover fireworks were still left
untouched
I held them and visited your room
And before I realized it, you had stopped
smiling

You always loved nothing but boring
things
The increasing number of cats you
gathered was worrisome
This time, it's my turn to smile for you
This time, it's my turn to take you to
that summer

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Ce jour-là, tu m'as pris par la main et
mentionné,
Permet de viser une vie au-delà du mur
Vous avez embrassé mon faible et délicat
épaules
Et nous avons marché tout au long de l'obscurité profonde

Le rêve que nous visions est loin
Le rêve que nous avons perdu est aussi loin

L'été que nous avons passé ensemble, juste la
deux d'entre nous ont commencé
Marcher sur le tapis Tatami Barefoot était
douloureux
Les feux d'artifice que vous avez achetés pour moi
Toujours m'a fait me sentir déprimé, alors c'était
pas bien

Le rêve que nous visions est loin
Le rêve que nous avons perdu est aussi loin

Tu aimais toujours rien d'autre que ennuyeux
des choses
Le nombre croissant de chats que vous
rassemblé était inquiétant
Tu as toujours souri à côté de moi

Nous avons entendu un chaperillon comme nous nous sommes promenés
retour à la maison
C'était tellement nostalgique qu'il a fait des larmes ruisseau
dans mon visage
Tu t'enleves de ma main et enlevé
fonctionnement
Le ciel était sombre comme si c'est maintenant, et
fermé en autour de nous

Le rêve que nous visions est loin
Le rêve que nous avons perdu est aussi loin

La pluie froide est tombée; Tu étais seul,
Regarder les pierres chuchoutes sous votre
pieds
J'ai tenu un chat couvert de plaies
Nous étions toujours protégés, étaient là
Ça aurait été mieux si je n'avais pas
rappelé ce que cela voulait dire

Pas après longtemps, nous avons été ramenés
Les restes feu d'artifice étaient encore laissés
intact
Je les ai tenus et visité votre chambre
Et avant de le réaliser, vous aviez arrêté
souriant

Tu aimais toujours rien d'autre que ennuyeux
des choses
Le nombre croissant de chats que vous
rassemblé était inquiétant
Cette fois, c'est mon tour de sourire pour toi
Cette fois, c'est mon tour de vous emmener à
Cet été

Little Busters! -Refrain- hanabi Paroles - Information

Titre:hanabi

AnimeLittle Busters! -Refrain-

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Episode 6 Ending

Interprété par:Lia

Arrangé par:Hagiwara Yuu

Little Busters! -Refrain- Informations et chansons comme hanabi

hanabi Paroles - Little Busters! -Refrain-