Ai wo Utae Paroles - Monogatari Series Second Season

Luna Haruna, 春奈るな Ai wo Utae Monogatari Series Second Season Ending 1 Paroles

Ai wo Utae Paroles

De l'animeMonogatari Series Second Season Monogatari Series: Second Season | Nekomonogatari (White) | Nekomonogatari: Shiro | Kabukimonogatari: Mayoi Jianshi | Otorimonogatari | Onimonogatari | Koimonogatari | 〈物語〉シリーズ セカンドシーズン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

shinzou ni awasete hontou no kimochi wo
jibunrashiku saa hanasou

heibonna kin'youbi ochikonda mainichi ha
fuan to koukai no renzoku
sakusen wo kangaete “kono kimochi dou
yatte iou kana” tte kyou mo owaru

kimi no me ga oyoidara
fuan de shouganainda yo
“shitto shichau iyada iyada” tte uzumaite
tamaranainda

HONTO ha ne zutto kimi to futari dake ga
yokattanda
“junsuina AI no KOTOBA” warawanaide yo nee
kitto mata sonna kimi wo “akiramete
yarumonka” tte
hisshi ni kotae wo sagasu

baka mitai da ne aa
youyuu nante nainda yo ukatsu ni hanasenai
tameiki wo tsuite saa RISETTO shiyou

dekiai no kotoba de kazatta omoi nante ni
PA-SENTO mo tsutawaranai
“hontou no kokoro” wo kotoba ni shiyou to
shite
“kidotte nai ka” tte ochikomu

odoketa taido totte sa
kimi wa kawaranai yo ne HONTO wakaranai
nande kimi bakka ki ni shichaunda

saisho kara konna kokoro shiranakereba
yokattanda
“sensaina AI NO KOTOBA” inakunatte yo aa
kitto mata kono kimochi ga watashi wo
kurushimetatte
HONTO no omoi wa kienai shitteru kedo aa

tomedonai tameiki kurikaeshitemo hora
“mada mada” tte tatterundesho?

ano hi ano toki ni nanika ga umareta kara
kitto mata tsurai koto datte aru no mo
touzen
“ano ne, HONTO ha ne” namida wo
kakushinagara
zettai ni akiramenai youni, iki wo suikomu

“HONTO wa ne, zutto zutto ienakute
sabishikattanda”
shinzou ga E-RU wo okoru kono mama

“HONTO da yo, zutto zutto
futari dake de itakattanda”
“junsuina AI no KOTOBA”
yatto aeta ne aa

saisho kara kono kimochi ga kimi dake ni
muiterundatte
shinken na koi no yukue dou narundarou nee
me to me wo awasetara
kowagarazu ni hora
hanashitemiyou jibun dake no kokoro wo

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

心臓に合わせて 本当の気持ちを
自分らしく さぁ話そう

平凡な金曜日 落ち込んだ毎日は
不安と後悔の連続
作戦を考えて「この気持ちどうやって
言おうかな」って今日も終わる

君の目が泳いだら
不安でしょうがないんだよ
「嫉妬しちゃう嫌だ嫌だ」って渦巻いて
たまらないんだ

ホントはね ずっと君と
二人だけが 良かったんだ
「 純粋なアイのコトバ」
笑わないでよ ねぇ
きっとまた そんな君を
「諦めてやるもんか」って
必死に答を探す

馬鹿みたいだね あぁ
余裕なんてないんだよ 迂闊に話せない
溜め息をついて さぁリセットしよう

出来合いの言葉で飾った想いなんて
2%も伝わらない
「本当の心」を言葉にしようとして
「気取ってないか」って落ち込む

おどけた態度取ってさ
君は変わらないよね ホント解らない
何で君ばっか気にしちゃうんだ

最初から こんな心
知らなければ 良かったんだ
「 繊細なアイのコトバ」
いなくなってよ あぁ
きっとまたこの気持ちが
私を苦しめたって
ホントの想いは消えない
知ってるけど あぁ

とめどない溜め息 繰り返しても ほら
「まだまだ」って立ってるんでしょ?
あの日 あの時に 何かが生まれたから
きっとまた 辛い事だって あるのも当然

「あのね、ホントはね」涙を隠しながら
絶対に諦めないように、息を吸い込む

「ホントはね、ずっとずっと
言えなくて 寂しかったんだ」
心臓が エールを送る このまま

「ホントだよ、ずっとずっと
二人だけで いたかったんだ」
「 純粋なアイのコトバ」
やっと会えたね あぁ
最初から この気持ちが
君だけに 向いてるんだって
真剣な恋の行方 どうなるんだろう
ねぇ、目と目を合わせたら
怖がらずに ほら 話してみよう
自分だけの 心を

Toutes les paroles

Sentiment réel au coeur
je vais parler

Un vendredi médiocre date tous les jours
Suite consécutive d'anxiété et de regret
Penser à l'opération "Comment vous sentez-vous ce sentiment
Disons "finit aujourd'hui aujourd'hui

Si tes yeux nagent
Je ne suis pas inquiet
"Je déteste que je déteste je déteste" tourbillon
je suis désolé

Le pas n'est pas hey
Seulement deux étaient bons
"Pure oeil cotoba"
Je ne riez pas
Vous sûrement
"J'abandonne"
Trouver une réponse désespérément

Ça ressemble à un idiot
Je ne peux pas me le permettre, je ne peux pas parler stupidement
Réinitialisons la réinitialisation

Ce que j'ai décoré avec la parole du film
2% ne seront pas transmis
Essayer de faire un "vrai coeur"
"Ne soyez pas au courant de"

Je prends l'attitude
Vous ne changez pas, vous ne vous aiderez pas
Je suis désolé je suis désolé

Un tel coeur du début
J'aimerais avoir aucune idée
"Oeil délicat cotoba"
C'est parti
Ce sentiment de ce sentiment
Je me suis souffert
Les sentiments de la chasse ne disparaissent pas
Je sais cela

Je suis désolé je suis désolé pour la résidence répétitive
"Je suis toujours debout"?
Parce que quelque chose est né à ce jour
Naturellement, c'est aussi une chose douloureuse à nouveau

"Ah, hont, hont" Cacher les larmes
Inspirer la respiration comme absolument n'abandonnant pas

"Bon, mais pour toujours
J'étais triste et solitaire. "
Le coeur envoie une bière

"C'est vraiment, pour toujours
Ce n'était que deux personnes. "
"Pure oeil cotoba"
J'ai finalement rencontré
Ce sentiment depuis le début
Je suis juste avec impatience de vous
Que va-t-il arriver à la voie de l'amour sérieux
Hey, si tu mets des yeux et des yeux
Parlons à l'effrayant
Mon propre esprit

Monogatari Series Second Season Ai wo Utae Paroles - Information

Titre:Ai wo Utae

AnimeMonogatari Series Second Season

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 1

Interprété par:Luna Haruna, 春奈るな

Monogatari Series Second Season Informations et chansons comme Ai wo Utae

Ai wo Utae Paroles - Monogatari Series Second Season