Kimi To Onaji Aozora Paroles - Saint Seiya Hades

Yumi Matsuzawa Kimi To Onaji Aozora Saint Seiya Hades Ending Theme Paroles

Kimi To Onaji Aozora Paroles

De l'animeSaint Seiya Hades Saint Seiya: The Hades Chapter | è–é—˜ćŁ«æ˜ŸçŸą ć†„çŽ‹ăƒăƒŒăƒ‡ă‚č捁äșŒćźźç·š

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

mukai kaze ni tobitatsu ko no ha
sukoshi houkou wo kaete arukou
kimi ga te wo hiku

nanigenai hibi ni mo
shiawase wo nosete
wasureteta omoi ga
kaze no you ugokidashita
kimi no koe de

sunao ni warai aeru koto
nante subarashii kimochi darou
aruku hayasa ni ki wo tsukete
awasete kureru yasashisa ni
ai afureru
kimi to onaji aozora

ochiba fumishimete futo omou
otona ni naru to tsuyoku naru bun dake
moroku naru yo

funsui no mae de
kouun wo matsu yori
boku to atatakai mono wo nomou yo

sonna fuu ni
nagareyou

moshimo michi ni mayotta nara
issho ni chikamichi mitsukeyou yo
kangae sugi nakute ii yo
kyou no sora ga taisetsu na hi ni naru to
ii ne
kimi to onaji aozora

owari no nai
koi ga aru kamo nante
shinjite mo
douka warawanai de...

sunao ni warai aeru koto
nante subarashii kimochi darou
aruku hayasa ni ki wo tsukete
awasete kureru yasashisa ni...

moshimo michi ni mayotta nara
issho ni chikamichi mitsukeyou yo
kangae sugi nakute ii yo
kyou no sora ga taisetsu na hi ni naru to
ii ne
kimi to onaji aozora

English

The foliage flies in the head wind.
Let's walk changing a little our
directions.
You hold my hand.

Even in casual days,
I put hapiness.
The feelings I was forgetting,
Started moving like the wind,
With your voice.

To smile kindly to each other,
What a wonderful feeling!
Taking care of the footsteps speed.
In the kindness we exchanged,
There's a lot of love.
(Under the) same blue sky as you.

I step on the fallen leaves, and
suddenly think
As adult I become, as strong I become,
As senile I become!

Instead of waiting the good luck
Before a water fountain,
Come to drink something warm with me!

Let's stream
Like that.

And if we get lost on our way,
Let's find a shortcut together!
It's better not think too much!
Would be great if today become a
important day.
(Under the) same blue sky as you.

You can believe
That a endless love
Do exist...
Please, don't laugh about me.

To smile kindly to each other,
What a wonderful feeling!
Taking care of the footsteps speed.
In the kindness we exchanged...

And if we get lost on our way,
Let's find a shortcut together!
It's better not think too much!
Would be great if today become a
important day.
(Under the) same blue sky as you.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Le feuillage vole dans le vent de tĂȘte.
Laisse marcher changer un peu notre
directions.
Tu te tiens la main.

MĂȘme dans les jours dĂ©contractĂ©s,
Je mets malheureux.
Les sentiments que j'oublisais,
Commencé à bouger comme le vent,
Avec ta voix.

Pour sourire gentiment les uns aux autres,
Quel sentiment merveilleux!
Prendre soin de la vitesse des pieds.
Dans la gentillesse que nous avons échangée,
Theres beaucoup d'amour.
(Sous le mĂȘme ciel bleu que vous.

Je marche sur les feuilles tombées et
pense soudainement
Comme adulte je deviens, aussi fort que je deviens,
Comme SĂ©nile je deviens!

Au lieu d'attendre la bonne chance
Avant une fontaine d'eau,
Venez boire quelque chose de chaleureux avec moi!

Laisse ruisseau
Comme ça.

Et si on se perd de notre chemin,
Permet de trouver un raccourci ensemble!
Il est préférable de ne pas trop penser!
Serait génial si aujourd'hui devenir un
Jour important.
(Sous le mĂȘme ciel bleu que vous.

Vous pouvez croire
Qu'un amour sans fin
Existe...
S'il vous plaĂźt, ne riez pas de moi.

Pour sourire gentiment les uns aux autres,
Quel sentiment merveilleux!
Prendre soin de la vitesse des pieds.
Dans la gentillesse que nous avons échangée ...

Et si on se perd de notre chemin,
Permet de trouver un raccourci ensemble!
Il est préférable de ne pas trop penser!
Serait génial si aujourd'hui devenir un
Jour important.
(Sous le mĂȘme ciel bleu que vous.

Saint Seiya Hades Kimi To Onaji Aozora Paroles - Information

Titre:Kimi To Onaji Aozora

AnimeSaint Seiya Hades

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Ending Theme

Interprété par:Yumi Matsuzawa

Saint Seiya Hades Informations et chansons comme Kimi To Onaji Aozora

Kimi To Onaji Aozora Paroles - Saint Seiya Hades