Hoshiai Lyrics - Detective Conan

all at once Hoshiai Detective Conan Ending 62 Lyrics

Hoshiai Lyrics

From the AnimeDetective Conan Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kimi kara moratta kotoba he
Kaesu taimingu nakushite
Zuru idake ni wa naritaku nai kara
Koe ni nara nai omoi wo
Kiite kuretara
Bukiyou demo sunao ni naru deshou

Kokoro no tobira wo sukoshi hirakeba
Kono omoi ni riyuu wa iranai hazu deshou
Kotoba ni dekinai kimochi ga aru kara
Tasogaredoki ni mi wo makaseru

Kurenokoru hana wo terasu hoshi akari ga mau
Yuukyuu no toki ni futari wa miserarete
Kurenokoru hana wo terasu ima sora ni kagayaku
Isshun ga eien ni naru
Sora ga hareru you ni



[Full Version]

Kimi kara moratta kotoba he
Kaesu taimingu nakushite
Zuru idake ni wa naritaku nai kara
Koe ni nara nai omoi wo
Kiite kuretara
Bukiyou demo sunao ni naru deshou

Kokoro no tobira wo sukoshi hirakeba
Kono omoi ni riyuu wa iranai hazu deshou
Kotoba ni dekinai kimochi ga aru kara
Tasogaredoki ni mi wo makaseru

Kurenokoru hana wo terasu hoshi akari ga mau
Yuukyuu no toki ni futari wa miserarete
Kurenokoru hana wo terasu ima sora ni kagayaku
Isshun ga eien ni naru
Sora ga hareru you ni

Namae sura mo wasure rareta seizatachi ga
Modokashii boku wo shikaru you de

Kumoma ni nagarete sora ni tsudoeba
Kono omoi mo kotoba ni dekiru hazu deshou
Sora to umi no sakaime ga tokeau koro ni wa
Tayutau nami ni hoshi ga hirogaru

Kurenokoru hana wo terasu hoshi akari ga mau
Yuukyuu no toki ni futari wa miserarete
Kurenokoru hana wo terasu ima sora ni kagayaku
Isshun ga eien ni naru
Sora ga hareru you ni

Towa to iu moji ni
Nagai wo tada hitotsu komeru

Damatta mama demo soba ni irereba
Setsuna wo koereba koi to iu nara
Boku kara sono yokogao ni kotae wo dasu kara
Mou surechigawanai you ni

Kurenokoru hana wo terasu hoshi akari ga mau
Yuukyuu no toki ni futari wa miserarete
Kurenokoru hana wo terasu ima sora ni kagayaku
Isshun ga eien ni naru
Tada sora ga harereba ii
Mata aemasu you ni

English

The words that I received from you
I lost the timing to reply to them
Only because I do not want to be unfair
If my soundless thoughts
Are heard
They would become clumsy but honest, right?

If the door to my heart is opened slightly
Then there should not be any reason for these thoughts to exist, right?
Because I have feelings that cannot be expressed in words
I can only give myself up to the twilight

The lingering twilight faintly illuminates the flower as the starlight dances
And the couple is captivated in perpetuity
The lingering twilight faintly illuminates the flower and now it glitters in the sky
The moment becomes eternity
So as to clear up the sky

Kanji

ๅ›ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸ่จ€่‘‰ใธ
่ฟ”ใ™ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐ็„กใใ—ใฆ
ใ‚บใƒซใ„ใ ใ‘ใซใฏใชใ‚ŠใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰
ๅฃฐใซใชใ‚‰ๆƒณใ„ใ‚’
่žใ„ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰
ไธๅ™จ็”จใงใ‚‚็ด ็›ดใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†

ๅฟƒใฎๆ‰‰ใ‚’ๅฐ‘ใ—้–‹ใ‘ใฐ
ใ“ใฎๆƒณใ„ใซ็†็”ฑใฏ ใ„ใ‚‰ใชใ„ใฏใšใงใ—ใ‚‡ใ†
่จ€่‘‰ใซใงใใชใ„ๆฐ—ๆŒใกใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
้ป„ๆ˜ๆ™‚ใซ่บซใ‚’ไปปใ›ใ‚‹

ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ๆ˜Ÿๆ˜Žใ‹ใ‚Šใฏ่ˆžใ†
ๆ‚ ไน…ใฎๆ™‚ใซ ไบŒไบบใฏ้ญ…ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆ
ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ใ„ใพ็ฉบใซ่ผใ
ไธ€็žฌใŒๆฐธ้ ใซใชใ‚‹
็ฉบใŒๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๅ›ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸ่จ€่‘‰ใธ
่ฟ”ใ™ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐ็„กใใ—ใฆ
ใ‚บใƒซใ„ใ ใ‘ใซใฏใชใ‚ŠใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰
ๅฃฐใซใชใ‚‰ๆƒณใ„ใ‚’
่žใ„ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰
ไธๅ™จ็”จใงใ‚‚็ด ็›ดใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†

ๅฟƒใฎๆ‰‰ใ‚’ๅฐ‘ใ—้–‹ใ‘ใฐ
ใ“ใฎๆƒณใ„ใซ็†็”ฑใฏ ใ„ใ‚‰ใชใ„ใฏใšใงใ—ใ‚‡ใ†
่จ€่‘‰ใซใงใใชใ„ๆฐ—ๆŒใกใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
้ป„ๆ˜ๆ™‚ใซ่บซใ‚’ไปปใ›ใ‚‹

ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ๆ˜Ÿๆ˜Žใ‹ใ‚ŠใŒ่ˆžใ†
ๆ‚ ไน…ใฎๆ™‚ใซ ไบŒไบบใฏ้ญ…ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆ
ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ใ„ใพ็ฉบใซ่ผใ
ไธ€็žฌใŒๆฐธ้ ใซใชใ‚‹
็ฉบใŒๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ

ๅๅ‰ใ™ใ‚‰ใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚ŒใŸๆ˜ŸๅบงใŸใกใŒ
ใ‚‚ใฉใ‹ใ—ใ„ๅƒ•ใ‚’ๅฑใ‚‹ใ‚ˆใ†ใง

้›ฒ้–“ใซๆตใ‚Œใฆ็ฉบใซ้›†ใˆใฐ
ใ“ใฎๆƒณใ„ใ‚‚่จ€่‘‰ใซ ใงใใ‚‹ใฏใšใงใ—ใ‚‡ใ†
็ฉบใจๆตทใฎๅขƒ็›ฎใŒๆบถใ‘ๅˆใ†้ ƒใซใฏ
ๆบ่•ฉใ†ๆณขใซๆ˜ŸใŒๅบƒใŒใ‚‹

ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ๆ˜Ÿๆ˜Žใ‹ใ‚ŠใŒ่ˆžใ†
ๆ‚ ไน…ใฎๆ™‚ใซ ไบŒไบบใฏ้ญ…ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆ
ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ใ„ใพ็ฉบใซ่ผใ
ไธ€็žฌใŒๆฐธ้ ใซใชใ‚‹
็ฉบใŒๆ™ดใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ

ๆฐธ้ ใจ่จ€ใ†ๆ–‡ๅญ—ใซ
้ก˜ใ„ใ‚’ใŸใ 1ใค่พผใ‚ใ‚‹

้ป™ใฃใŸใพใพใงใ‚‚ๅดใซๅฑ…ใ‚Œใ‚Œใฐ
ๅˆน้‚ฃใ‚’่ถ…ใˆใ‚Œใฐ ๆ‹ใจ่จ€ใ†ใชใ‚‰
ๅƒ•ใ‹ใ‚‰ใใฎๆจช้ก”ใซ็ญ”ใˆใ‚’ๅ‡บใ™ใ‹ใ‚‰
ใ‚‚ใ†ใ™ใ‚Œ้•ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ

ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ๆ˜Ÿๆ˜Žใ‹ใ‚ŠใŒ่ˆžใ†
ๆ‚ ไน…ใฎๆ™‚ใซ ไบŒไบบใฏ้ญ…ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆ
ๆšฎใ‚Œๆฎ‹ใ‚‹่Šฑใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ใ„ใพ็ฉบใซ่ผใ
ไธ€็žฌใŒๆฐธ้ ใซใชใ‚‹
ใŸใ ็ฉบใŒๆ™ดใ‚Œใ‚Œใฐใ„ใ„
ใพใŸ้€ขใˆใพใ™ใ‚ˆใ†ใซ

Detective Conan Hoshiai Lyrics - Information

Title:Hoshiai

AnimeDetective Conan

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 62

Performed by:all at once

Arranged by:Ra-U

Lyrics by:Ra-U

Detective Conan Information and Songs Like Hoshiai

Hoshiai Lyrics - Detective Conan
Detective Conan Argument

Hoshiai Lyrics - Detective Conan belongs to the anime Detective Conan, take a look at the argument:

Shinichi Kudou, a remarkable high school student known for his unparalleled detective skills, has a knack for cracking the toughest cases. But fate takes an unexpected turn when he stumbles upon a sinister crime and finds himself entangled in a web of danger. Pursuing the suspicious culprits, Shinichi inadvertently becomes a firsthand witness to their illicit activities. However, instead of dishing out justice, he falls victim to their vile plot as they administer an experimental drug meant to end his life. Miraculously, Shinichi survives the ordeal, albeit with an astonishing twist. The once brilliant detective now inhabits the body of a seven-year-old child. Astoundingly, his intellect remains untouched, allowing him to maintain his razor-sharp mind amidst his unexpected transformation. Determined to keep his true identity hidden from everyone, including his dear friend Ran Mouri and her father, the esteemed private detective Kogorou Mouri, Shinichi adopts the guise of Conan Edogawa. Inspired by the legendary mystery writers Arthur Conan Doyle and Ranpo Edogawa, he delves into mysterious cases alongside the senior Mouri, quietly utilizing his extraordinary sleuthing abilities to solve perplexing mysteries while covertly investigating the enigmatic criminal organization responsible for his altered state. Enter the enthralling world of Detective Conan as Shinichi, now known as Conan, navigates the shadows, working tirelessly to uncover the truth and find a way to restore his original form. With each new case he solves, he edges closer to revealing the secrets that lie within the ominous origins of the dangerous drug that forever changed his life.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

About Detective Conan

If you still want to learn more from the anime of the song Hoshiai, don't miss this information about Detective Conan:

In the year 2003, an exciting new development enticed FUNimation. They acquired the rights to produce the first 104 episodes of a captivating anime series, which they named Case Closed, for the eager North American audience. Initially, the response was lukewarm, and alas, their zest for acquiring more episodes dwindled after episode 123, due to disappointing sales figures. However, in a thrilling twist of fate, Crunchyroll stepped in and obtained the streaming license for simulcast episodes of the enthralling Detective Conan series on their esteemed platform in 2014. Their journey began with episode 754, igniting the hearts of anime enthusiasts and offering them a chance to be a part of this suspenseful and mind-bending adventure. Moreover, it is worth noting that Detective Conan was bestowed with the esteemed Animation Award (DIVE Award) at the prestigious 2010 Japanese Movie Critics Awards, adding further testament to its brilliance and artistry.

Hope you found useful this information about Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ