Ashiato Paroles - My Hero Academia

the peggies, ザ・ペギーズ Ashiato My Hero Academia Ending 8 Paroles

Ashiato Paroles

De l'animeMy Hero Academia Boku No Hero Academia | 僕のヒーローアカデミア

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[TV Version]

Sayonara sa ikanakucha
Boku yo boku ni nare to sakebu
Tadoritsuku saki de kimi ni
Mōichido deaitai no sa

Itsu datte kimigoshi no sekai o mi teta
Oto mo naku koboshita namida mo shirazu
"Daijōbu tte kotoba ga kirai" nante
Kyū ni tsubuyakukara nani mo ienaku naru

Usugurai sora no saki o shinjitai
Akogare wa jibun o uchikesu tame no mono janai

Sayonara sa mō ikanakucha
Boku yo boku ni nare to sakebu
Nazedarō kizu tsuitatte
Kotae o sagashi teru
Sayonara sa itsuka mata aou
Kimiyo kimi de are to negau
Bokura nokosu ashiato
Mōichido kasanaru yō ni
Mōichido deaeru yō ni



[Full Version]

Sayonara sa ikanakucha
Boku yo boku ni nare to sakebu
Tadoritsuku saki de kimi ni
Mōichido deaitai no sa

Itsu datte kimigoshi no sekai o mi teta
Oto mo naku koboshita namida mo shirazu
"Daijōbu tte kotoba ga kirai" nante
Kyū ni tsubuyakukara nani mo ienaku naru

Usugurai sora no saki o shinjitai
Akogare wa jibun o uchikesu tame no mono janai

Sayonara sa mō ikanakucha
Boku yo boku ni nare to sakebu
Nazedarō kizu tsuitatte
Kotae o sagashi teru
Sayonara sa itsuka mata aou
Kimiyo kimi de are to negau
Bokura nokosu ashiato
Mōichido kasanaru yō ni

Aisenakatta
Kainarashita hazu no koe mo kokoro mo
Bokurashiku iki tatte
Dare mo namae o yonde kurenai to omotteta
Oitsukitakute haritsuketa egao ni
Kimi wa kidzuite itakara me o sorashita no?

Tsumazuite kidzuku genzaichi
Kawaritai
Yōi sa reta seikai ateru tame no boku janai

Sayonara sa mō ikanakucha
Boku ga boku ni nareru yō ni
Dareka no koe no mama ja
Kimi ni todokanai
Sayonara wa asu o yobu SAIN
Kimi ga kimi o aiseru yō ni
Kumotta kagami sutete
Mōichido waraeru hi made

Massuguni mirai o mitsumeru hodo
Ashiato wa ibitsu ni natte yuku
Demo ikite iru
Sō kanji rareru

Sayonara sa mō ikanakucha
Boku yo boku ni nare to sakebu
Nazedarō kizu tsuitatte
Kotae o sagashi teru
Sayonara sa itsuka mata aou
Kimi yo kimi de are to negau
Bokura nokosu ashiato
Mōichido kasanaru yō ni
Mōichido deaeru yō ni

English

[TV Version]

Time to say goodbye, I have to go
I yell to myself to be myself
At my destination
I want to see you again

I was always looking at the world through you
Without realizing the tears that shed quietly
"I hate the phrase 'it'll be ok'"
You whispered all of a sudden, and it made me not to be able to say a thing

I want to believe in what's ahead of the dim sky
Admiration isn't meant to deny yourself

It's time to say goodbye, I have to go now
I yell to myself to be myself
Somehow, I keep searching for an answer
Even if I get hurt
It's time to say goodbye, see you again someday
I wish you to stay being yourself
The footprints that we'll leave behind us
I hope they meet again
I hope we see each other again



[Full Version]

Time to say goodbye, I have to go
I yell to myself to be myself
At my destination
I want to see you again

I was always looking at the world through you
Without realizing the tears that shed quietly
"I hate the phrase 'it'll be ok'"
You whispered all of a sudden, and it made me not to be able to say a thing

[source: https://lyricsfromanime.com]

I want to believe in what's ahead of the dim sky
Admiration isn't meant to deny yourself

It's time to say goodbye, I have to go now
I yell to myself to be myself
Somehow, I keep searching for an answer
Even if I get hurt
It's time to say goodbye, see you again someday
I wish you to stay being yourself
The footprints that we'll leave behind us
I hope they meet again

I couldn't love
The voice and heart that I thought I tamed
Even if I live how I am
I didn't think anyone will call my name
I pasted a smile on my face because I want to catch up
Did you look away because you noticed that?

I tripped and it made me realize
I want to change
I am not here to find the correct answer that's prepared for me

Time to say goodbye, I have to go
So that I can be myself
If the voice is not mine
It won't reach you
Goodbye is the sign to bring tomorrow
So that you can love yourself
Throw the cloudy mirror away
Until the day you can smile again

The straighter you look at the future
The more your footprints curve
But I am alive
You can feel that more

It's time to say goodbye, I have to go now
I yell to myself to be myself
Somehow, I keep searching for an answer
Even if I get hurt
It's time to say goodbye, see you again someday
I wish you to stay being yourself
The footprints that we'll leave behind us
I hope they meet again
I hope we see each other again

Kanji

[TVバージョン]

さよならさ 行かなくちゃ
僕よ僕になれと叫ぶ
たどり着く先で君に
もう一度出会いたいのさ

いつだって君越しの世界を見てた
音もなく溢した涙も知らず
「大丈夫って言葉が嫌い」なんて
急に呟くから何も言えなくなる

薄暗い空の先を信じたい
憧れは自分を打ち消す為のものじゃない

さよならさ もう行かなくちゃ
僕よ僕になれと叫ぶ
何故だろう傷付いたって
答えを探してる
さよならさ いつかまた会おう
君よ君であれと願う
僕ら残す足跡
もう一度重なるように
もう一度出会えるように



[FULLバージョン]

さよならさ 行かなくちゃ
僕よ僕になれと叫ぶ
たどり着く先で君に
もう一度出会いたいのさ

いつだって君越しの世界を見てた
音もなく溢した涙も知らず
「大丈夫って言葉が嫌い」なんて
急に呟くから何も言えなくなる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

薄暗い空の先を信じたい
憧れは自分を打ち消す為のものじゃない

さよならさ もう行かなくちゃ
僕よ僕になれと叫ぶ
何故だろう傷付いたって
答えを探してる
さよならさ いつかまた会おう
君よ君であれと願う
僕ら残す足跡
もう一度重なるように

愛せなかった
飼い慣らしたはずの声も心も
僕らしく生きたって
誰も名前を呼んでくれないと思ってた
追いつきたくて貼り付けた笑顔に
君は気付いていたから目を逸らしたの?

躓いて気付く現在地
変わりたい
用意された正解当てる為の僕じゃない

さよならさ もう行かなくちゃ
僕が僕になれるように
誰かの声のままじゃ
君に届かない
さよならは明日を呼ぶサイン
君が君を愛せるように
曇った鏡捨てて
もう一度笑える日まで

真っ直ぐに未来を見つめる程
足跡は歪になってゆく
でも生きている
そう感じられる

さよならさ もう行かなくちゃ
僕よ僕になれと叫ぶ
何故だろう傷付いたって
答えを探してる
さよならさ いつかまた会おう
君よ君であれと願う
僕ら残す足跡
もう一度重なるように
もう一度出会えるように

Toutes les paroles

[Version TV]

Il est temps de dire au revoir, je dois aller
Je me crie à être moi-même
A ma destination
je veux te revoir

Je cherchais toujours le monde à travers vous
Sans se rendre compte des larmes qui répandent tranquillement
Je déteste l'expression itll ok
Vous murmuré tout d'un coup, et il m'a fait de ne pas être en mesure de dire une chose

Je veux croire à ce qui est en avance sur le ciel sombre
Admiration isnt vise à vous priver

Il est temps de dire au revoir, je dois partir maintenant
Je me crie à être moi-même
D'une certaine façon, je continue de chercher une réponse
Même si je suis blessé
Il est temps de dire au revoir, vous revoir un jour
Je souhaite que vous restiez être soi-même
Les empreintes que laissent derrière eux bien nous
J'espère qu'ils se rencontrent à nouveau
J'espère que nous nous voyons à nouveau



[Version complète]

Il est temps de dire au revoir, je dois aller
Je me crie à être moi-même
A ma destination
je veux te revoir

Je cherchais toujours le monde à travers vous
Sans se rendre compte des larmes qui répandent tranquillement
Je déteste l'expression itll ok
Vous murmuré tout d'un coup, et il m'a fait de ne pas être en mesure de dire une chose

[Source: https://lyricsfromanime.com]

Je veux croire à ce qui est en avance sur le ciel sombre
Admiration isnt vise à vous priver

Il est temps de dire au revoir, je dois partir maintenant
Je me crie à être moi-même
D'une certaine façon, je continue de chercher une réponse
Même si je suis blessé
Il est temps de dire au revoir, vous revoir un jour
Je souhaite que vous restiez être soi-même
Les empreintes que laissent derrière eux bien nous
J'espère qu'ils se rencontrent à nouveau

Je ne pourrais pas l'amour
La voix et le cœur que je pensais que j'apprivoisé
Même si je vis que je suis
Je ne pensais pas que quelqu'un va appeler mon nom
Je collais un sourire sur mon visage parce que je veux rattraper
Avez-vous regardé parce que tu remarqué?

Je trébuché et il m'a fait réaliser
je veux changer
Je ne suis pas ici pour trouver les thats bonne réponse préparé pour moi

Il est temps de dire au revoir, je dois aller
Alors que je peux être moi-même
Si la voix est pas à moi
Il ne sera pas vous joindre
Au revoir est le signe d'apporter demain
Alors que vous pouvez vous aimer
Jeter le miroir nuageux
Jusqu'au jour où vous pouvez à nouveau sourire

Le plus droit que vous regardez l'avenir
Plus votre courbe d'empreintes
Mais je suis vivant
Vous pouvez sentir que plus

Il est temps de dire au revoir, je dois partir maintenant
Je me crie à être moi-même
D'une certaine façon, je continue de chercher une réponse
Même si je suis blessé
Il est temps de dire au revoir, vous revoir un jour
Je souhaite que vous restiez être soi-même
Les empreintes que laissent derrière eux bien nous
J'espère qu'ils se rencontrent à nouveau
J'espère que nous nous voyons à nouveau

My Hero Academia Ashiato Paroles - Information

Titre:Ashiato

AnimeMy Hero Academia

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 8

Interprété par:the peggies, ザ・ペギーズ

Arrangé par:the peggies, Keita Kawaguchi, 川口圭太

Paroles par:Yuuho Kitazawa, 北澤ゆうほ

My Hero Academia Informations et chansons comme Ashiato

Ashiato Paroles - My Hero Academia