Pray ~Inori~ Paroles - To Aru Majutsu no Index II

IKU Pray ~Inori~ To Aru Majutsu no Index II 23rd episode Paroles

Pray ~Inori~ Paroles

De l'animeTo Aru Majutsu no Index II A Certain Magical Index II | Toaru Majutsu no Index 2 | Toaru Majutsu no Kinsho Mokuroku 2 | とある魔術の禁書目録II

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Komorebi no naka wo futari aruiteta
itsumo
Waraiau koto ga atarimae no you ni

Tomodachi tte kotoba sono hibiki dake
de zutto
Soba ni irareru to omotteta nani ga atte
mo

Itsu datte wakeatta kimochi wa mada
koko ni
Ikidzuite iru kara anata wo shinjiru yo

Aitai to negau kara watashi wa tsuyoku
nareru yo
Donna kurayami demo yamanai ame no naka
mo

Kono koe ga kaze ni nori inori ga
todoku nara
Anata wo torimodoseru sono toki made

Shinjiru tte kokoro te ni ireta no nara
sore wa
Taisetsu na hito wo mamorinuku chikara
ni naru

Dare datte kotoba ni wa dekinai
yasashisa to
Yowasa wo ryoute ni ashita wo matteru yo

Dakishimete dakishimete to anata no koe
ga kikoeru
Itsuka waraiatta sono hitomi ga yureru

Oboeteru? omoidashite inori wa toki wo
koe
Ashita e michibiiteku hikari ni naru

Inori wa todoku ryoute nobashite
Tadoritsuku saki anata ga iru

Aitai to negau kara watashi wa tsuyoku
nareru yo
Donna kurayammi demo yanamai ame no naka
mo

Kono koe ga kono inori ga sekai wo
tsutsumikomu
Ashita ni tsudzuku kioku kizamareteku

English

The two of us were always walking in the
light that shined through the trees,
Taking the fact we could laugh together
for granted.

Since the moment I heard the word
"friends" ring out,
I've felt that we could always be
together, come what may.

The feelings we shared always remain
here -
They're still breathing, so I believe in
you.

Because I wish to see you, I can become
stronger,
Even in any darkness, or within the
unceasing rain.

If this voice of mine rides on the wind
and delivers my prayer,
I can bring you back. Until then...

When you've found a heart that believes,
It will turn into the power to protect
the people important to you.

Along with the kindness that no one can
put into words,
I carry my weakness in my arms and wait
for tomorrow.

Hug me #8211; when we embrace, I can
hear your voice.
Those eyes I once laughed together with
are quivering.

Do you remember? Try to recall. My
prayer will cross through time and space
And turn into a light that will lead us
to tomorrow.

My prayer goes through, and I spread my
arms -
At the place where I arrive, you are
there.

Because I wish to see you, I can become
stronger,
Even in any darkness, or within the
unceasing rain.

This voice, this prayer of mine,
envelops the world.
Memories that continue to tomorrow are
being engraved.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Les deux d'entre nous marchaient toujours dans le
lumière qui a brillé à travers les arbres,
Prendre le fait que nous pouvions rire ensemble
pour acquis.

Depuis le moment où j'ai entendu le mot
amis sonnent,
Ive senti que nous pouvions toujours être
ensemble, venez ce que peut.

Les sentiments que nous avons partagés restent toujours
ici -
Ils respirent encore, alors je crois en
tu.

Parce que je souhaite te voir, je peux devenir
plus forte,
Même dans toutes les ténèbres, ou dans le
pluie incessante.

Si cette voix de mine monte sur le vent
et offre ma prière,
Je peux vous ramener. Jusque là...

Quand vous avez trouvé un coeur qui croit,
Il se transformera en puissance de protéger
les gens importants pour vous.

Avec la gentillesse que personne ne peut
exprimer,
Je porte ma faiblesse dans mes bras et j'attends
pour demain.

Embrasse moi # 8211; Quand on embrasse, je peux
entendre ta voix.
Ces yeux j'ai autrefois ri avec
sont frémissants.

Te souviens tu? Essayez de vous rappeler. Mon
La prière traversera le temps et l'espace
Et transformer en une lumière qui nous mènera
à demain.

Ma prière passe, et je répandais mon
les bras -
À l'endroit où j'arrive, vous êtes
là.

Parce que je souhaite te voir, je peux devenir
plus forte,
Même dans toutes les ténèbres, ou dans le
pluie incessante.

Cette voix, cette prière de la mienne,
enveloppe le monde.
Les souvenirs qui continuent à demain sont
être gravé.

To Aru Majutsu no Index II Pray ~Inori~ Paroles - Information

Titre:Pray ~Inori~

AnimeTo Aru Majutsu no Index II

Type de chanson:Other

Apparaît dans:23rd episode

Interprété par:IKU

Arrangé par:Barbarian on the Groove

To Aru Majutsu no Index II Informations et chansons comme Pray ~Inori~

Pray ~Inori~ Paroles - To Aru Majutsu no Index II