Step by Step! Paroles - Miss Monochrome: The Animation

Miss Monochrome (CV: Yui Horie) Step by Step! Miss Monochrome: The Animation Season 2 Ending Theme Paroles

Step by Step! Paroles

De l'animeMiss Monochrome: The Animation ミス・モノクローム -The Animation-

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

yume miteru you na atsui hizashi no
steeji e
kyou mo kakeagaru

furisosogu sanshain ryoute hirogete
chaaji shite
ironna omoi kirameku

(seigyo fukanou na)
ai ga oobaahiito shitara Start!

mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
yume de owaranai todokisou de todokanai
kurai ni
watashi takaku motto motto motto tobitai
gooru wa nai mayoi mo nai muteki no
kooru uketometara
doko e datte yukeru sono saki e Step by
Step!

daremo aruita koto no nai michi wo
mezashite
mirai egaiteru

shinkirou mitai ni yurayura yuretemietatte
michi wa chanto tsudzuiteru

(fukanzennenshou na)
yowai kimochi delete shite Start!

kagayakidasu sekai ga kitto matteru kara
te wo hirogete sora ni utsushita
habataku imeeji
ukenai kitto motto motto chikadzukitai
dekiru kara daijoubu sono kotoba
dakishimetara
itsudatte yukeru omoiegaita suteeji e

mita koto no nai sekai wo zutto mitai kara
yume janai hora todokisou na sono te wo
nobashite

mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
mabushisugite mune ga kyun to
setsunakunaru kurai
watashi takaku motto motto motto tobitai
shijiteru kono pawaa atsumareba mugendai
ni
hibikiatte kanadeau saikou no suteeji e

hora doko e datte ikeru sono saki e Step
by Step!

English

Once again, I ascend to a stage of hot
sunlight,
As if in amidst a dream.

To the sunshine pouring down, I reach out
my arms,
Charge myself up, and set my myriad
feelings glistening.

(Once this love I'm unable to control,)
Begins to overheat it's time for me to
start!

I want to witness more worlds I've never
seen before;
Ones that don't end in dreams ones that
seem so close, yet out of reach!
I want to fly even higher, higher,
higher!
There's no goal, yet no reason to
hesitate; once I receive your invincible
calls,
I can go as far as I wish... even
beyond: Step by Step!

Aiming for a path no one has ever taken
before,
I'm drawing my own future!

Even if it appears to shimmer, like a
mirage,
That path definitely continues onward!

(Once I delete,)
These incompletely combusted, weak
feelings it's time for me to start!

A shining world is surely waiting for me,
So spreading my hands wide, I imagine
myself taking flight, reflected in the
sky.
It's quite simple, I'm sure I want to
get closer and closer!
“You can do it! Everything'll be fine!”
Once I embrace those words,
I can go at any time to the stage I
imagined for myself!

I want to always witness worlds I've
never seen before;
This isn't a dream, so stretch out that
hand that's almost in reach!

I want to witness more worlds I've never
seen before;
Unbearably bright, my heart catches up
almost painfully so.
I want to fly even higher, higher,
higher!
I'm believing in this power, and when we
gather together, it becomes infinite!
Resounding against one another, the
sounds play out on to the ultimate
stage!

See? We can go as far as we wish... even
beyond: Step by Step!

Kanji

夢みてるような 暑い日差しのステージへ
今日も駆け上がる

降り注ぐサンシャイン 両手広げてチャージして
いろんな想い キラメく

(セイギョフカノウな)
愛がオーバーヒートしたらStart!

見たことのない セカイをもっと見たいから
夢で終わらない 届きそうで届かないくらいに
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
ゴールはない 迷いもない
無敵のコール受け止めたら
どこへだって行ける その先へ Step by
Step!

誰も歩いたことのない道を 目指して
ミライ 描いてる

蜃気楼みたいに ゆらゆら揺れて見えたって
道はちゃんと続いてる

(フカンゼンネンショウな)
ヨワイキモチdeleteしてStart!

輝きだす セカイがきっと待ってるから
手を広げて 空に映した羽ばたくイメージ
ワケない きっと もっともっと 近づきたい
出来るからダイジョウブ その言葉抱きしめたら
いつだって行ける 想い描いたステージへ

見たことのない セカイをずっと見たいから
夢じゃないほら 届きそうなその手を伸ばして

見たことのない セカイをもっと 見たいから
眩しすぎて 胸がキュンと 切なくなるくらい
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
信じてるこのパワー 集まれば無限大に
響き合って奏で合う 最高のステージへ

ほらどこへだって行ける その先へ Step
by Step!

Toutes les paroles

Encore une fois, je monte à un stade de chaud
lumière du soleil,
Comme si au milieu d'un rêve.

Pour le soleil versant vers le bas, je tends
mes bras,
Chargez moi-même, et tournerai ma myriade
sentiments scintillantes.

(Une fois que cet amour Im incapable de contrôler,)
Chauffe trop son temps pour moi
début!

Je veux témoigner plus de mondes Ive jamais
Déjà vu;
Ceux qui fin dans les Do not de rêves
semblent si près, mais hors de portée!
Je veux voler encore plus haut, plus haut,
plus haut!
Theres aucun but, mais aucune raison de
hésiter; une fois que je reçois votre invincible
appels,
Je peux aller aussi loin que je veux ... même
au-delà: étape par étape!

Viser un chemin personne n'a jamais pris
avant,
Im dessin mon propre avenir!

Même si elle semble miroiter, comme un
mirage,
Ce sentier continue sans aucun doute en avant!

(Une fois que je supprime,)
Ces incomplètement consumée, faible
sentiments de son temps pour moi de commencer!

Un monde brillant attend sûrement pour moi,
Donc, la diffusion large mes mains, j'imagine
moi-même de prendre la fuite, qui se reflète dans la
ciel.
Son assez simple, je suis sûr que je veux
se rapprocher de plus en plus!
Tu peux le faire! Everythingll bien!
Une fois que j'embrasse ces mots,
Je peux à tout moment à l'étape I
imaginé pour moi-même!

Je veux toujours des mondes témoins Ive
jamais vu avant;
Ce rêve isnt a, si tendre que
main des thats presque à portée de main!

Je veux témoigner plus de mondes Ive jamais
Déjà vu;
lumineux insupportablement, mon cœur rattrape
si presque douloureusement.
Je veux voler encore plus haut, plus haut,
plus haut!
Im croire en ce pouvoir, et quand nous
réunit, elle devient infinie!
Retentissantes contre l'autre, la
sons jouent sur la finale
organiser!

Voir? Nous pouvons aller aussi loin que l'on veut ... même
au-delà: étape par étape!

Miss Monochrome: The Animation Step by Step! Paroles - Information

Titre:Step by Step!

AnimeMiss Monochrome: The Animation

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Season 2 Ending Theme

Interprété par:Miss Monochrome (CV: Yui Horie)

Miss Monochrome: The Animation Informations et chansons comme Step by Step!

Step by Step! Paroles - Miss Monochrome: The Animation