「?」 Paroles - Miss Monochrome: The Animation

Horie Yui (as Miss Monochrome) 「?」 Miss Monochrome: The Animation c/w Poker Face Paroles

「?」 Paroles

De l'animeMiss Monochrome: The Animation ミă‚čăƒ»ăƒąăƒŽă‚Żăƒ­ăƒŒăƒ  -The Animation-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ichi tasu ichi Kono kotae wo kimeta no wa
dare nano kana?
Doushite GURU GURU GURU GURU hoshi wa
mawatteru no?

Tsuki wa? Kaze wa? Sora wa? Tori wa?
Hana wa? Niji wa? Ame wa? Umi wa?
Yume wa? Kuni wa? Uta wa? Iro wa? Dare ga
kimetan daro?

Moshi mo KIMI to me ga attara Donna kao
sureba ii no?
Doushite kore dake kotae ga kimattenain
daro?

Shitteru koto wo Narabeta toshite mo
Kotae wa sugu ni Mitsukaranai no

WATASHI datte KIMI ni mukatte Jouzu ni
tsutaetai no ni
Itsudatte Ima mo datte KOKORO to KARADA
BARA BARA ni natteru
WATASHI datte KIMI to tatte Motto mae e
ikeru nara
Nan datte Dekisou de Motto motto shiritai
koto fueteku

KIMI tasu WATASHI Kono kotae wo kimeru
no wa dare nano kana?
Doushite GURU GURU GURU GURU KIMOCHI
mawatteru no

Shiranai koto ga Takusan aru no ni
WAKU WAKU suru no Doushite darou?

WATASHI datte Itsudatte Jouzu ni
waraitai no ni
DAME datte Dekinakutte Nandaka
HEKONjattari mo suru kedo
KIMI ga "Nee" tte Kocchi muite Sotto
waratte kureta kara
Hatena datte Tokesou de Ironna sekai ga
HORA Hirogatteku

WATASHI datte Itsudatte Jouzu ni
waraitai no ni
DAME datte Dekinakutte Nandaka
HEKONjattari mo suru kedo
KIMI ga "nee" tte Kocchi muite Zutto
waratte kureru kara
Ureshikute Tsukarechatte Futari de zutto
Zu-tto waratteru

WATASHI datte

KIMI datte

Ichi tasu ichi Kono kotae wo kimeru no
wa dare nano kana

English

1+1. Who is the one who decides the
answer to this question?
Why are the stars spinning, spinning in
the sky?

What about the moon? The wind? The sky?
The birds? The flowers? The rainbows? The
rain? The ocean?
The dreams? The countries? The songs? The
colors? Who decided them, I wonder?

If by some chance my eyes meet with
yours, what kind of face should I make?
Why is this the only thing with no set
answer?

Even if I line up the things that I
know,
I can't find the answer right away.

Even I, when faced with you, want to
convey this properly, but...
Always, even now, my heart and body are
all a mess.
Even I feel as if I could do anything if
I would be able to stand alongside you
and go further ahead.
The number of things I want to know
increases more and more.

You + me. Who will be the one to decide
this question, I wonder?
Why are my feelings spinning, spinning?

Why is it that I'm so excited,
Even though there are so many things that
I don't know?

Even I want to be able to smile properly
always.
If figure it's no good, I just can't do
it, and I sometimes get down in the
dumps,
Because you said "hey," looked at me, and
smiled softly at me,
It feels like I can even solve a "?," and
look, a lot of worlds open up to me.

Even I want to be able to smile properly
always, but...
I figure it's no good, I just can't do
it, and I sometimes get down in the
dumps,
Because you say "hey," look at me, and
keep smiling at me,
I get so happy, I get so fatigued just
from laughing together with you.

Even I.

Even you.

1+1. Who is the one who decides the
answer to this question?

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

1 + 1. Qui est celui qui décide le
répondre à cette question?
Pourquoi les Ă©toiles sont en train de tourner en filant dans
Le ciel?

Qu'en est-il de la lune? Le vent? Le ciel?
Les oiseaux? Les fleurs? Les arcs en ciel? Les
pluie? L'océan?
Les rĂȘves? Les pays? Les chansons? Les
couleurs? Qui les a décidé, je me demande?

Si, par hasard, mes yeux rencontrent
Le vĂŽtre, quel genre de visage devrais-je faire?
Pourquoi est-ce la seule chose sans set
réponse?

MĂȘme si j'ignore les choses que je
savoir,
Je ne peux pas trouver la réponse tout de suite.

MĂȘme moi, face Ă  face avec vous, voulez
Transmettez cela correctement, mais ...
Toujours, mĂȘme maintenant, mon coeur et mon corps sont
tout un gĂąchis.
MĂȘme moi, je me sens comme si je pouvais faire quoi que ce soit si
Je serais capable de me tenir à cÎté de toi
et aller plus loin.
Le nombre de choses que je veux savoir
augmente de plus en plus.

Vous + moi. Qui sera celui de décider
Cette question, je me demande?
Pourquoi mes sentiments sont-ils en train de tourner, filant?

Pourquoi est-ce que je suis si excité,
MĂȘme s'il y a tellement de choses qui
Je ne sais pas?

MĂȘme moi, je veux ĂȘtre en mesure de sourire correctement
toujours.
Si la figure de son pas bon, je ne peux pas faire
et je me couche parfois dans le
décharges,
Parce que tu as dit Hey, me regarda, et
sourit doucement sur moi,
Il se sent comme je peux mĂȘme rĂ©soudre?, Et
Regardez, beaucoup de mondes s'ouvrent Ă  moi.

MĂȘme je veux pouvoir sourire correctement
toujours, mais ...
Je pense que je ne suis pas bon, je ne peux pas faire
et je me couche parfois dans le
décharges,
Parce que vous dites hey, regardez-moi, et
Continuez Ă  me sourire,
Je suis si heureux, je suis tellement fatigué juste
de rire avec vous.

MĂȘme I.

MĂȘme toi.

1 + 1. Qui est celui qui décide le
RĂ©ponse Ă  cette question?

Miss Monochrome: The Animation 「?」 Paroles - Information

Titre:「?」

AnimeMiss Monochrome: The Animation

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:c/w Poker Face

Interprété par:Horie Yui (as Miss Monochrome)

Arrangé par:Fujiya Ichirou

Paroles par:Horie Yui

Miss Monochrome: The Animation Informations et chansons comme 「?」

「?」 Paroles - Miss Monochrome: The Animation