Ongaku Paroles - RahXephon

Sakamoto Maaya, 坂本真綾 Ongaku RahXephon c/w Hemisphere Paroles

Ongaku Paroles

De l'animeRahXephon ラーゼフォン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Instrumental intro

sabishikunai sabishikunai mizu ni
fukan da tamago
hitori jya nai hitori jya nai katachi
mo tanai tamago
me wo tojite me wo tojite

kimi ga miteru mado tottemo chiisakute
sabitsuite-u
sore demo (to hi no) watashi no karada no
doka ni

tsunagatteiru hazu datte kimi ga
kuchizusamu koe ga
watashi mo naka e nagaretashi kokoro wo
mitashite ikugara

Short instrumental break

ushirou wa dare ushirou wa dare
sukoshi furueru tamago
tobira wa doko tobira wa doko itsuka
kowareru tamago
ikanaide ikanaide

watashidake wo mite watashi no kibou
shinjite
setsuna sa (setsuna sa) hagayusa
(hagayusa) yuuzusa (yuuzusa)
goman (goman) yasuragi (yasuragi)
sokubaku (sokubaku)
ironna (to hi no) kanjyou ga ara sottemo

ai ga utatteru aidake ga ikitsuzukeru
kara
hirutsuku omoi oshigemonaku tayasuku
mukamishi daite

Mamotte agetai datte kimi no
kuchizusamu koe ga
watashi mo naka e nagaretashi kokoro wo
mitashite ikugara

(You flock to me like music...you flock
to me like music)

English

Instrumental intro

I am not alone...I am not alone
The egg in the water forces me to look at
it
I am not alone...I am not alone
The shape of the egg is unreal
Close your eyes...close your eyes

You are looking from the window
Even the handle. so small, is getting
rusty
But still (and the sun) Where is my body?

We should be tied together, because your
humming voice
Is flowing into me, fulfilling me

Short instrumental break

Who is behind me? Who is behind me? The
egg trembles a small bit
Where is the door? Where is the door?
Sometime now the egg will break
Don't leave me...don't leave me!

Just look at me...believe in my hopes
Suffering (suffering) impatience
(Impatience) stamina (stamina)
Meaning (meaning) tranquility
(tranquility) confinement (confinement)
Many various(and the sun) feelings are
fighting

Love is singing...only love can still
live
I cry for regreat of equal feelings...I
embrace the simple direction I face

I want to protect you...but your humming
voice
Is flowing into me, fulfilling me

(You flock to me like music...you flock
to me like music)

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Intro instrumentale

Je ne suis pas seul ... je ne suis pas seul
L'œuf dans l'eau me force à regarder
ce
Je ne suis pas seul ... je ne suis pas seul
La forme de l'œuf est irréel
Fermez vos yeux ... fermez vos yeux

Vous cherchez de la fenêtre
Même la poignée. si petit, est d'obtenir
rouillé
Mais toujours (et le soleil) où est mon corps?

Nous devrions être liés ensemble, parce que votre
voix bourdonnante
Me coule en moi, me remplissant

Brève pause instrumentale

Qui est derrière moi? Qui est derrière moi? Les
L'œuf tremble un petit morceau
Où est la porte? Où est la porte?
Parfois maintenant l'œuf va casser
Ne me laisse pas ... ne me laisse pas!

Il suffit de regarder moi ... croyez à mes espoirs
Impatience souffrant de souffrance
(Impatience) endurance (endurance)
Signification (sens) Tranquillité
(Tranquillité) Confinement (confinement)
Beaucoup de sentiments divers (et le soleil) sont
combat

L'amour chante ... seul l'amour peut encore
habitent
Je pleure pour regreindre les sentiments égaux ... je
embrasse la simple direction que je fais face

Je veux te protéger ... mais ton bourdonnement
voix
Me coule en moi, me remplissant

(Vous m'enfléchissez comme de la musique ... vous tremblez
à moi comme de la musique)

RahXephon Ongaku Paroles - Information

Titre:Ongaku

AnimeRahXephon

Type de chanson:Other

Apparaît dans:c/w Hemisphere

Interprété par:Sakamoto Maaya, 坂本真綾

RahXephon Informations et chansons comme Ongaku

Ongaku Paroles - RahXephon