Kokuhaku Biyori, desu! Paroles - Love Live! School Idol Project

Uchida Aya & Kubo Yurika Kokuhaku Biyori, desu!

Kokuhaku Biyori, desu! Paroles

De l'animeLove Live! School Idol Project ラブライブ! School idol project

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Nee, hitotsu dake kiite ii?
Watashi no koto...

Aeru kamo kyou wa kokoro ga sawaide
Sukippu shitaku natta
Tokimeki ni odoru shunkan

Watashi no koto nado tabun ki ni
shitenai no
Dakedo... koko ni irun da yo
Watashi wa koko yo

Jishin ga yureugoku kirawaretenai ka na?
Ikioi de tonikaku aisatsu da!

Yatto hareta ne patto hareta ne
Soshite genki ni naru ne
Ohayou no kawari ni senaka wo tataite
"Saa, iku yo!"
Yatto haretara patto haretara
Kitto genki na egao
Nandaka ima no kono kimochi ga setsunaku
natta yo

Jugyou mo uwanosora tooku wo nagameta
Koi tte amai mon ja nai?
Chigau kamo tsurasa hanbun

Yumemiru dake yori sawatte
tashikamenakya
Dakara... ugokidasou yo
Jibunrashiku ne

Tanoshiku ikiru no mainichi ga kiseki
Iwazu ni kuyamu yori yuuki dasou!

Zutto mae kara unto mae kara
Kiite mitakute matteta
Watashi kara saisho ni tsutaete shimae
"Daisuki desu!"
Zutto mae da yo unto mae da yo
Kiita koto ni kotaete?
Donna fuu ni kanjiteru no zenbu misete yo

Tanoshiku ikiru no mainichi ga kiseki
Hontou wa fuan demo yuuki dasou!

Zutto mae kara unto mae kara
Kiite mitakute matteta
Watashi kara saisho ni tsutaete shimae
"Daisuki desu!"
Zutto mae da yo unto mae da yo
Kiita koto ni kotaete?
Donna fuu ni kanjiteru no zenbu misete yo

English

Hey, may I tell you something?
About myself...

I wonder if we can meet today? My heart
made a fuss
And it made me want to skip
In this moment I dance in excitement

As for me... you probably don't even
notice
But... I'm here, you know
I am here

My self confidence wavers; maybe you
don't like me?
I greet you with spirit anyway!

It's finally sunny, it's fervently sunny
And so I'll be cheerful
Rather than saying "good morning", I'll
hit you on the back
And say, "let's go!"
When it's finally sunny, when it's
fervently sunny
I'm sure you'll have a cheerful smile
For some reason, I'm feeling lonely right
now

Even during class I stare off
absentmindedly
Isn't love supposed to be sweet?
I don't think that's right #8211; it's
half bitter

Instead of just dreaming, I want to
touch you and find out for myself
So... I'll make a move
That sounds like me, right?

Having fun living everyday is a miracle
I won't say it, but rather than
regretting it, I'll have courage!

Always, since long ago, very much, since
long ago
I've been waiting, wanting to hear you
say it
But now I'll tell you
"I love you!"
It's been a long time, very much a long
time
Do you have an answer to what I said?
Please show me how you feel, no matter
what it is

Having fun living everyday is a miracle
Truthfully, I'm nervous, but I'll have
courage!

Always, since long ago, very much, since
long ago
I've been waiting, wanting to hear you
say it
But now I'll tell you
"I love you!"
It's been a long time, very much a long
time
Do you have an answer to what I said?
Please show me how you feel, no matter
what it is

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Hey, puis-je vous dire quelque chose?
À propos de moi...

Je me demande si nous pouvons nous rencontrer aujourd'hui? Mon coeur
fait un bruit
Et cela m'a fait envie de sauter
En ce moment je danse dans l'excitation

Quant à moi ... tu n'as probablement pas même
avis
Mais ... je suis ici, tu sais
Je suis là

Ma confiance en soi withvers; peut-être toi
ne m'aimes pas?
Je vous salue avec l'esprit quand même!

C'est enfin ensoleillé, sa ferveur ensoleillée
Et si malade être joyeux
Plutôt que de dire bonjour, malade
te frapper au dos
Et dis, allons aller!
Quand c'est enfin ensoleillé, quand c'est
ferveur ensoleillé
Je suis sûr que vous aurez un sourire joyeux
Pour une raison quelconque, je me sens seul à droite
maintenant

Même pendant la classe I STARTER
distraitement
L'amour n'est-il pas censé être gentil?
Je ne pense pas que c'est juste # 8211; son
à moitié amer

Au lieu de rêver juste, je veux
te toucher et découvrir pour moi-même
Alors ... mal faire un mouvement
Cela me semble comme moi, non?

S'amuser vivre tous les jours est un miracle
Je ne le dirai pas, mais plutôt que
regretter ça, mal avoir du courage!

Toujours, depuis longtemps, depuis longtemps, depuis
il y a longtemps
Ive attendais, vouloir vous entendre
dis-le
Mais maintenant mal vous dit
Je vous aime!
Sa fait longtemps, très longue
temps
Avez-vous une réponse à ce que j'ai dit?
S'il vous plaît montrez-moi ce que vous ressentez, peu importe
ce que c'est

S'amuser vivre tous les jours est un miracle
Honnêtement, je suis nerveux, mais mal avoir
courage!

Toujours, depuis longtemps, depuis longtemps, depuis
il y a longtemps
Ive attendais, vouloir vous entendre
dis-le
Mais maintenant mal vous dit
Je vous aime!
Sa fait longtemps, très longue
temps
Avez-vous une réponse à ce que j'ai dit?
S'il vous plaît montrez-moi ce que vous ressentez, peu importe
ce que c'est

Love Live! School Idol Project Kokuhaku Biyori, desu! Paroles - Information

Titre:Kokuhaku Biyori, desu!

AnimeLove Live! School Idol Project

Type de chanson:Other

Interprété par:Uchida Aya & Kubo Yurika

Arrangé par:Wakabayashi Mitsuru

Paroles par:Hata Aki, 畑亜貴

Love Live! School Idol Project Informations et chansons comme Kokuhaku Biyori, desu!

Kokuhaku Biyori, desu! Paroles - Love Live! School Idol Project